Пастор и грешница События

Пастор и грешница

В театре «Новая Опера» состоялась премьера оперы Верди «Стиффелио»

Пастор и грешница

Первой оперной премьерой московского сезона стала опера Верди «Стиффелио» (1850) в театре «Новая Опера» имени Е. В. Колобова. В мире это произведение ставится редко, а в России и вовсе не шло никогда. Незаслуженно забытую партитуру открыли зрителю дирижер Александр Самоилэ и режиссер Екатерина Одегова. Стоило ли снимать с полки запылившийся раритет и удалось ли постановочной команде увлечь зрителей, обсуждают столичные критики.

Петр Поспелов,
шеф-редактор издательства «Композитор»

Екатерина Одегова считает, что «Стиффелио» по своим достоинствам не уступает таким шедеврам, как «Риголетто», «Трубадур», «Травиата» и вполне мог бы составить с ними четверку. Это действительно так: очень певуче звучат арии, кабалетты, дуэты, квартеты и хоры, а сюжету не занимать накала чувств. «Стиффелио» – одна из немногих опер Верди, действие которой разворачивается в современности. Ее центральные герои – протестантский пастор и его неверная жена. Персонажи оперы – члены германской церковной общины, охваченные скрытыми страстями, а фабула могла бы вдохновить, по мнению Одеговой, Дрейера, Брессона или Бергмана.

Считается, что итальянская публика не приняла оперу, увидев на сцене женатого священника. Но правда состоит и в том, что действие грешит северной монотонностью, которая странным образом сочетается с огненной музыкой итальянского композитора. Нам не дано понять, что толкнуло жену пастора в объятия ничем не выдающегося мужчины – но это произошло еще до начала оперы. Все три акта (в спектакле они слиты в два) мы наблюдаем моральные терзания изменницы и ее благородного мужа, который проходит драматичную дорогу от смутных подозрений до открытых сцен ревности, а в итоге – к просветленному прощению. По содержанию сцен «Стиффелио» похож на гораздо более позднюю оперу Верди «Отелло», с той разницей, что в финале герой супругу не душит, а евангельски прощает – правда, по воле режиссера предварительно наградив дюжиной тумаков.

Спектакль был задуман еще в допандемические времена и при прежнем директоре – он выглядит крайне экономно и аскетично. Художник Этель Иошпа последовательно выдержала решение в монохромной черно-белой гамме, которой подчинена и пустая сцена, и костюмы. Единственный реквизит – стулья, однако в антракте на сцену выходят могильщики, и планшет частично покрывается кучами бутафорской земли (почти как в пермской «Жанне на костре» Ромео Кастеллуччи). Весьма логично ожидать, что в финале цветовое единство будет эффектно нарушено – и в самом деле, в момент развязки руки героев, белую стену и белое исподнее героини обагряет алая кровь.

Напряженный тон спектакля нигде не дает зрителю повода улыбнуться – до тех пор, пока бурная стретта, которую исполняет охваченный чувством мести отец героини, не превращается в откровенно китчевый эпизод с несколькими орудиями убийства, среди которых топор, кинжал, пистолет, щипцы для камина, охотничий капкан и – самое страшное – лопата. После этого ждешь эскапад и в финале – и, действительно, Одегова и Иошпе позволяют себе автоцитату из своего давнего спектакля «Саломея» – только отрезанная голова вместо пророка Иоканаана теперь принадлежит умерщвленному соблазнителю.

По первому впечатлению описанные эпизоды мало вяжутся с общим серьезным тоном спектакля – но задним числом понимаешь, что китч уже присутствовал в тонких деталях, например, в курьезных париках и в отдельных шутовских движениях персонажей. Все они, кроме пары главных героев, переживающих экзистенциальный кризис, смахивают на протестантских Труффальдино или Бригелл. Настоящие – только двое, тенор и сопрано, чья любовь терпит испытание на фоне карикатурного мира.

«Стиффелио» в «Новой Опере» почти всем хорош на слух. В любой итальянской опере главное – тенор, и он есть: Сергей Поляков, обладатель пластичного и выносливого спинтового голоса. Сопрано Марина Нерабеева обладает ярким тембром и хорошо слышна на фоне хорового форте. У опытного Анджея Белецкого (отец героини) звучный баритон, у Алексея Антонова (второй пастор) – глубокий бас, у Сергея Писарева (любовник) – приятный лирический тенор. Дирижер Александр Самоилэ ведет оперу, помогая певцам, хор ладен и строен. Оттенки приятны, во многих местах певцы или весь ансамбль стараются звучать на легком пиано. Кажется, что для идеального исполнения коллективу чуть не хватает класса и качества, что странно слышать в «Новой Опере», где так хороши и солисты, и хор, и оркестр.

