Ах, Арлекино, Арлекино События

Ах, Арлекино, Арлекино

Еще весной оперные режиссеры собирались в онлайне, размышляя, с чем им придется столкнуться в новом сезоне, какой репертуар позволят ставить карантинные ограничения. Т­огда-то стали составляться списки «малонаселенных» опер, и пробудился интерес к некассовым названиям. Так что ­какой-то небольшой плюсик оказался во всей этой ситуации: бесконечный поток «Онегиных» и «Травиат» иссяк, а на афише стали появляться редкости. «Геликон» начал свой сезон с «Каменного гостя» Даргомыжского в постановке Дмитрия Бертмана, а продолжил «Арлекином» Бузони, за которого взялась команда во главе с режиссером Ильей Ильиным и дирижером Филиппом Селивановым.

Толстенький тенор «а-ля Лоэнгрин» выезжает на сцену на картонном лебеде, двое бравых парня бегают в шкуре осла, стареющая Коломбина заводит интрижку, а Арлекин флиртует, комикует, раздает тумаки… Варьете и вампучность пронизывают все действие этого необычного произведения, которое и ­оперой-то назвать непросто. Ведь главный герой тут вообще не поет. Поэтому на эту роль приглашен из Московского театра мюзикла Роман Аптекарь, имеющий не только опыт работы в мюзиклах, но и в телешоу, умеющий свободно говорить, танцевать, что тоже важно, ведь в рисунок его роли внедрены элементы брейк-­данса.

«Для меня это опера о человеческих пороках, – написал в буклете Илья Ильин. – Провокация – вот основной мотив поведения главного героя. Для достижения своих целей он готов использовать любые средства, лишь бы провокация удалась. Сегодня мы часто видим этих “арлекинов” на экране телевизора, в социальных сетях, ведь провокация стала любимым “жанром” общественной дискуссии. В такое время живем…»

Дело в том, что режиссер слегка «переписал» либретто, придумав иной конец. После того, как Арлекин вдоволь поиздевался над портным Маттео, унижая его и флиртуя у него под носом с его супругой Аннунциатой, он оказывается ведущим популярного ток-шоу. В его программу приходят все персонажи, чтобы почтить память Маттео, оказавшегося по воле постановщиков… знаменитым театральным модельером. Эта финальная сцена – наиболее ясная по сюжету, поскольку щедро разбросанные ранее Бузони музыкальные цитаты и аллюзии на различные оперы сегодня плохо «считываются», да и сатирические стрелы иногда не достигают цели. Либретто утяжелено побочными линиями, например, политической подоплекой: Бузони писал оперу во время Первой мировой вой­ны и включил мотивы, связанные с боями на итальянском фронте. В постановке произвол и хамство австрийских солдат, с которыми сотрудничает Арлекин, усугублено: он фактически изгоняет Маттео из собственного дома и обрекает его на бродяжничество. Лишь в самом конце портной появляется в телестудии в разгар оплакиваний и дележа его имущества, и тут прямо по Гоголю возникает «немая сцена»…

Играют и поют все участники с увлечением, а буффонада, предполагающая гротеск и утрирование, обращает все вокальные недочеты в преимущества. Молодой дирижер Филипп Селиванов уверенно управляет оркестром и певцами, и его дебют в «Геликоне» можно считать одной из явных удач премьеры. Сомнение кроется в выборе произведения, чей искусствоведческий пафос и интертекстуальная подоплека оказались малопонятными обычным любителям оперы. За мной сидели две дамочки, которые полвечера шушукались, пытаясь «въехать» в происходящее, а потом просто сбежали в буфет. Возможно, что дополнительные коррективы в сюжете и более подробная бегущая строка (с переводом всех иностранных фраз в монологах Арлекина) смогли бы помочь неискушенной части публики понять содержание спектакля.