Кандид: история одного дежавю События

Кандид: история одного дежавю

В России отметили вековой юбилей Леонарда Бернстайна: получилось очень по-русски

100 лет со дня рождения Бернстайна – повод удивить публику чем-то неожиданным? Российский национальный оркестр, Мариинка и Большой, не сговариваясь, решили, что знаменитую «Вестсайдскую историю» делать уже не так интересно, оперы и балеты композитора ставить затратно, а оперетта «Кандид» – с юмором, и ее плохо знает наш слушатель.

В итоге с разницей в несколько дней мы получили три версии «Кандида». Комментарии к концертному исполнению оперетты силами солистов Мариинского театра и академии при нем можно прочитать в рецензии Александра Матусевича в «Музыкальной жизни» №7-8, 2018, а в этой статье обратимся к двум московским интерпретациям.

Благими намерениями…

Ким Крисвелл. Фото: Ирина Шымчак

Ким Крисвелл. Фото: Ирина Шымчак

Интернациональный состав исполнителей, эксцентричный дирижер, медийное лицо – условные пункты для большого успеха изначально соблюдены. Но как реализованы?

Про Джозефа Олефировича говорят «дирижер, которого надо видеть»: благодаря YouTube он многим хорошо знаком как эмоциональный и темпераментный музыкант. Но здесь никакой гиперболы, всё только со знаком плюс. И «Кандид» это еще раз доказал: Олефирович, хорошо чувствуя музыкальный материал, потрясающе вел оркестр не только в комических эпизодах, где его темперамент, что называется, «встряхнул» РНО, но и драматические сцены были сделаны талантливо и адекватно по отношению к композиторскому замыслу.

Приглашение зарубежных певцов – самое правильное решение; спустя пару дней в Большом театре можно было убедиться, что участвующие в премьере российские певцы, к сожалению, в стиль не попали. Но даже при благом намерении организаторам X Большого фестиваля Российского национального оркестра можно было бы тщательнее продумать  выбор солистов: оказалось, что некоторым уже пора завершать карьеру.

Тенор Стивен Шонди, исполнивший заглавную партию, несмотря на большой опыт (он пел «Кандида» в Берлине, в Вене), разочаровал холодной и формальной трактовкой образа. К тому же тесситура партии дается певцу уже с трудом.

За Панглосса и Мартена пел датский баритон Мортен Франк Ларсен. Когда-то, если верить The New York Times, он был «изумителен» на сцене Метрополитен-оперы, но сейчас, после 25-летней карьеры его пение трудно отличить от разговора, и это совсем не из области Sprechgesang…

Неплоха была Дженнифер О’Лафлин в партии Кунигунды, но если и петь эту партию, то или блестяще, или никак. Ария Кунигунды – самый исполняемый номер из «Кандида» и вообще давно вошел в «шорт-лист» так называемой «популярной классики». Музыка предполагает виртуозную вокальную технику и максимальную актерскую отдачу, но, повторюсь, всё было лишь на уровне «неплохо».

Безусловной звездой вечера стала потрясающая Ким Крисвелл в партии Старухи. Ее харизмы, мастерства и статуса звезды Бродвея хватило настолько, что она обеспечила фурор всему вечеру. Рассказ Старухи «I Am Easily Assimilated» показал Крисвелл и певицей, и актрисой, и комиком, и режиссером! Кстати, московской публике она знакома: артистка в 2012 году пела на сцене БЗК в российской премьере мюзикла «Чудесный город» того же Бернстайна.

Эспрессо для маэстро

Илья Селиванов — Кандид, Петр Маркин — Панглосс
Фото: Дамир Юсупов / Большой театр

Театрализованное концертное исполнение – такое название сразу настораживает и отсылает к целому ряду неудачных проектов прошлых сезонов. Но до самой премьеры сохранялась надежда, что Большой театр пойдет по другому пути, ведь в исторических стенах «Кандиду» предстояло прозвучать впервые.

Декорации заменил огромный экран с видеопроекциями Тимофея Рябушинского, пародирующими графику компьютерных игр начала века. Для хора и рассказчика стояли трибуны, создавшие обстановку зала суда: идея любопытная, но почему-то дальше никак не реализованная. Костюмы от Виктории Севрюковой странные, концептуально ничего не подчеркивающие и, при всей претензии на экстравагантность, скучные.

Режиссура Алексея Франдетти, с одной стороны, присутствует и хорошо прослеживается (после «Пиковой дамы» Туминаса стало понятно, что в Большом режиссуры может и не быть), с другой стороны, расходится с партитурой, и перед нами не тот случай, когда возникает новая, конкурентоспособная драматургическая линия.

