В Париже завершился IV Международный конкурс дирижеров имени Евгения Светланова. Нынешний конкурс – особый, он проходил в дни, когда весь мир отмечал 90-летие со дня рождения великого русского маэстро. Результаты его удивили: жюри, возглавляемое Александром Ведерниковым, решило не присуждать первой премии, а дать вторые премии Дмитрию Филатову (Россия) и Фуаду Ибрагимову (Азербайджан). Также не нашлось призера на третье место. Зато Хаоран Ли (Китай) получил и Приз зрительских симпатий, и Специальный приз Филармонического оркестра Радио Франс. Он и Уилсон Инг из Гонконга стали дипломантами конкурса. В СМИ специально подчеркивалось, что впервые за всю историю Конкурса Светланова (конкурс проходит с 2007 года) российский дирижер вышел в финал и стал одним из победителей.
Дмитрий Филатов (ДФ) – выпускник Российской академии музыки имени Гнесиных, ученик Сергея Скрипки, с 2003 года является дирижером Симфонического оркестра Белгородской филармонии и параллельно ведет сольную деятельность как солист-флейтист. В эксклюзивном интервью журналу «Музыкальная жизнь» он поделился с Евгенией Кривицкой (ЕК) своими впечатлениями.
ЕК Дмитрий, вы довольны результатом?
ДФ Безусловно. Это мой первый зарубежный конкурс, и поскольку я живу в провинции, то для меня важна была в первую очередь возможность выступить в Париже, с таким известным оркестром. Хотел показать себя и услышать мнение уважаемых коллег в жюри, критиков.
ЕК Как проходил отбор?
ДФ Я отправил документы и видеозапись. Как мне рассказали, прислали 362 заявки, из которых отобрали 18 человек.
ЕК Вы – счастливчик, пройти через такое сито… А были ли уверены, что именно вас отберут?
ДФ В общем, да. Конечно, конкурс – это и доля случая, и удачи. Но есть и определенный опыт работы, и звуковой результат, ощущение, что ты что-то умеешь в этой профессии. Рад, что жюри «разглядело» меня.
ЕК Признайтесь, неужели у вас не было «друзей» в жюри? Прямо так, «с улицы» зашли и выиграли конкурс?
ДФ Честно, я абсолютно никого лично не знал. Тем ценнее победа. Мне было трудновато из-за ограниченного знания английского языка. Так получилось, что в регламенте конкурса написано, что он проводится на английском, французском и русском языках. Думал, что будет предоставлен переводчик, но примерно за неделю до начала решил переспросить, и получил ответ: «Участники обращаются к оркестру на английском». Как я потом понял, общаясь с Генеральным директором конкурса Мариной Бауэр, с членами жюри, что они судили не только по работе, по музыкальности конкурсанта, но и по степени коммуникабельности, умению свободно общаться с французским оркестром. Ко мне потом некоторые музыканты Оркестра Радио Франс подходили и говорили: «Вы нас извините, вы нам понравились, но у нас так не принято общаться». Я действительно обходился фактически тремя предложениями. Ассистенту Риккардо Мути Эрине Яшиме, к примеру, понравилось мое выражение «Don’t rush, follow me» – «не суетитесь, идите за мной». Я это говорил, когда мы начали Шестую симфонию Чайковского: европейцы по-своему слышат эту музыку, и пришлось их немножко осадить.
ЕК Поэтому китайский участник Хаоран Ли получил и приз зрительских симпатий, и оркестра?
ДФ Да. В Европе своя ментальность, и мои конкуренты достаточно долго уже живут на Западе и знают эти нюансы.
ЕК Что ж, пора и вам навести европейский лоск. В планах учить язык?
ДФ Разумеется. Уже записался на курсы. Я изучал английский когда-то в школе, но не было реальной языковой практики.
ЕК Но вы же ездили на гастроли, в Китай…
ДФ Конкурс – более сложный момент, придираются к каждому слову, «на пальцах» уже не объяснишь. Оркестр в принципе понимал меня, шел за мной, и собственно к моей музыкантской интерпретации никаких претензий не было. Только к свободе изьяснения. И совет: каждое свое намерение высказывать с улыбкой.
ЕК У каждого свой стиль. Вот Михаил Плетнёв тоже редко улыбается, но вроде это ему не мешает быть звездой… И все же в вашем случае оценка музыкального дара взяла верх над внешним впечатлением. Верна пословица: «Встречают по одежке, провожают по уму». Думаю, улыбаться научиться легче, чем глубоко чувствовать музыку.
ДФ Надеюсь, что конкурс даст мне шанс проявить себя теперь уже в концертной жизни.
ЕК В программе конкурса был аккомпанемент, и все участники выбрали Скрипичный концерт Сибелиуса.
ДФ Лично я так сделал, потому что хорошо знал партитуру, мне доводилось его дирижировать. Я только в июне узнал, что прошел отбор, времени оставалось мало, а в Белгороде у нас насыщенный сезон, много летних концертов. Тем более что я программу всех туров учил наизусть.
ЕК Это входило в условия?
ДФ Нет. Но так я чувствовал себя свободнее. Председатель жюри Александр Ведерников потом отметил: «Когда говорил, только мешал себе. Ты все хорошо показываешь руками – лучше меньше говори, а больше действуй». Действительно, когда дирижируешь, то слушатель воспринимает твои намерения целостно, а когда останавливаешь и делаешь замечания, то возникают запинки, паузы…
ЕК Вы впервые в Париже. Удалось посмотреть что-то?
ДФ Я вообще люблю пешие прогулки, поэтому между турами много бродил по Парижу; в последний день зашел в Музей д’Орсэ, посмотрел на импрессионистов, скульптуры Родена. В этот день, 9 сентября, весь Париж бежал какой-то кросс – яркое зрелище, участники были одеты в пестрые одежды, потом шли духовые оркестры, а еще с 6 сентября там началась «Неделя высокой моды».
ЕК Что впереди?
ДФ В Белгороде много программ: безусловно – это концерт посвященный 90-летию Е. Светланова, в течение концертного сезона исполню Симфонию № 41 Моцарта, «Фантастическую» симфонию Берлиоза, «Историю солдата» Стравинского, в конце сентября фестиваль «Этажи», выступление с Александром Могилевым, хореографом проекта «Танцы» на ТНТ – будет шоу под «Болеро» Равеля, потом приедет ди-джей Фил из Петербурга. Из академической музыки буду аккомпанировать пианистам Андрею Гугнину в Концерте Грига, Андрею Ярошинскому в Концерте Шопена,. Как флейтист планирую выступить в Москве в ансамбле с гитарным квартетом.
ЕК Поздравляю и желаю выступлений в Москве, в Париже и во всем мире.