Екатерина Сюрина и Чарльз Кастроново: <br>Новые идеи рождаются от спонтанного общения творческих людей
Персона

Екатерина Сюрина и Чарльз Кастроново:
Новые идеи рождаются от спонтанного общения творческих людей

Музыкальная жизнь Германии начала оживать. Баварская государственная опера уже приглашает именитых гостей. В популярной программе театра, названной «Концерты по понедельникам», выступил известный семейный дуэт – российская сопрано Екатерина Сюрина (ЕС) и американский тенор Чарльз Кастроново (ЧК). Их артистизм, оригинальность интерпретаций оперной классики заслужили высокую оценку критиков и искреннюю любовь публики. Музыковед Аделина Ефименко (АЕ) пообщалась с певцами в Мюнхене.

АЕ После ослабления карантина вы решились приехать из Берлина в Мюнхен, чтобы выступить на сцене Баварской государственной оперы. Это ваш первый концерт, или вы уже бывали в других городах?

ЕС В Берлине мы участвовали только в онлайн-концертах. Нас приглашала Немецкая опера. Но после того, как мы спели пару дуэтов онлайн, последовало одновременно два приглашения из Баварской и Берлинской оперы. Между концертами мы успели вернуться из Мюнхена, а на следующий день уже участвовали в гала-концерте в Берлине.

ЧК Нам удалось удачно совместить эти две программы, и на приглашение в Мюнхен мы откликнулись мгновенно. Очень любим этот город. Но в пути были осторожны. Официально уже были открыты дороги, расписание поездов стабильное. Старались соблюдать все меры предосторожности. Однако пять часов в поезде в масках – испытание не из приятных.

ЕС Баварская опера пригласила нас выступить вдвоем. Ведь я и Чарльз – одна семья, живем вместе и не обязаны соблюдать дистанцию на сцене. Поэтому мы могли разыграть сценки из любимых опер. Перед концертом около часа порепетировали с нашим пианистом и успели согласовать все детали – динамику, темпы, вступления.

ЧК Но все-таки очень странное ощущение – выступать почти в пустом зале. Партер был совершенно пустым.

ЕС И было ощущение, что все, что нас окружает, – это и есть спектакль. Операторы предупредили нас, что будет очень мало людей, и предложили не смотреть в зал, а поиграть «на камеру».

ЧК Камеры расположили в трех разных точках, поэтому можно было варьировать движения и жесты. В общем, получился очень интересный эксперимент.

ЕС Ощущение очень сильное, когда мы, наконец-то, снова вышли на сцену – впервые после трехмесячного карантина! Наш концерт в Мюнхене – незабываемое событие, непередаваемая радость! Все как будто снова стало на свои места. Опять репетиции, опять выступления и аплодисменты.

АЕ В сольной программе Баварской оперы из серии «Концерт по понедельникам» вы были «сами себе режиссер». Принцип взаимосвязи арий и дуэтов отличался от обычных гала-концертов. Прослеживался некий мини-сюжет о любви и доверии, грусти и прощании. Вы сознательно готовили программу как семейный дуэт?

ЕС Мне очень приятно, что вы это заметили. Мы обдумывали программу из дуэтов. Потом решили добавить сольные номера.

АЕ Первоначально программу должна была открывать ария Вертера из оперы Ж.Массне.

ЧК Да, но потом решили, что лучше начать с дуэта Ромео и Джульетты. Это большая лирическая сцена, позволяющая слушателям постепенно погрузиться в прекрасный мир музыки. Сольные номера чередовались с дуэтами: ария – дуэт – ария – дуэт. Мы включили арии Вертера, Микаэлы, Макдуфа и Лиу.

ЕС Мы заботились и о паузах. После длительной карантинной паузы голоса нуждаются в передышке между номерами. Наша мюнхенская программа завершалась дуэтом Родольфо и Мими, так как мы совсем недавно исполняли этот дуэт в постановке «Богемы» в Ковент-Гардене. Замечательный финал! Мы уходим со сцены, взявшись за руки, точно так же, как наши герои, прощаясь с публикой и с этим прекрасным залом.

АЕ И в надежде на скорую встречу, не так ли? Никто пока не знает, как будут выживать театры с таким ограниченным контингентом зрителей. Не кажется ли вам преувеличением такое предельное ограничение – в зале на 2101 место допущено всего 50 слушателей?

