Кто мог любить так страстно… Музыка русского сентиментализма для скрипки <br>Солисты Екатерины Великой <br>Н.Леонтьев, И.Юнкин, И.Дубровский <br>ReachSound.Art Релизы

Кто мог любить так страстно… Музыка русского сентиментализма для скрипки
Солисты Екатерины Великой
Н.Леонтьев, И.Юнкин, И.Дубровский
ReachSound.Art

Существует не так много возможностей услышать старинную русскую музыку: доглинкинская эпоха по-прежнему изучена недостаточно, а количество музыкантов-­исследователей, способных погрузиться в пучину неизвестного, все еще крайне мало. Сегодня «Солисты Екатерины Великой» — главный ансамбль, занимающийся поиском и исполнением придворного репертуара ранней Российской империи. Коллектив был создан в 2002 году и за время своего существования познакомил слушателей со множеством ранее неизвестных сочинений.

Новый альбом обращается к скрипичной музыке границы XVIII–XIX веков, поднимая из забвения имена трех авторов — Николая Леонтьева, Ивана Юнкина и Игнатия Дубровского. Дуэт для двух скрипок Леонтьева и Шесть русских песен с вариациями Юнкина — аскетичные по составу сочинения. Две скрипки (Андрей Пенюгин и Юлия Гайколова) бесконечно играют друг с другом, соревнуются в виртуозности и полностью доказывают художественную ценность состава, к слову, очень популярного на протяжении XVIII века в домашнем музицировании. В некоторые моменты даже не верится, что состав настолько скромен: виртуозные мелодии, цитирующие русские народные и городские песни, звучат с полноценным гармоническим аккомпанементом, музыканты умело передают то чувственный порыв, то задумчивость, то озорное настроение. Лишь последняя композиция, Вариации на тему русской песни Дубровского, написана для скрипки и бассо континуо, что довольно сильно выделяет ее по звучанию. Она длится менее пяти минут и воспринимается как финальный аккорд музыкального погружения в начало XIX века.

Ноты сочинений были обнаружены Андреем Решетиным — создателем ансамбля «Солисты Екатерины Великой» и одним из основателей фестиваля Earlymusic. Он не принимал участия в записи альбома, но его роль в истории встречи старинной русской музыки со слушателем из XXI века огромна. Произведения Юнкина и Дубровского Решетин нашел в архиве Ульяновской областной научной библиотеки (собрание Соловцовых), а рукопись Леонтьева была найдена в Российской национальной библиотеке.

Название альбома цитирует стихотворение Карамзина, которое легло в основу популярной городской песни начала XIX века. Эта мелодия завершает цикл «Шесть русских песен с вариациями» и, вероятно, вынесена в название как апофеоз, соединяя главный литературный голос русского сентиментализма с музыкальным сочинением, косвенно с ним связанным. При этом название может совершенно сбить с толку потенциального слушателя: оно достаточно громоздкое, мало раскрывает содержание, да и, на первый взгляд, создается впечатление, будто в альбоме «Кто мог любить так страстно…» будут звучать старинные романсы. Подзаголовок «Музыка русского сентиментализма для скрипки» на обложке цифровой версии альбома читается с трудом и присутствует далеко не на всех электронных ресурсах. Впрочем, хотелось бы, чтобы альбом встретился со своим слушателем, несмотря на препятствия. С этой музыкой интересно познакомиться, даже если вы не являетесь поклонником стиля и эпохи. Но кто знает, может это знакомство перерастет в нечто большее?