Релизы
В 2024 году французский пианист Венсан Лардере выпустил на лейбле Avie Records первую часть своего масштабного проекта по записи всех фортепианных сочинений Равеля: на дисках место отводилось не только входящим в общераспространенный канон сочинениям, но и малоизвестным работам композитора, а также фортепианным переложениям его камерной и оркестровой музыки. Релиз стал безусловной заявкой на успех всего начинания. Теперь настал черед осуществления второй части замысла.
В выборе репертуара для нового выпуска акцент сделан на неоклассической (или необарочной) сфере в творчестве композитора: тон задает его сюита «Гробница Куперена» наряду с несколькими менуэтами. Контрастно выделяется «Ночной Гаспар», в последние годы несколько «заигранный» молодыми музыкантами на различных фортепианных состязаниях: пианист предлагает иной, утонченно-французский взгляд на это сочинение, отличающийся от традиционной «конкурсной» трактовки. Так, третья часть цикла («Скарбо») многих провоцирует на залихватскую виртуозность в духе листовских Венгерских рапсодий. Лардере, при всей технической безупречности своей интерпретации, именно внешний блеск виртуозности уводит на второй план, мастерски подчеркивая при этом богатство тембровых оттенков, – неизбежно возникают параллели с захватывающей красочностью полотен художников-импрессионистов. Интересен подход и к «Виселице» (вторая часть) – вновь скорее «впечатление» от схваченного момента без оттенка какой-либо скорби.
Еще более глубоко это направление проявляется в уже упомянутой «Гробнице Куперена». Сюита создавалась в годы Первой мировой войны, отдельные пьесы посвящены памяти погибших друзей и родственников композитора. Этот контекст, безусловно, провоцирует на поиск в этом сочинении определенного трагического, чуть ли не антивоенного пафоса. Характерен в этом плане резкий отзыв Леонида Гаккеля на исполнение «Гробницы Куперена» французом Паскалем Девуайоном в Ленинграде в 1981 году: критику не хватило подлинного страдания, боли, горечи… Думается, что схожим образом Гаккель отверг бы и запись Венсана Лардере, но здесь хочется все-таки возразить известному петербургскому музыковеду и публицисту. Конечно, выдающееся сочинение предполагает различные грани его трактовки, но такую ли уж важную роль играет здесь трагический аспект? Скорее «Гробница Куперена» – неброский, но утонченный венок памяти великому французскому композитору, напоминание о том, что подлинная культура непрерывна и озаряет жизнь даже и в тяжелые времена. Именно в этом ракурсе интерпретирует сочинение Лардере: с аллюзиями на клавесинный тембр, с изысканной отстраненностью эмоций, с благородным спокойствием. В сходном направлении звучат и три менуэта (Античный, на имя Гайдна и до-диез-минорный).
Прекрасно дополняют альбом и редкости – к примеру, изумительная по тонкости Прелюдия, созданная в 1913 году для конкурса по чтению с листа. Открытием для ряда музыкантов станут фортепианные обработки камерных сочинений композитора, сделанные его другом по кружку «Апашей» Люсьеном Гарбаном: как Интродукция и аллегро, так и Колыбельная на имя Форе впечатляют мастерством транскрипции – это не просто формальная переработка партитуры в фортепианное изложение, а скорее глубокое переосмысление фактуры для сохранения тембровых нюансов. Венсан Лардере в полной мере убедителен и в этих сочинениях.