Свой сороковой сезон Свердловская детская филармония решила отметить мировой премьерой – именно екатеринбуржцам Ким Брейтбург отдал право первой постановки своего мюзикла по мотивам романа Эжена Сю. В состав филармонии входит созданный четыре года назад Театр мюзикла, где дети работают наравне со взрослыми. Начинал театр с безусловно детских проектов – в нем запел Маугли, а затем школьник Витя Перестукин, которого все помнят по мультфильму «В стране невыученных уроков». Но вот уже второй год театр выпускает отчетливо «взрослые» спектакли – первым был «Дубровский» Брейтбурга, теперь поставлены «Парижские тайны» того же автора.
Либретто создал Евгений Муравьев, и он в гораздо большей степени ориентировался на сценарий бодрого приключенческого фильма Андре Юнебеля (что вышел в 1962 году, главного героя тогда сыграл Жан Маре), чем на длиннющий и весьма слезоточивый роман Эжена Сю. Соответственно, вместо скрывающего свое знатное происхождение принца, занятого поисками внебрачной дочери, во французской столице проживает маркиз Родольфо де Самбрей (роль которого досталась Евгению Бушуеву) – герой настолько благородный, что никакого незаконного потомства у него быть не может. У маркиза старается узнать планы будущей застройки Парижа коварный делец барон де Лансиньяк (чтобы купить предназначенные к сносу здания и затем дорого продать их городу; услышав это деловое предложение, зрители в зале понимающе кивают головами) и получает резкий отказ. Все – маркиз нажил себе смертельного врага. Естественно, врага развратного (желающий заработать на родной столице делец не может не оказаться еще и любителем молоденьких девушек, которых он сплавляет затем в притоны) и, естественно, врага, связанного с самыми гнусными представителями уголовного мира. В общем, маркиза ждет опасное приключение, в финале которого его нежно обнимет спасенная красотка.
И Ким Брейтбург, и музыкальный руководитель и супервайзер постановки Валерия Брейтбург, и поставившая спектакль Алла Чепинога выстроили «Парижские тайны» по правилам не англоязычного мюзикла с его монолитной спаянностью, но, скорее, по правилам классических образцов отечественных музыкальных ревю. Из опереточной традиции пришла комическая пара Годенов (многодетное семейство, у которого в трудную минуту скрывается невинная девица – будущая маркиза); обращенная к слабо протестующему супругу реплика мадам Годен «Где ты видел роль еврейского мужа со словами?!» воскрешает в памяти много славных реприз. Огромный вклад в постановку внес балетмейстер Сергей Мандрик – и удачнее всего была его работа с юными артистами из филармонического ансамбля «Улыбка»: беспризорники, обитающие в кабаке беспринципной мадам Горгоны (яркая роль Эльвиры Нигматовой), мгновенно влюбляют в себя зал, без проблем справляясь со сложными траекториями движения и демонстрируя отменную выучку.
Взрослые же актеры справляются со своими ролями с разной степенью успеха. Евгений Бушуев практически безупречен в роли рыцаря XIX века, героя без страха и упрека – кроме музыкального дарования, у артиста есть чувство стиля и чувство меры, и даже несколько напыщенные фразы героя звучат в его исполнении естественно. Олег Савка для изображения подлого барона краски берет вот прямо у Эраста Гарина – и понятно, что его «пережимы» осознанны и специальны. Наименее удачно пока что сделана роль Ирэн (светской дамы, решившей женить на себе маркиза и помогающей барону в интригах) – Ксения Сосновских слишком увлекается образом женщины властно-бесцеремонной и забывает о том, что ее героиня все-таки вращается в светском обществе. Тихоня Мари в исполнении Зульфии Гареевой транслирует всю необходимую чистоту и невинность – и радует публику качественно исполненным сентиментальным песенным монологом, обращенным к умершей матери (вот тут спектакль обозначает родство все-таки с Эженом Сю, а не только с фильмом 1962 года). При этом даже самые маленькие (по возрасту) исполнители и исполнители самых маленьких ролей отчетливо чувствуют себя частью одной рассказываемой истории и одного театра. И естественно, что вся труппа получает в финале овацию.