ЕС Пятьдесят человек – это смешная цифра. Но это только первые шаги выхода из карантина.

ЧК Пятьдесят зрителей – показатель предосторожности и нежелания дирекции оперного театра вступать в дебаты с правительством Баварии. Конечно, можно рассадить в зале и на балконах на расстоянии более 5-10 метров большее количество зрителей. И потом постепенно его увеличивать.

ЕС Для нас и такая публика – уже огромная радость. Мы оба верим, что вирус скоро исчезнет с лица земли. Но Чарльз думает, что все будет по-прежнему, а я – выходец из России – прогнозирую, что обратного пути нет. Все будет по-другому: появятся новые взаимосвязи, новые жанры. Пока не знаю, какие, но оперы в таком виде, как в предыдущие годы, уже не будет. Если возврат произойдет, то не сразу. Потребуется несколько лет.

АЕ Какую пользу извлекли вы, ваша семья, ваши голоса из периода вынужденной изоляции?

ЕС Во время карантина мы находились дома, в Берлине, и очень много занимались, особенно Чарли, который разучивал новые партии. На первых порах было сложно репетировать. Пианист не мог нас посещать, я вызвалась помочь и подпевала мужу в дуэтах. Для меня это была двойная голосовая нагрузка, так как эти партии в будущем я не буду петь на сцене.

ЧК Но было очень приятно поработать вместе. Когда все оперные театры закрылись, у нас возникло ощущение, что наша профессия исчезла. Чтобы заполнить эту пустоту, мы проводили домашние концерты в обществе знакомых, соседей и друзей.

ЕС В любой ситуации имеет смысл выступать перед публикой с подготовленной программой, ведь если поешь для себя, то постоянно вникаешь в детали. Вообще, наши занятия подобны тренировкам спортсменов, которые перед выступлением на Олимпиаде разрабатывают технику. А мы прогоняем репертуар, готовим новые роли, читаем партитуры. Семейных обязанностей тоже добавилось во время карантина. Все оказались перед лицом новой ответственности.

ЧК В интересное время живем! На родительские плечи взвалилась home sсhool. Дети не ходили в школу, и мы занимались с ними дома – контролировали домашние задания, организовывали день. Иногда приходилось заставлять. За детьми нужен глаз да глаз. А бытовые занятия всегда приносят мне радость. Всей семьей выезжаем на природу. Детей надо почаще отрывать от компьютерных игр. Большая разница сейчас между поколениями: мы выросли, играя в футбол на улице, а новое поколение не представляет существования без компьютеров.

АЕ Вернемся к вашему концерту. Вдвоем вы выступали в лучших театрах мира: Метрополитен-опере, Ковент-Гардене, Венской, Парижской, Берлинской опере.  Какую роль в этом престижном перечне играет для вас Баварская опера?

ЕС Пожалуй, одну из самых главных. С огромным удовольствием выступаем на этой сцене и всегда с нетерпением ждем новых приглашений. Баварская опера предлагает интересные кооперации. Прекрасных певцов, стремящихся выступать на этой сцене, очень много, и мы очень рады, что подписали контракты на год вперед. Баварской опере повезло с руководителем. Николаус Бахлер – глубокий знаток музыки и любит певцов с ярко выраженным актерским мастерством. Ведь он – человек театра.

ЧК Он нас ценит не только как певцов, но и как отличных актеров. Поэтому в Мюнхене чувствуем себя как дома. Очень уютный город и не такой огромный, как Нью-Йорк или Париж. У нас сложились дружеские отношения со всем коллективом, с коллегами-певцами, с работниками сцены.

ЕС Мне кажется, что нас здесь любят и ждут. В будущем планируем часто приезжать в Мюнхен. Бавария нас притягивает и живописной природой: потрясающие горы и озера вокруг.

АЕ Имена любимых певцов притягивают слушателей. Каково ваше отношение к «магии имени» – имени «звезды»? Какая субординация «имен» важнее в опере: композитор – певец – режиссер – дирижер?

ЕС Мы не задумываемся над нашим «звездным» статусом. У нас нет ни личного администратора, ни шофера. Никто не встречает нас в аэропорту и не размещает в отелях. Жизнь артиста сложна: постоянные переезды, смена часовых поясов, в дороге то и дело сталкиваешься со стрессовыми ситуациями. Я путешествую как мать с двумя детьми,  часто без мужа. Организация поездки, чемоданы – все на мне. Если Бог дал талант, красивый голос, и удачно сложилась карьера – без самопожертвования не обойтись.

