Боже, храни Королеву! События

Боже, храни Королеву!

В Москве прошли премьерные показы драмы «Елизавета Английская»

В середине мая столичный Театр имени Ермоловой представил спектакль по пьесе австрийского драматурга, писателя и поэта Фердинанда Брукнера, посвященный последней правительнице рода Тюдоров. Образ Елизаветы I, чье почти 45-летнее правление ознаменовало «золотой век» Англии, культурный ренессанс страны, привлекал многих авторов мировой литературы и режиссеров театра и кино. Ее делали главной героиней своих произведений Фридрих Шиллер, Вальтер Скотт и Бернард Шоу; она появлялась в романах Чарльза Кингсли, Густава Майринка, современных британских писательниц Эвелин Энтони, Элисон Уэйр, Филиппы Грегори. Многократно образ королевы Англии использовался и в кино, где на экране его воплотили великие актрисы – от Сары Бернар, в немом фильме 1912 года, до звезд наших дней – Джуди Денч, Ванессы Редгрейв, Хелен Миррен, Кейт Бланшетт (последняя сыграла роль Елизаветы дважды) и многих других. Она является одним из главных персонажей оперы Доницетти «Роберт Деверё», посвященной взаимоотношениям королевы с одним из своих фаворитов – графом Эссекским.

Елизавета I – Евгения Дмитриева

Драма «Елизавета Английская» (1930) – одно из самых известных театральных произведений Фердинанда Брукнера (настоящее имя – Теодор Таггер), яркого представителя антивоенного направления в литературе 1930–1950-х годов. Пьеса была переведена на семнадцать языков и ставилась в разных странах мира выдающимися режиссерами, в том числе Максом Рейнхардтом, Джорджо Стрелером, Жаном-Луи Барро. События драмы Брукнера охватывают последние годы правления Елизаветы: ее отношения с Робертом Деверё, графом Эссекским, его предательство и несостоявшийся государственный переворот, военное противостояние с Испанией и королем Филиппом II, казнь зачинщиков бунта и смерть королевы. На фоне политических интриг на первый план выходят человеческие страсти и любовный треугольник: Елизаветой очарованы и молодой английский граф, и отвергнутый ею когда-то испанский монарх.

Елизавета I – Евгения Дмитриева, граф Эссекс – Данила Казаков

«Страшная сказка, персонажи которой – реальные, а почти все события – вымышленные», – говорит о своей постановке режиссер спектакля Владимир Киммельман. Подобно тому, как Брукнер тщательно создает психологические портреты своих героев, режиссер делает акцент на характерах главных персонажей и их взаимоотношениях между собой. Милосердная и жесткая, пылкая и трепетная королева Елизавета (Евгения Дмитриева), прежде всего, показана как человек – со своими сильными и слабыми сторонами. Близким к народу предстает и Филипп (Константин Плотников) – в черной полурасстегнутой рубашке, с перебинтованными руками и ногами, неустанно молящийся и бичующий себя плетью. Обольстительный, «донжуанского» типа граф Эссекс (Данила Казаков) сочиняет любовные признания королеве и готов всю ночь простоять под ее окном, но с той же страстностью совершает против нее бунт («все, конечно… страшно печально, как и было в реальной истории из документов, но это все – про любовь», – говорит актер). Его соратники по заговору – преданный друг и последователь капитан Маунтджой (Илья Винс), серьезный, уверенный в себе, невероятно стильный (художник по костюмам – София Егорова) красавец Нортумберленд (Сергей Занемонец), веселый, озорной и легкомысленный Саутгемптон (Нестор Фещенко). Этой великолепной четверке тайно противостоит умный и расчетливый Фрэнсис Бэкон (Антон Колесников), в итоге обманывающий всех и получающий доступ к власти. Кипящие между героями страсти оттеняются аскетичным визуальным решением спектакля (художник-постановщик – София Егорова): черный цвет задника, строгий каменный помост, занимающий все сценическое пространство, и огромный крест-меч в глубине.

Фрэнсис Бэкон – Антон Колесников, Елизавета I – Евгения Дмитриева, Филипп Испанский – Константин Плотников

Главную роль блистательно исполняет Евгения Дмитриева, в чьей игре гармонично сочетаются контрасты Елизаветы I. Она и уверенный, мудрый политик, грезящий о мире, но вынужденная принимать жесткие «мужские» решения («король должен уметь все»), развязывая войну или отправляя на эшафот изменников короны. Она же и типичная женщина, то пленяющая графа Эссекса изяществом, кокетством и страстностью, то лихо отплясывающая фламенко, бросая таким образом вызов королю Испании (несостоявшемуся жениху), то доверяющая свои тайны преданному секретарю Уильяму Сесилу (Иван Мулин), склонив голову на его плечо. Ее женская натура проявляется и в политике, поэтому любимым ответом на различные прошения своих подданных является фраза: «Я подумаю». Киммельман добавляет в сценарий каплю хулиганства – и вот уже его королева хвастается родством с автором постановки («Я жена режиссера, мне можно все»), или исполняет зажигательный танец в корсете и панталонах и в том же наряде просит прощения у случайного зрителя за свой внешний вид («на костюмы потратили столько денег, а я перед вами в нижнем белье»). Разные душевные состояния королевы подчеркнуты и великолепными образами: на ней роскошное ярко-красное платье с вырезом в романтических сценах с Робертом Деверё; строгий темно-бордовый наряд с воротником-рафом на совете, где принимается решение о начале войны с Испанией, и черный брючный костюм с камзолом на суде над бунтовщиками; воздушная белая туника в пол и чепчик в сцене чтения книги перед сном.