Ольга Русанова,
музыкальный обозреватель «Радио России»

Два года назад, во время Крещенского фестиваля – 2020, я писала: «Главной бомбой стала российская премьера “Стиффелио” Верди (пока в концертном исполнении). Почти невозможно поверить, что у Верди есть опера, ни разу не исполнявшаяся в нашей стране, но вот она».

Сильная драма, превосходная музыка (правда, без очевидных хитов) во многом предвосхищает «Риголетто» (1851), «Трубадура» (1853), «Бал-маскарад» (1859), даже чисто хронологически («Стиффелио» написан в 1850-м). Но судьба этой оперы оказалась драматичной: сюжет о протестантском пасторе и его неверной жене настолько возмутил цензоров, что ее буквально истерзали бесконечными изменениями, а вскоре и вовсе положили «в долгий ящик» более чем на столетие. Только в конце XX века «Стиффелио» достали с полки, и появились яркие постановки в Венской опере, Ковент-Гардене, МЕТ, с участием Хосе Каррераса, Пласидо Доминго… А теперь и у нас.

На мой взгляд, идеальная последовательность, когда музыка идет впереди, тем более в данном случае, когда и концертным исполнением, и спектаклем руководит один и тот же маэстро – Александр Самоилэ. Чувствовалось, что и он, и оркестр, и хор знают партитуру до тонкостей. Удачен и тандем режиссера Екатерины Одеговой и драматурга Михаила Мугинштейна, их фирменный почерк  узнаваем во всех совместных постановках («Фауст», «Саломея», «Пряничный домик, или Гензель и Гретель», «Поругание Лукреции»).

Его отличает внешняя лаконичность, внимание к музыке, акцент на психологии/отношениях героев, работа с певцами как с драматическими артистами, проживающими два-три часа на сцене как маленькую жизнь. И результаты впечатляют: прежде всего, находкой этой премьеры стал исполнитель сложнейшей партии Стиффелио Сергей Поляков (а надо сказать, что в мире способных ее осилить – единицы). На наших глазах он проходит путь от праведника и ревнивца к человеку прощающему, поднимаясь к каким-то новым для себя духовным высотам. И с вокальной глыбой, каковой является эта партия, он справился более чем достойно, хотя местами все-таки чувствовалось, как непросто ему это дается. Марине Нерабеевой (его жена Лина) и Анджею Белецкому (отец Лины Станкар), возможно, было чуть легче: они участвовали в концертном исполнении оперы два года назад. Но вообще, все три эти главные партии тут сложнейшие. Они огромны по объему, в них много и соло, и дуэтов, и ансамблей, а кроме того, каждая партия-роль – это, как и в случае со Стиффелио, большой путь: у Лины – от  беззаботности к раскаянию, у Станкара – от размеренной жизни  к решительным действиям, мщению и убийству Рафаэля, спровоцировавшего Лину на измену.

Психологическая драма получилась захватывающая. И неброская режиссура-сценография (исключительно в черно-белых тонах) смотрится вполне логично, не отвлекая от главного. Хотя броские внешние детали тоже есть: например, после антракта, еще до начала второго действия, которое происходит на кладбище, куда к могиле матери пришла Лина, зрители видят, как два «землекопа» выкапывают яму. Зловещее предзнаменование. Потом лопата, а также топор и каминные щипцы, оказываются в руках Станкара, решившегося на возмездие, – как некие его символы.

Вообще, концертные исполнения редких опер («Проданная невеста», «Марта», «Виндзорские проказницы», «Жанна д’Арк» Верди, «Жизнь за царя», «Андре Шенье») в последние годы стали «фишкой» Крещенских фестивалей в «Новой Опере». Каждый раз они давали надежду на превращение в спектакль, но пока спектаклем стал только «Стиффелио». И это несомненная удача театра, в полном соответствии с его миссией открывать зрителю новые шедевры, к каковым, несомненно, относится эта партитура Верди.

Евгения Кривицкая,
главный редактор журнала «Музыкальная жизнь»

Громкие слова о «незаслуженно забытом шедевре» всегда вызывают настороженность. Чаще всего приходится убеждаться в исторической правомерности забвения, но данный случай, пожалуй, исключение. В «Стиффелио» много интересной музыки, и, что особенно радует, Верди вводит в партитуру орган – причем поручает и аккомпанементы хору, и развернутое соло. Композитор опередил в этом решении своего французского собрата Шарля Гуно почти на десятилетие – ведь премьера «Фауста» Гуно со знаменитым органным соло в церковной сцене состоялась лишь в 1859 году!