Илья Селиванов в партии Кандида выглядел лучше других певцов. И пусть его голос пока и не обладает нужной здесь гибкостью, он пытался максимально наполнить образ, правильно следуя подсказкам своей музыкальности. Но режиссура мешала. Например, Илья проникновенно поет арию lamento («Cunegonde»), которая должна выражать боль утраты, а в это время режиссер заставляет поднять его оторванную руку возлюбленной, желая вызвать у зрителей неуместный смех. Все же «Кандид» – сложное и многогранное сочинение, в данной оперетте есть всё, а не только комическая составляющая.

Надежда Павлова, возможно, чьих-то надежд не оправдала, но этих надежд и не должно было быть. Партия Кунигунды – не Виолетта, не Микаэла, не Марфа, не Адель и даже не героиня из многих мюзиклов, сыгранных певицей. Павлова понимала, что необходимо уйти от «оперности», но это понимание вдруг породило приблизительное и невнятное пение, та самая ария буквально «разваливалась» на глазах, а актерские задачи изначально были примитивны.

Старуха в исполнении Елены Манистиной не выдержала конкуренции с Ким Крисвелл, но хотя бы все обошлось без вульгарности. Из положительного – довольно прилично партию Губернатора спел Роман Муравицкий, был убедителен и органичен в своей небольшой роли.

В Большом «Кандидом» дирижировал Туган Сохиев. Потрясающая музыка Бернстайна к всеобщему удивлению обрела оттенки меланхолии. Фрагменты, где все должно искриться и быть на пределе, маэстро нивелировал до однообразного звучания, а где требовалось «лирическое отступление», вновь насаждал свое сонно-монотонное решение. А если и прорывались попытки сделать что-то «музыкальное», то «Кандид» напоминал «Жизнь за царя».

«Вопросы остались?»

Получается, один харизматичный артист на спектакль – уже норма. В версии РНО все держалось на Ким Крисвелл. Во время предыдущего приезда в Россию она сказала в одном из интервью: «Чтобы петь Бернстайна, не обязательно иметь оперный голос. Он должен быть просто сильный. И должны быть театральное мастерство и актерский талант». Почему-то кроме нее на наши две версии этим искусством владел только еще один человек, приглашенный в постановку Большого актер оперетты и мюзикла – Петр Маркин, прекрасно совмещавший роль Рассказчика с исполнением партий Панглосса и Мартена.

Роль Рассказчика в «Кандиде» едва ли не самая ответственная,  благодаря его комментариям, переведенным на русский язык Екатериной Бабуриной, можно было следить за ходом событий. А вот оценить оригинальный комический посыл либреттистов в переводе невозможно, но в КЗЧ публика охотно откликалась и на русский вариант юмора, в ГАБТ – нет, и даже неохотно, вежливо аплодировала.

Интернациональный состав с Российским национальным оркестром сопровождался конферансом Александра Олешко. Его телевизионное амплуа, как известно, не подлежащее изменению, с натяжкой, но подошло. Чуждым элементом в филармонии он не оказался. Конечно, работа Петра Маркина совершенно другого уровня: более продуманная, с подходящими мизансценами, и само качество актерского мастерства на порядок выше.

Другим спорным вопросом оказались  микрофоны. Если в КЗЧ многие отметили трудность воспринимать переход от Олешко с микрофоном к живому звуку певцов, то в Большом ситуация оказалась серьезнее, ведь там просто поставили усиливающую аппаратуру, которая фактически не управлялась звукорежиссером.

И самая краеугольная проблема – откровенно плохое пение большинства солистов в обеих версиях. РНО прогадал и призвал на помощь певцов с позавчерашней славой, а Большой театр сделал ставку на отечественные силы, неспособные грамотно и ясно петь английский текст далекого от них репертуара (сколько бы ни называли «Кандида» оперой – «оперность» там проявляется далеко не в стиле).

Сам Бернстайн в 1991 году осуществил эталонную запись «Кандида» с Джерри Хэдли, Джуной Андерсон, Кристой Людвиг, Николаем Геддой и другими выдающимися артистами: там можно услышать всё, чего не хватило в московских интерпретациях.

Триумф Денисова во Франции События

Триумф Денисова во Франции

В оперном театре города Лилля поставили оперу Эдисона Денисова «Пена дней»

Цирк приехал События

Цирк приехал

На Бакинском фестивале искусств показали спектакль Даниэле Финци Паски Titizé. A Venetian Dream

По ту сторону черной дыры События

По ту сторону черной дыры

Десятая лаборатория «Открытый космос» сформировала звездную систему

«Броненосец “Потемкин”» взял новый курс События

«Броненосец “Потемкин”» взял новый курс

Легендарный фильм Сергея Эйзенштейна озвучили молодые композиторы