Как стереть пыль с раритетов События

Как стереть пыль с раритетов

Одним из самых ожидаемых и крутых проектов московской зимней афиши стал «Крещенский фестиваль». Нынешний продолжает тему предыдущего – «Главный дирижер», и это означает, что на спектакли и концерты приглашаются руководители разных оркестров и театров. Тем самым «Новая Опера» подтверждает свою приверженность дирижерскому театру – именно таким его задумал и создал незабвенный Евгений Владимирович Колобов, которому фестиваль и посвящен. В целом же концепция интересна нестандартной программой, в которой всегда есть место редко исполняемым сочинениям.

Хорошо забытый Верди

Главной «бомбой» нынешнего феста стала российская премьера «Стиффелио» Верди (пока в концертном исполнении). Почти невозможно поверить, что у Верди есть опера, ни разу не исполнявшаяся в нашей стране, но вот она. Музыка превосходная, эта опера во многом предвосхищает «Риголетто» (даже чисто хронологически «Стиффелио» написан в 1850 году, «Риголетто» – в 1851-м). Но судьба ее оказалась драматичной: сюжет настолько возмутил цензоров, что оперу буквально истерзали бесконечными изменениями: она даже шла под другим названием – «Арольдо», при этом действие из XIX века «уехало» на семь веков назад, а главный герой из священника превратился в рыцаря. Но и это «хирургическое вмешательство» не помогло: вскоре «Стиффелио» вообще положили «в долгий ящик» и забыли про него более чем на столетие.

Действительно смелое по тем временам либретто написал не кто иной, как Франческо Мария Пьяве – тот самый постоянный соавтор Верди, с которым маэстро создал десять опер, в том числе «Риголетто», «Травиату», «Силу судьбы» и другие. Опирался он здесь на пьесу французских драматургов Эмиля Сувестра и Эжена Буржуа «Священник, или Евангелие и сердце». Фабула такова: пастор Стиффелио, вернувшись после долгого путешествия, узнает об измене жены с неким Рафаэлем фон Лойтольдом. Ее отец решает вступиться за честь семьи, вызывает обидчика на дуэль и убивает его. Стиффелио собирается развестись с женой, но на проповеди в церкви открывает Евангелие на том самом месте, где Иисус прощает распутницу, и решает простить раскаявшуюся супругу.

В либретто тогда казалось неприемлемым многое: алтарь и распятие на сцене, чтение Нового Завета в финале, как и сам факт проповеди в спектакле, ну а главное, конечно, измена жены пастора, которую он к тому же прощает. Да и вообще – в католической стране протестантский пастор в качестве главного героя? Ну нет! В итоге великая опера Верди исчезла «с экранов радаров», казалось, навсегда, была прочно забыта, но… в конце 1960-х годов в неапольской библиотеке все-таки нашлась, и «Стиффелио», наконец, вернулся в репертуар. И хотя это по-прежнему сценическая редкость – уже в силу других причин, прежде всего ее сложности, – в последние десятилетия появился целый ряд ярких постановок: в Венской опере, Ковент-Гардене, в Метрополитен-опере, с участием Хосе Каррераса, Пласидо Доминго…

Директор театра «Новая Опера» Дмитрий Сибирцев, хорошо знакомый с ними, посчитал, что время пришло и для России. Как оказалось, «Стиффелио» у него в списке самых любимых названий – тех, на которых он был воспитан, из-за которых полюбил оперную музыку. Конечно, директор мечтал ее исполнить, но понимал, что это произведение неимоверной трудности, и надо обладать феноменальным составом исполнителей. Иначе лучше не браться.