Екатерина Одегова и Этель Иошпа помещают действие в черно-белую раму. Но символика не очевидна: Стиффелио, борец за веру и добродетель, одет в черную рясу, Рафаэль фон Лойтольд, соблазнивший Лину, жену Стиффелио – напротив, в белом костюме. Режиссер нам вроде как намекает – не все, что черное – грех, а белое – невинность. Второй сюрприз – это ирония, то и дело прорывающаяся в трактовке сюжета. Верди, безусловно, создавал историю про бушующие страсти: Стиффелио – это почти Отелло, он легко впадает в бешенство, стоит только заронить в его душу подозрение, чем пользуется Йорг, старый пастор. Он вроде за справедливость, но кажется, что и он не чужд интриганства и преследует какие-то свои цели. Но Одегова то и дело превращает историю в фарс: то обезумевший от мыслей о мести папаша Лины демонстрирует публике пыточный арсенал, и сам же попадает ногой (как герой фильма «Берегись автомобиля») в капкан. То Рафаэль комично ползает на коленях перед Линой, хотя их объяснение протекает весьма драматично. Да, оркестр у Верди по традиции того времени играет в такие моменты бодрые мотивы, и вот режиссер решает «взорвать» действие изнутри, «перевернуть» жанр.

Одегова вносит и важную для себя символику. Зритель возвращается после антракта и видит на сцене могильщиков с лопатами у открытого котлована с кучами земли. Что это – отсылка к «Гамлету?» А в финале, когда Лина, получившая прощение от обманутого мужа, сидит, держа в обнимку голову убитого любовника, – это «привет» от «Саломеи», поставленной ранее в «Новой Опере». И, получается, что и Лина – одна из чудовищ, и нет в этой опере положительных героев, а есть лишь сущности, рядящиеся в маски. Все это, безусловно, обогащает канву и делает зрелище неоднозначным, перебивая ходульность либретто.

Первый спектакль премьерной серии редко когда получается идеальным с точки зрения исполнения. Но можно оценить потенциал певцов и признать каст в целом удачным. Как оказалось, Сергей Поляков (Стиффелио) – солист «Новой Оперы» аж с 2008 года. Но вспомнить его работы я не смогла, зато сейчас точно запомню его мощный вокал и ряд удачных моментов (в частности, его дуэт с Линой, когда он предлагает развод), где он стремился найти краски, передающие разные душевные состояния своего персонажа. Сопрано Марину Нерабееву мы «открыли» в постановке «Мертвого города» в прошлом сезоне, и теперь она подтвердила свою претензию на статус примадонны. Немножко робко она выглядела в начале, но быстро распелась и во второй половине оперы была очень убедительна. Как всегда мастеровит и стабилен Анджей Белецкий: ему в равной степени удалась и патетика опозоренного отца, и садистская радость при мыслях о мщении. Очевидно, что музыкальный руководитель спектакля Александр Самоилэ был на одной волне с режиссером, принимая и развивая ее идеи. Оркестр звучал красочно, точно, ну, может быть, пару раз «качнулся» ансамбль с хором, но для премьеры – это допустимые шероховатости. И они не резали слух, так как дирижер постарался добиться особой певучести, необходимой для вердиевских партитур.

К «Стиффелио» надо привыкать, вникать в музыкальные структуры и смиряться с мешаниной шаблонных ситуаций, которые либреттист посчитал нужным нафасовать в эту историю. Но первый шаг сделан, и для «неудачной» оперы Верди настал час реванша. За что поблагодарим еще и неутомимого драматурга Михаила Мугинштейна, идеолога этой постановки, и, конечно, директора театра Антона Гетьмана, рискнувшего пустить в афишу непопулярное название. Теперь можно идти и пить шампанское.

Йосси Тавор,
музыкальный журналист, ведущий авторской программы «Тавор в мажоре» на радио «Орфей»

Опера «Стиффелио» Джузеппе Верди, впервые прозвучавшая в концертной версии в «Новой Опере» под управлением Александра Самоилэ почти два года назад, привлекла уже тогда пристальное внимание. В ней, и по словам самого дирижера, и по тогдашним ощущениям, уже проглядывали признаки той самой «безномерной» оперы позднего Верди. Может, именно поэтому она и не стала столь популярной, опередив свое время.  Сейчас, глядя на нее со знанием вердиевских шедевров, созданных на основе литературы Шекспира, Дюма и Гюго, можно по достоинству оценить важность «Стиффелио» в творчестве великого итальянца из Буссето.

