Фестиваль «Видеть музыку», ежегодно проводимый при поддержке Министерства культуры и Президентского фонда культурных инициатив, за годы своего существования разросся до масштабного «осеннего театрального марафона». На нынешнем театральном форуме Свердловский театр музыкальной комедии представил три спектакля: относительно недавние премьеры – музыкальную драму Игоря Рогалева «Маскарад» (см. рецензию Михаила Кривицкого) и оперетту Франца фон Зуппе «Влюбленный Боккаччо» и уже имеющий сценический стаж флагманский «гоголь-моголь» Александра Пантыкина «Мертвые души».
Спектакль «Мертвые души» Александра Пантыкина и Константина Рубинского, созданный по мотивам одноименной поэмы Николая Гоголя и поставленный Кириллом Стрежневым в 2009 году, является визитной карточкой театра. Московские гастроли спектакля, снискавшего такие престижные театральные награды, как «Золотая Маска», «Браво», Премия Правительства РФ, стали также данью памяти режиссера, о чем красноречиво высказался со сцены нынешний главный режиссер театра Филипп Разенков. Музыкальная драма «Маскарад» Игоря Рогалева на либретто Юрия Димитрина – пример адаптивного переноса сюжетно-психологической канвы лермонтовского первоисточника из золотого века в век серебряный, в начало ХХ столетия.
Этот триумвират гастрольных спектаклей был бы неполным без классической оперетты. Обращение к раритетным опереттам – дело столь же рискованное, сколь и благородное, но в случае, например, с опереттой Франца фон Зуппе «Влюбленный Боккаччо», оправданное, тем более если за него берется блестящий коллектив. Зуппе, один из «отцов-основателей» венской оперетты, посвятил свое сочинение Джованни Боккаччо, создавшему «Декамерон», снискавший славу самого провокационного романа эпохи Возрождения. Текст Боккаччо остался в истории как книга-революция, не только отстаивающая право искусства на изображение чувственности и эротизма, но и бичующая пороки общества. Оперетта была написана в 1879 году в содружестве с либреттистами Фридрихом Целлем и Рихардом Жене.
Сценическую судьбу оперетты на российской сцене нельзя назвать удачной. Известны постановки начала 1920-х годов, последний же раз оперетту ставили более полувека назад, и это не вызвало ажиотажа, вероятнее всего, из-за «брючной роли» Боккаччо: изначально партия главного героя была поручена женскому голосу. В Екатеринбурге оперетта была поставлена в 2021 году. Главный российский автор адаптаций либретто классических оперетт Константин Рубинский создал свою историю, в которой кардинально переосмыслил роли и взаимодействия главных персонажей, расставил новые акценты. С легкой руки либреттиста история десяти флорентийцев, в разгар эпидемии чумы укрывающихся на вилле и предающихся сладострастным утехам, переносится в иное эмоционально-смысловое пространство. «Господа, соблюдайте расстояние в полтора локтя» – слышим мы на площади переживающей тяготы чумы Флоренции. В обновленном либретто не стоит искать прямой иллюстрации сюжета «Декамерона», а отдельные новеллы намечены лишь пунктиром. В центр внимания помещается фигура Боккаччо – творца, поэта, мыслителя, который становится героем причудливой комедии: он одновременно автор и участник собственноручно написанного романа, и на балансе этих ролей выстраивается развитие образа. Желая сыграть на антагонизме творцов, Рубинский вводит в спектакль самого Зуппе, что позволяет выстроить острую драматургию на противостоянии поэта и композитора. Так, Зуппе и Боккаччо упражняются в словесных баталиях о первичности создателя. Зуппе бравирует тем, что своим подходом он увековечил забытого, по его мнению, поэта эпохи Ренессанса в своей оперетте, Боккаччо же апеллирует к превосходству и первичности созданного им романа. Здесь налицо принцип «театра в театре», что приводит к наличию двух экспозиций, связанных с внутренней и внешней историей главного героя, чья фигура делит флорентийцев на два лагеря: его сторонников и противников. Тут каждый рад оскорбиться в каких-либо чувствах, и либреттист ловко иронизирует над этим весьма актуальным социальным трендом. Другая основополагающая полемика содержится в жанровом балансе между комедией-фарсом и личной драмой героя: в финале оперетты Боккаччо раскрывается в образе персонажа трагического (чума унесла близких, а возлюбленная покинула), но не сломленного и не утратившего верность идеалам поэта и мыслителя эпохи Ренессанса. Его слова «Творцу нужны свобода и одиночество» звучат как манифест.