Анджей Белецкий – Станкар

Самые сложные – три главные партии: Рудольфа Стиффелио, его жены Лины и ее отца графа Станкара. И если Станкара, как объясняет Дмитрий Сибирцев, еще может исполнить любой сильный баритон, каких все-таки немало, то осилить партии Лины и Стиффелио способны единицы. В труппе, к счастью, нашлись весьма достойные исполнители – прежде всего Анджей Белецкий (Станкар) и Марина Нерабеева (Лина). Что касается главного героя, то на его роль решили пригласить мексиканского тенора Гектора Сандоваля, который пел на сцене Большого театра (партию Дона Карлоса) и на многих других сценах мира. С приглашением все было сложно: в мире ведь есть всего несколько певцов, исполняющих Стиффелио, и двое, на которых рассчитывали, оказались заняты, хорошо, что удалось договориться с Гектором. Он даже совершил маленький подвиг, выучив партию специально для этого исполнения, причем довольно быстро. Нельзя сказать, чтобы Сандоваль сразил наповал красотой голоса и актерской свободой. Было заметно, что ему трудно, он напряжен и волнуется. Позже я с удивлением узнала, что ему всего 33 года: со сцены казалось, что много больше. Справился ли он? В целом – несомненно, да, особенно если учесть, что это его дебют в столь рискованной партии. Однако в труппе есть и другой претендент на роль пастора – молодой тенор Михаил Новиков. В будущем – если оперу поставят (а такие намерения есть) – театр рассчитывает именно на него.

Гектор Сандоваль – Стиффелио, Марина Нерабеева – Лина

Помимо непростых сольных партий, опера изобилует изощренными ансамблями и хорами. Руководитель концертного исполнения «Стиффелио» главный дирижер театра Александр Самоилэ и хормейстер Юлия Сенюкова проделали титаническую работу, решив поставить оперу в оригинальном варианте без купюр. Драматургически особенно важны здесь дуэты (Лины и Рудольфа, Лины и Станкара, Лины и Рафаэля, Станкара и Рафаэля – их ансамбль в сцене дуэли перерастает в квартет). На них как бы «нанизывается» все действие, и именно в дуэтах разворачивается драма ревности, мести, раскаяния и прощения. По накалу страстей, по ансамблевой мощи «Стиффелио» напоминает другие оперы-драмы Верди: «Риголетто», «Трубадур», «Бал-маскарад»… Но финал тут совсем другой: идет церковная служба под звуки органа, Стиффелио прощает заблудшую жену – это почти хэппи-энд, уникальный исход событий для драматической оперы (хотя, конечно, и тут не обошлось без жертв – вспомним убиенного на дуэли Рафаэля).

Российская премьера «Стиффелио» Верди

В последние годы Крещенский фестиваль в целом радует свежими оперными названиями, пусть даже и исполненными в концертной версии. Но и «Проданная невеста» Сметаны, «Марта» Флотова, а теперь и «Виндзорские проказницы» Николаи с Феликсом Коробовым, и «Жанна д’Арк» Верди с Михаэлем Гюттлером, и «Андре Шенье» Джордано с Фабио Мастранд­жело становились настоящими хитами сезонов. Ведь все эти оперы отсутствуют в афишах не только Москвы, но и России в целом, и для публики появилась великолепная возможность услышать что-то новое, даже если на самом деле это забытое старое. Именно ради таких «новых опер» создавал когда-то театр Евгений Колобов, именно поэтому так и назвал его.

Ольга Русанова

 

По-виндзорски мило

«Виндзорские проказницы» – не из тех «обязательных» опер, за отсутствие которых в репертуаре бранят, как бранят, например, Большой театр за отсутствие «Аиды». Они – из незаслуженно подзабытых шедевров, за возрождение которых благодарят, и я начну свои заметки с благодарности «Новой Опере» за то, что она сделала московский оперный ландшафт солнечней, включив концертную премьеру этой очаровательной музыкальной истории в афишу своего Крещенского фестиваля.

Если вы любите шекспировский юмор (а кто ж его не любит), если вам по душе австро-немецкая оперная традиция от Моцарта до Иоганна и Рихарда Штраусов, то вам, бесспорно, сюда. Потому что герои этой последней и лучшей оперы Отто Николаи про смешные похождения старого гуляки Фальстафа, проученного смышлеными молодыми дамочками, – прямые наследники моцартовских Фигаро и Сюзанны, а с другой стороны, – ближайшие предшественники персонажей «Летучей мыши» и «Кавалера розы». Иной раз, слушая эту россыпь искрометных полек и вальсов, обрамляющих упоительные серенады, ловишь себя на ощущении – будто бы находишься на представлении какой-то музыкальной комедии Штрауса-сына, до того это близко по стилю – хотя великий Иоганн, будучи на пятнадцать лет моложе Николаи, в ту пору только начинал свой взлет.