К чести режиссера Екатерины Одеговой, она прониклась важностью этого сочинения, столь незаслуженно редко звучащего с оперных подмостков. Не говоря уже о России, где «Стиффелио» в сценической версии был показан впервые. А ведь мы были свидетелями исполнения куда менее значимых опусов как русских, так и зарубежных оперных композиторов. Правда, в своих интервью режиссер подчеркивала поиски в области кризиса веры, конфликта между человеческой любовью и интерпретацией сказанного в Священном Писании. На деле это ушло в сторону и на авансцену вышло противостояние между духовным и чувственным, между физическим влечением, запретной страстью и осознанием супружеского долга в строгой пуританской общине. Я должен признать, что мне были близки и понятны эти герои, которые вели себя вполне соответствующе нашему времени. И пастор Стиффелио, и его жена Лина, и ее любовник Рафаэль могли бы по силе обуреваемых чувств и страстей быть нашими современниками. Правда, мне трудно принять гротеск сцены, где отец Лины, граф Станкар, затачивает топор на огромном жернове, вызывая смех у зрителей. Казалось, что комедийности было достаточно в предшествующей сцене дуэли между ним и Рафаэлем. Мне также претил чрезмерный кровавый натурализм в финале, которому предшествовал неистовый постельный взрыв ненависти Стиффелио к Лине, где все вместе было ближе к современному не очень качественному кинематографу, но не рафинированным оперным подмосткам.

Художник-постановщик спектакля Этель Иошпа на этот раз разочаровала скудностью фантазии в сценографии, хотя надо отдать ей должное в дизайне костюмов, отлично воссоздающих и эпоху, и стиль того времени, подчеркивая квакерскую суровость одеяния протестантской общины, выделяя цветом одежды двух любовников, не вписывающихся никак в нормы существующей морали. Но, как мне намекнули, макет декораций впечатлял куда больше, нежели его неуклюжее сценическое воплощение.

Однако мы говорим об оперном спектакле, и его вокальная и музыкальная стороны, естественно, являются первоначальной основой. Лина – Марина Нерабеева, была почти безупречна и в вокале, и в актерском воплощении образа своей героини. Ей доверяешь, и когда она страстно целует своего любовника, и с такой же страстью и убедительностью исповедуется в любви к своему мужу. К мужской когорте исполнителей у меня также нет серьезных претензий. И Сергей Поляков – Стиффелио, и Сергей Писарев – Рафаэль, и Василий Гурылев – Федерико фон Френгель были достойными партнерами, хотя Верди не отдал ни одному из этих теноров ни одной запоминающейся арии. Меня же впечатлил Анджей Белецкий – граф Станкар, аристократически благородный даже в комедийных и натуралистических сценах. Хор «Новой Оперы» также благопристойно вписался в общую картину.

Что же касается оркестра, то он был великолепен. Александр Самоилэ, влюбленный в музыку Верди вообще, и в эту оперу, в частности, уверенно, с нескрываемым наслаждением вел за собой музыкантов «Новой Оперы». В выборе этой редко исполняемой оперы и основательности подготовки, когда концертная версия предшествует сценической, сказывается серьезность подхода и готовность руководства этого оперного театра идти на риски эксперимента. И если вспомнить предыдущую российскую премьеру «Мертвого города» Корнгольда, можно, как мне кажется, наблюдать благодатную тенденцию.

И в заключение хотелось бы поделиться еще одной мыслью, возникшей во время этого спектакля. Верди своей гениальной музыкальной проницательностью предвосхитил здесь и поиски Пуччини, и даже стал неким предтечей веризма, выведя на первый план чувства, образы и события, которые близки, родственны и понятны всем нам.

Триумф Денисова во Франции События

Триумф Денисова во Франции

В оперном театре города Лилля поставили оперу Эдисона Денисова «Пена дней»

Цирк приехал События

Цирк приехал

На Бакинском фестивале искусств показали спектакль Даниэле Финци Паски Titizé. A Venetian Dream

По ту сторону черной дыры События

По ту сторону черной дыры

Десятая лаборатория «Открытый космос» сформировала звездную систему

«Броненосец “Потемкин”» взял новый курс События

«Броненосец “Потемкин”» взял новый курс

Легендарный фильм Сергея Эйзенштейна озвучили молодые композиторы