ЧК Меня и Катю никогда не покидает уверенность в том, что нас окружают близкие по духу люди, болеющие за искусство. Мы все помогаем друг другу. Это очень важно в такой сложной профессии. Дело не в «имени» и не в субординации.

АЕ Однако в эпоху режиссерской оперы функция певцов оказалась подчиненной. Важна концепция режиссера, а певец – исполнитель его воли. В каких случаях вас захватывает в первую очередь театр, а не вокал? Изобилие новых актерских заданий помогает или мешает глубже раскрыть образ?

ЕС С режиссерами мы знакомимся во время работы над новой продукцией. Я – приветливый человек по натуре. Когда начинается подготовка к новому спектаклю, понимаю, что работаю в первую очередь ради публики. Ведь люди приходят в театр отдохнуть от обыденных проблем, а мы пытаемся их немного встряхнуть, развеселить и, быть может, натолкнуть на размышления. Считаю, что наше искусство должно быть легким и без фанатического отношения к дирижерам или режиссерам. По-моему, все должно происходить, как в школе. В работе с мудрыми коллегами – режиссерами или дирижерами – получаешь новые знания, набираешься опыта, как у хорошего преподавателя, и передаешь знания дальше молодым коллегам. Выдерживать колоссальную концентрацию помогают хорошие взаимоотношения, что исключает интриги и недоразумения.

ЧК В процессе подготовки новой продукции все равны – артистические директора, певцы, репетиторы, артисты хора, оркестранты, режиссеры, технические работники сцены. Ведь мы все стремимся к наилучшему результату. Важен также кураж, чувство ответственности перед коллегами и любовь к публике.

ЕС Зритель это чувствует и отвечает взаимностью – любовью на любовь. Пресловутая «звездность» мешает в нашем деле. Мы сотрудничаем со многими выдающимися режиссерами. Люди из культурно-артистических отраслей не всегда отличаются легким характером. У каждого – свои представления о мире искусства, комплексы, страхи. Хорошо, когда режиссеры и дирижеры знакомы с природой вокала, учитывают, что одно и то же произведение в исполнении разных певцов звучит по-разному. Ведь каждый певец имеет право на собственную интерпретацию образа, каждый имеет свой тембр, внешность, характер.

ЧК Режиссеры, дирижеры и певцы должны быть в работе очень гибкими людьми. Часто приходится идти на компромиссы. Взаимопомощь – главное качество для всех, чтобы сделать яркую постановку. Спектакль – это игра, в которой закручены в один клубок все вместе – и певцы, и режиссеры, и оркестровые музыканты.

ЕС Настоящим можно считать спектакль, если публика получила неописуемое наслаждение, артисты сплотились так, что готовы друг за друга в огонь и в воду. Не всегда так удается, но в моей жизни были такие спектакли. Вспоминается «Любовный напиток» в Париже с Лораном Пелли. Физически было трудно. Надо было прыгать в солому, ездить на мопеде, переключать скорости. Но всему можно научиться и отрепетировать. Актеры как дети! Когда дети увлечены игрой, ни времени, ни усталости они не замечают. Оторвать их от любимого дела невозможно. Но бывает сложно, если режиссер требует действий, которые непонятны, и не объясняет, что имеется в виду. В таких случаях помогает опыт. Моя мама – драматическая актриса, а я училась в Российском институте театрального искусства (ГИТИС) в Москве, и мне очень повезло с замечательными педагогами. Поэтому к режиссерам у меня такое же отношение, как и к педагогу. Я люблю общаться, понимать и дискутировать. Такого же мнения придерживались Елена Образцова, Ирина Архипова и многие певцы старшего поколения. Они имели больше свободы, чем мы. Но, несмотря на все сложности, главное, чтобы зритель после спектакля чувствовал возрожденное чувство любви к театру, к музыке и к нашему искусству.