Это «штраусовское» ощущение возникает уже в увертюре – увлекательной сюите, берущей начало с мечтательной мелодии, которая затем станет любовным дуэтом Анны и Фентона, а здесь ее сменяет череда все более фееричных тем, венчаемая головокружительным маршем-галопом. Оркестр под водительством дирижера-постановщика Феликса Коробова звучит хлестко, хотя, может быть, не вполне атмосферно – эта излишняя материальность, приземленность звука потом, к счастью, уходит: воздушно порхают мотивы деревянных и струнных в аккомпанементе песни Фентона из второго действия, поэтичен пейзаж-­антракт к финальной картине третьего действия…

Несмотря на то, что музыкальный пирог только-только испечен, исполнители бескомпромиссно выдают весь диапазон темпов от неспешной лирической кантилены до прямо-таки россиниевской скороговорки – только напомню, что делать это им приходится не на певучем итальянском языке, а на угловатом немецком с его дробью согласных. Вполне в характере своих героинь – обладательница яркого (может, чуть резковатого) колоратурного сопрано Елена Терентьева (госпожа Флут), еще одно сопрано – лиричная Анастасия Белукова (Анна), меццо Виктория Яровая (госпожа Райх). Ну а то, что первая из них «не допрыг­нула» до заветного ми-бемоль в арии из первого действия, вторая поначалу тонула в звуках оркестра, и обе «плавали» в фиоритурах дуэта опять же из первого акта, спишем на стартовое волнение.

В концертном исполнении скрипачка (Анна Июдина) может оказаться на сцене рядом с персонажами – Анной (Анастасия Белукова) и Фентоном (Георгий Фараджев)

А вот солисты-мужчины хороши все – лирический тенор Георгий Фараджев (Фентон), баритон Илья Кузьмин (лицемерный резонер Флут), бас Андрей Фетисов и тенор Антон Бочкарев (парочка незадачливых женихов Анны)… Особых слов заслуживает исполнитель роли Фальстафа Алексей Антонов, чей бас то плотоядно-самодоволен, как в сцене соблазнения сразу двух проказниц, то сумрачно-хмелен, как в застольной из второго действия, то сыплет той самой скороговоркой в дуэте с Флутом…

Правда, последние, самые сверкающие страницы оперы обошлись совсем без мужских персонажей, но таково уж решение Николаи, ведь его опера называется «Виндзорские проказницы», а не «Фальстаф», как будет через сорок с лишним лет с этим же сюжетом у Верди. Зато в полном роскошестве представлен хор – женский, мужской, детский, создавая атмосферу настоящего музыкального праздника.

Несмотря на условность постановки, в бельевой короб сэра Джона Фальстафа (Алексей Антонов) запихнули по-настоящему

 

Воображаю, какой впечатляющий спектакль можно сделать на основе этой в общем достаточно крепкой музыкальной работы. Хотя сколько мы знаем случаев, когда под тяжестью подробной постановки музыка, наоборот, теряла свой блеск. Бывало такое и в «Новой Опере». Поэтому поблагодарим авторов скромного концертного решения за их вкус и юмор: задник, на который проецируются картинки этой давней истории и готические заголовки ее эпизодов, словно взятые из старинной городской газеты, деликатно помогает зрителю войти в колорит ироничной и доброй притчи. А подчас возникают эффекты, на которые постановщики полновесного спектакля вряд ли бы решились – вроде выхода на сцену скрипачки (Анны Июдиной) в качестве второй солистки в арии Анны-героини. Так мило, по-домашнему, доверительно…

Сергей Бирюков

 

Звезды крещенских дней

Камерные программы фестиваля, когда на сцене представлены лучшие силы «Новой Оперы», неожиданно открывают для нас «кухню» театра. Коллектив, расположившийся в саду «Эрмитаж», на первый взгляд, ведет себя куда скромнее, чем соседи: вокруг – Большой, МАМТ, «Геликон» и не только. На поверку впечатление оказывается обманчивым.

Многие помнят, как непросто в театре происходила смена эпох, и с каким трудом нынешний, выражаясь модным и более вразумительным словом, интендант Дмитрий Сибирцев укреплял свои позиции. В чем его главная заслуга сейчас? Холит и лелеет своих артистов, создает для них подобающие условия.