Среди значимых нововведений в сюжете следует отметить статусное повышение изначальных простаков: цирюльник Скальца становится епископом, бочар Лотеринги избран сенатором, а бакалейщик Ламбертуччо вырастает ни много ни мало до судьи. Константин Рубинский вкладывает в уста ренессансных персонажей тексты сугубо современные. Так, жены сановников активно рассуждают о гендерном равенстве, бодипозитиве и харассменте с компетентностью психоаналитиков. Мужчины же делятся друг с другом секретами «пикапа» по-флорентийски, не забывая при этом упражняться в изящной словесности (куда же в пикапе без изящества?). Незадачливый француз Пьер (Андрей Опольский) пытается найти синонимы слову «поцелуи», но припоминает лишь «лобзанья» да «чмоки». В уста персонажей либреттист также вкладывает профессиональную музыковедческую и театроведческую терминологию. Зуппе, например, обдумывает, в какой тональности лучше написать любовный дуэт, а Боккаччо рассуждает о природе опереточного типажа субретки: «Умом понимаю, что это просто куколка, амплуа инженю, персонаж оперетты…» Тексты Рубинского остроумны, искрометны и порой уморительно забавны, а референсы к современности приближают персонажей XIV века к публике.
Оперетта «Влюбленный Боккаччо» – один из последних проектов многолетнего главы Свердловского театра музкомедии Михаила Сафронова – была поставлена Филиппом Разенковым, режиссером с богатым послужным списком в жанре оперы и уверенно освоившим ландшафты оперетты и мюзикла. Режиссер создал глубокий, многослойный спектакль, предусматривающий гармоничный баланс между опереттой и большой оперой с изящным заходом в мюзикловую стилистику в финале второго акта. Филиппа Разенкова отличает деликатный подход к материалу, предполагающий тонкое и вдумчивое прочтение с избеганием модной режиссерской радикализации. В густонаселенной постановке занято несколько десятков артистов, солистов хора и кордебалета, и со всем этим массивом персонажей режиссер ловко управляется, своевременно выхватывая крупные планы на большом полотне. В данной задаче ему помогает прекрасная команда постановщиков в лице художника-сценографа Эрнста Гейдебрехта (Германия), художника по костюмам Алины Варнавы и хореографа Татьяны Безменовой. В своем сценическом решении Гейдебрехт погружает зрителя в архитектурное пространство Флоренции эпохи Ренессанса, с аллюзиями к фрескам и полотнам великих живописцев. Огромное панно в глубине сцены является точной копией фрески Амброджо Лоренцетти «Плоды доброго правления». В центре расположена колонна, создающая главную точку притяжения. Искусно и иронично решено перевоплощение изображения древа познания в садовую яблоню, в которой прячется Боккаччо и ловко обводит Ламбертуччо вокруг пальца. Во всех этих живописных символах эпохи и существуют многочисленные персонажи оперетты, создающие красочные полотна, словно оживающие благодаря пластическим решениям Татьяны Безменовой. Хореограф использует принцип танцтеатра, ненавязчиво прибегает к стилизации старинных танцев-шествий, уделяя особое внимание пантомиме.
Художник по костюмам Алина Варнава создает тонкие и изящные стилизации нарядов эпохи Возрождения. Наряд Фиаметты украшен изысканным фламандским кружевом, а на мантии императора блестят геральдические лилии.
Партитура Зуппе, сотканная из вальсов и маршей, приправленная сицилианами и баркаролами, являет собой образец венского блестящего стиля. Дирижер Антон Ледовский успешно проводит оркестр через все подводные и надводные рифы партитуры, соблюдая необходимый баланс; особенно стоит отметить работу духовой группы. Оперетта богата большими ансамблями, а также массовыми хоровыми сценами, которые прекрасно выстраивает хормейстер Светлана Асуева.
Наталья Пичурина лихо отыгрывает властную стерву Изабеллу, которая уверенно держит под каблуком своего мужа-сенатора. Беатриче – неофициальная жена епископа – в исполнении Ольги Балашовой раскрывается как дама не столько властная, сколько страстная. Иронично, с нарочитой напористостью решено трио Ламбертуччо (Игорь Ладейщиков), Скальцы (Леонид Чугунников) и Лотеринги (Владимир Фомин), которые рвутся навести порядок и разобраться с Боккаччо, этим возмутителем общественности, издав закон о клевете. Роль главного героя исполнил Евгений Елпашев – артист с академическим вокальным образованием, обладатель яркого драматического баритона. Его возлюбленная Фиаметта в исполнении Анастасии Ермолаевой – классическая лирическая героиня, обладательница высокого хрустального тембра, владеющая в равной степени опереточной и мюзикловой манерой исполнения. Пародийностью, фарсом и напускным величием наделяет Владимир Смолин своего персонажа – самодовольного композитора Зуппе, остроумно облаченного в полосатые брюки и клоунские желтые ботинки с загнутыми носами, в финале возомнившего себя королем и примерившего мантию австрийского императора. Хотя кто станет возражать? Зуппе и есть король – король оперетты.