Елизавета I – Евгения Дмитриева, Плантагенет – Иван Новиков

Достойным партнером Евгении Дмитриевой предстает молодой петербургский актер Константин Плотников (известный по сериалам «Король и Шут» и «Калимба»), исполняющий роль главного оппонента Елизаветы – короля Испании. Его Филипп – страстный религиозный фанатик, страдающий от душевных и телесных ран, мечтающий искоренить протестантизм, установить католицизм по всей Европе и сделать Англию частью испанской монархии. В противоположность Дмитриевой, которая, согласно сценарию, несколько раз в спектакле «ломает» пресловутую четвертую стену, заигрывая с залом, Плотников не выходит из роли ни на секунду, даже когда его персонаж безмолвствует на сцене: лицо искажено гримасой боли, безумный взгляд направлен в небо, к Творцу, пальцы рук застывают в болезненном изломе, тяжелая походка сопровождается хромотой и подволакиванием ноги, искалеченной подагрой (известно, что испанский монарх страдал этим заболеванием). Повторяющиеся закольцованные ритмичные движения (хореограф – Наталья Терехова) во время неистовой молитвы демонстрируют не только фанатичную набожность Филиппа, но и его стремление забыть, вырвать из сердца образ Елизаветы. Константин Плотников признается в интервью, что ключевой фразой для его трактовки образа испанского короля стала реплика «Я предлагал этой твари руку, и… моя душа все еще не очистилась от этой скверны». Елизавета и Филипп в пьесе не пересекаются – Брукнер, а вслед за ним и Киммельман, буквально делит сцену на две части: в левой стороне находится королевская палата лордов, в правой – монастырь Эскориал, и действие в них идет параллельно. Однако оба правителя постоянно ведут свой горячий «диалог» (и даже касаются друг друга), словно границ сцены и условного морского пространства, разделяющего две страны, не существует.

Филипп Испанский – Константин Плотников

Оригинальный текст пьесы содержит в себе много музыкальных отсылок. Сам Брукнер, в творческом псевдониме которого соединились имена венского драматурга Фердинанда Раймунда и крупнейшего симфониста XIX столетия Антона Брукнера, в молодые годы был серьезно увлечен музыкой, брал уроки в том числе у Франца Шрекера и несколько лет работал музыкальным критиком. Один из авторских комментариев в третьем действии пьесы предписывает использование литавр и барабанов в сцене самобичевания Филиппа и его подданных; в момент молитвы Елизаветы в четвертом действии, согласно ремарке, должен звучать орган и церковный колокол. Когда к королеве в своем воззвании к богу «присоединяется» Филипп и его свита, по замыслу Брукнера, в контрапункте взаимодействуют детский хор, исполняющий знаменитый лютеранский гимн Komm, Heiliger Geist, Herre Gott, и «ансамбль» в лице испанского короля, кардинала и монахов, поющих католическое пасхальное песнопение Das Grab ist leer, der Held erwacht.

В спектакле Киммельмана музыка также играет важную роль. Двадцативосьмилетний московский композитор Родион Аверьянов, сотрудничающий с крупнейшими площадками столицы – «Современником», Театром имени Пушкина, имени Моссовета и другими, создал необычайно тонкую стилизацию музыки XVI века. Не используя в оркестре аутентичных инструментов, композитор воссоздает саунд Елизаветинской эпохи современными средствами: медные (туба и тромбон) и деревянные (флейта, саксофон) духовые словно подражают звучанию ренессансных цинков и шалмеев, а струнная группа (скрипки, альты и виолончели) – консорту виол. Обилие унисонов, остинатные фигуры, трехдольный ритм, имитирующий старинные танцы – сарабанду, гальярду, торжественно-маршевые мотивы, напоминающие павану, – все это вызывает ассоциации с музыкой Джона Дауленда, Уильяма Бёрда, Томаса Морли, служивших при английском дворе.

Фрэнсис Бэкон – Антон Колесников

Контрапунктом драматическим диалогам в сцене совета Елизаветы и лордов, где принимается решение о начале войны с Испанией, идет коллективная молитва Филиппа, кардинала и монахов на слова Recordare (а позже и Rex tremendae) из канонического текста реквиема (в пьесе Брукнер предписывает его петь). Интересно, что молитва испанского двора сопровождается в спектакле мотивом известной секвенции Dies Irae, однако узнать мелодию непросто: по словам Родиона Аверьянова, в нее пришлось внести некоторые ладовые изменения, которые попросил сделать режиссер, чтобы «мелодия звучала не так светло». В постановке не используется фонограмма – вся музыка исполняется вживую оркестром театра под руководством Дениса Виноградова, и не только за кулисами, но и на самой сцене: актер Сергей Занемонец (Нортумберленд), профессионально владеющий флейтой, неоднократно берет инструмент в руки и присоединяется к коллегам-музыкантам.

Премьерные спектакли сыграны, впереди – июньский блок всего из двух вечеров. Пьеса, казалось бы, повествующая о далеких временах, заставляет задуматься и о мировых событиях сегодняшнего дня. Стоит посетить.

Генеральная репетиция Конкурс Рахманинова 2025

Генеральная репетиция

Завершился первый этап второго тура Рахманиновского конкурса в композиторской номинации

Поговорим об «Утесе» Конкурс Рахманинова 2025

Поговорим об «Утесе»

Жюри подвело итоги первого тура по специальности «Дирижирование»

Интрига нарастает Конкурс Рахманинова 2025

Интрига нарастает

Завершился второй тур пианистов на Международном конкурсе имени Рахманинова

Смерть и исчезание События

Смерть и исчезание

Île Thélème Ensemble представил программу памяти Эрика Сати