ЧК А я люблю работать с режиссерами, которые дают простор фантазии, доверяют творчеству вокалиста. Сам я всегда прислушиваюсь к советам: что улучшить или изменить. Благодаря такому общению возникают удивительные моменты импровизации. Тоталитаризм в режиссуре себя не оправдывает. Например, сейчас популярна сценическая хореография, видеодизайн. Но представьте: солист исполняет свою арию, а на сцене происходит нечто отвлеченное, рассеивающее внимание публики. В таких случаях не удается органично выстроить линию развития персонажа. Исполняя ту или иную партию, особое внимание придаю жестикуляции, которая должна вырастать из интонации и настроения сцены и подчиняться смыслу музыки. Мне важно, чтобы зрители эти жесты не упустили.

АЕ Оперная публика условно делится на слушателей и зрителей. На какую публику ориентированы ваши интерпретации?

ЕС Я предпочитаю публику, которая хорошо разбирается в оперном искусстве и любит вокал, тембровое разнообразие голосов в опере. Но опера – это также театр и зрелище. Театр увлекает меня не меньше. Я люблю работать над образом, перевоплощаться, быть разной – роковой, печальной или жизнерадостной. Имея возможность работать в разных постановках, всегда заново воссоздаю образы Сюзанны, Памины, Микаэлы, Донны Анны. Важно, чтобы публика оценила не только вокал, но и постановку. Вот почему важно быть в согласии с режиссером.

АЕ По-видимому, реакцией «выживания» в период всемирного постпандемического кризиса станут новые формы общения артистов с публикой. В каких новых формах музицирования вы хотели бы принимать участие?

ЕС В периоды кризисов всегда появляется что-то новое. Например, уже очень популярны виртуальные соло, дуэты, ансамбли и хоры, концерты на балконах. А уличные концерты существовали всегда. Мы с энтузиазмом выступали на свежем воздухе – организовывали out door концерты. В нашем доме живет женщина-скульптор. Она финансово пострадала от закрытия выставочных залов и тоже начала проводить выставки на открытом воздухе. Я ей предложила придумать новый проект: подготовить вечер на тему синтеза музыки и скульптуры, для которого я и Чарли составим музыкальную программу.

ЧК Вроде social event, творческой встречи с участием публики. Главное, что мы можем и хотим творить. Новые идеи рождаются от спонтанного общения творческих людей. Оперным театрам тоже следует задуматься над проектами на открытом пространстве. В будущем пиком рабочего сезона нужно сделать август и перенести каникулы на холодное время года.

АЕ В Берлинской опере уже показали сокращенный вариант «Золота Рейна» и «Валькирии» на открытом воздухе…

ЕС В этом направлении у меня есть еще одна идея. Свои диски с записями романсов я предлагаю обработать нашим друзьям-мультипликаторам. Под музыку можно создавать видеоклипы на 2-3 минуты. Любопытно, какие образы привидятся художникам под эту музыку? Эти проекты станут очень интересны и полезны для детей. Я выпустила новый диск и думаю над тем, как продвигать новый репертуар. Появились новые оперные партии в репертуаре. Планирую всеми этими проектами заняться летом.

АЕ Как вам представляется будущее вокалистов в целом после пандемии. Наверное, наше сознание изменится? Но изменится ли после этого мир? И если да, то как?

ЕС За новым витком развития нашего искусства вам – музыковедам и критикам – будет интересно наблюдать со стороны, исследовать, делать выводы. А нам предстоит вертеться в этом круговороте новой музыкальной жизни планеты. Я надеюсь участвовать во всех возможных новых проектах. По натуре я путешественница, и мне очень не хватает сейчас мобильности. Я люблю знакомиться с новыми людьми, общаться, обмениваться новыми находками. Чарли тоже общительный, но ему комфортно и дома. Он всегда поглощен работой в самых разных направлениях.

Валерий Полянский: Когда дирижируешь по авторской рукописи, от нее исходит особая энергетика Персона

Валерий Полянский: Когда дирижируешь по авторской рукописи, от нее исходит особая энергетика

Луис Горелик: Работа у микрофона восхищает меня так же, как и дирижирование Персона

Луис Горелик: Работа у микрофона восхищает меня так же, как и дирижирование

Ольга Пащенко: <br>Моцарт мыслил оперой Персона

Ольга Пащенко:
Моцарт мыслил оперой

Филипп Чижевский: <br>Темные сферы музыки Циммермана мне созвучны Персона

Филипп Чижевский:
Темные сферы музыки Циммермана мне созвучны