24 января в Концертном зале Мариинский – мировая премьера оперы «Доктор Живаго» Анонсы

24 января в Концертном зале Мариинский – мировая премьера оперы «Доктор Живаго»

Великая история любви Юрия Живаго и Лары на фоне социально-политических катаклизмов 1917-18 годов не потеряла актуальности и в наше время. Спустя столетие мы продолжаем восхищаться великим словом Пастернака – его стихи «Гул затих, я вышел на подмостки», «Мело, мело по всей земле во все пределы, свеча горела на столе…» и другие, положенные на музыку, обретают новые смыслы.

Созданное в 1990-92 годах композитором Давидом Кривицким, сочинение продолжает великие традиции русской классической оперы: Мусоргского, Прокофьева – в своих развернутых массовых народных эпизодах и Чайковского – в лирических сценах. В то же время партитура написана ярко индивидуальным языком, ее главное качество – опора на кантилену, мелодизм, это «поющаяся» опера.

Создавая либретто, Кривицкий попытался вместить в традиционную трехактную структуру все главные линии романа и ключевые события. Пролог, 12картин и эпилог («Прощальное слово») охватывают дореволюционную жизнь Юрия Живаго и его жены Тони. В сцене бала на Ёлке у Свентицких происходит драматическое знакомство с Ларой, стреляющей в домогающегося ее адвоката Комаровского. Бытовой фон рисуют две масштабные народные картины – «На Красной Площади», как бы сводящей воедино все сцены с революционными массами из романа, и «Праздник в Москве», изображающей новое социалистическое общество.

Отражены в опере бегство Юрия и Тони Живаго в Юрятин, встреча Юрия с Ларой и жизнь их в Варыкино, партизанский лагерь, куда попадает в плен Юрий Живаго, его возвращение в Москву и внезапная гибель от сердечного приступа. Все венчает финальное «Прощальное слово» Лары над гробом Юрия – пронзительный монолог на текст стихотворения Б. Пастернака «Ветер».

О романе критики писали, что он не вписывается ни в каноны соцреализма, ни «в рамки так называемого хорошего вкуса, сформированного в первую очередь модернистами, в том числе и самим ранним Пастернаком. В “Докторе Живаго” Пастернак позволил себе быть многословным и до мелодраматизма сентиментальным. Его роман буквально переполнен чудесными предзнаменованиями, подслушанными разговорами, ангелами-хранителями, неожиданными встречами и многозначительными совпадениями». Музыка Д.Кривицкого удивительным образом впитала черты «авантюрно-мелодраматической техники» позднего Пастернака. Здесь есть все: и салонно-романсовые мелодии, и разухабистые частушки, и изысканная звукопись неоромантизма конца XX столетия. Но каждое мгновение ощущается авторская интонация композитора, не дающая этим элементам перерасти в китч.

Б.Пастернак писал о книге: «Я в ней хочу дать исторический образ России за последнее сорокапятилетие [1903-1945], и в то же время всеми сторонами своего сюжета, тяжёлого, печального и подробно разработанного, эта вещь будет выражением моих взглядов на искусство, Евангелие, на жизнь человека в истории и на многое другое».

В опере «Доктор Живаго» автор ведет диалог с оперным жанром, с большой 400-летней традицией, доводя многие каноны до абсолюта. Грандиозный состав действующих лиц – 35 солистов, тройной состав хора, требующий в кульминациях разделения на 64 самостоятельных партии (!), детский хор – потребовал столь же мощного исполнительского ресурса, каким обладают немногие театры в России.

В мировой премьере задействован весь состав Академии молодых певцов Мариинского театра, и, по словам инициатора и музыкального руководителя проекта, народной артистки России Ларисы Гергиевой, главные партии готовят несколько составов солистов: «мы можем позволить себе это и выбрать в итоге лучших». За дирижерский пульт встанет Николай Хондзинский, хормейстер – Павел Теплов.