Буквально недавно театральное сообщество обсуждало уход из Большого театра тенора Богдана Волкова. Обе стороны открыто проговаривали ситуацию в прессе, поэтому мы хорошо знаем причины. Теперь Богдан – солист «Новой Оперы». Он много выступает на крупнейших мировых сценах, но между контрактами при первой же возможности поет в Москве.

Сегодня чуть ли не у половины труппы есть тот или иной звездный статус, как результат колоссальной работы и грамотной стратегии. По той же схеме из Большого театра в «Новую Оперу» в этом сезоне перешел Станислав Мостовой, и уже одним своим появлением на «Испанских эпизодах» Крещенского фестиваля вызвал восторги публики, впоследствии художественно оправданные. Знаменитый бас Алексей Тихомиров спел в гала-концерте арию Филиппа из оперы «Дон Карлос» и сумел сделать свой единственный номер центром всей программы. Не прерываются связи с родными подмостками и у Алексея Татаринцева с Агундой Кулаевой. Также люди приходят в театр послушать Полину Шамаеву, ставшую после проекта «Большая опера» телезвездой, гастролирующей теперь по городам и весям России. Не без оснований любит публика ведущую солистку театра, обладательницу красивого сопрано Ирину Боженко.

Игорь Головатенко делает практически невозможное: совмещает зарубежные ангажементы, работу в Большом театре и не забывает периодически появляться в «Новой Опере». В 2017 году они с Дмитрием Сибирцевым, изобретательным и слышащим певца концертмейстером, представили программу, составленную из романсов Чайковского, сейчас на Крещенском фестивале в их исполнении прозвучали вокальные сочинения Рахманинова. Как и всегда, Игорю Головатенко свойственно преобладание рационального начала: прежде всего он удивил интеллектуальной программой, где, кроме популярных романсов, спел и «Письмо К. С. Станиславскому», и духовную музыку. Голос звучит потрясающе – безупречная школа Дмитрия Вдовина дает о себе знать. Только в Рахманинове еще хотелось бы услышать простую сердечность, почувствовать теплоту и проникновенность.

Анастасия Лепешинская, Алексей Тихомиров и Агунда Кулаева

Такое созвездие «Новой Оперы» обеспечило успех сборным концертам: как бы мы ни полемизировали, культ личности в мире искусства играет не последнюю роль. «Новая Опера» – театр, в который идут на певцов. Фестивальный концерт «Испанские эпизоды» с просветительским уклоном собрал значительные силы театра: надо отдать должное артистам, многие ставят себе любопытные творческие задачи и стараются убедительно их воплощать. Получается не всегда, немало опасностей: произношение, стилевые моменты. В качестве разовой акции на нашем сайте опубликованы аналитические штрихи к этому концерту, можно за подробностями обратиться к статье «Испанские песни на русский лад», в названии которой уже заложена вся суть вопроса.

Крещенский-2020 в своих «сюжетах» акцентировал фигуру дирижера, концептуальный посыл сработал и на гала-концерте: многим пришелся по душе молодой и энергичный маэстро Антон Лубченко, за плечами которого уже немало достижений от художественного руководства Приморским театром оперы и балета до европейских выступлений с солидными оркестрами. В этой концертной программе тоже было немало «проблемных» выходов: кто-то не справлялся с дыханием, у кого-то не сбалансированы регистры и вибрато. Но на удивление почти у всех получалась музыка! А в плане техники певцов спас Верди, в ариях которого удачно себя проявили Агунда Кулаева, Ирина Морева, Юлия Меннибаева. А если Верди спасает, значит это кому-нибудь нужно.

Сергей Буланов

Дмитрий Сибирцев: «Крещенский фестиваль» должен открывать новые имена

Не кантовать События

Не кантовать

Шестой Балтийский культурный форум подвел итоги

«Мелодия» нашей жизни События

«Мелодия» нашей жизни

Легендарной фирме грамзаписи исполняется 60 лет

Танцев не было и больше не будет События

Танцев не было и больше не будет

В Берлине состоялось последнее концертное представление оперы «Электра» из серии показов на фестивале в Баден-Бадене и в Берлинской филармонии

Свидание с итальянской увертюрой События

Свидание с итальянской увертюрой

Юрий Симонов и АСО Московской филармонии исполнили оперные увертюры Россини и Верди