Концептуальный вандализм События

Концептуальный вандализм

Композитор Александр Чернышков показал спектакль, где не стыдно ошибаться

Оперный экстрим, стендап-комедия, музыкальный перформанс, постдрама и самый настоящий фарс – ​в течение трех дней в Электротеатре Станиславский показывали «Транскрипцию ошибки» Александра Чернышкова. Музыкальный театр для семи человек, как его определил сам композитор, оказался проверкой на прочность для московских зрителей.

Театр ошибки

Увертюры нет. Бисы не предусмотрены. Виртуозных арий не услышать. В музыкальном театре Александра Чернышкова нет места привычному, зато есть шепот, шумы, нежные урчания басовой флейты, истеричный смех, крики, пение и самое настоящее «электричество» между зрителем и исполнителями.

На сцене семь человек. Среди них: актриса, перформер, оперный певец, исполнитель на ударных, джазовый импровизатор и музыкант с басовой флейтой. Все из разных стран (Норвегия, Италия, Австрия, Германия, Россия) и, на первый взгляд, плохо понимают друг друга. Они рассказывают истории, играют на музыкальных инструментах, взаимодействуют с залом. Речь расслаивается, а слоги препарируются. Жесты превращаются в цирковые трюки. Умопомрачительные соло на ударных сменяют дуэты с механическими конструкциями. Бессловесные монологи идут вслед за виртуозными битбокс-импровизациями. Всё это какая-то одна сплошная ошибка?

Трепанация смысла

Как только зрители попадают в зал, они видят несколько человек, хаотично перемещающихся по сцене: один общается с коллегами, другой безуспешно пытается закрепить пюпитр с нотами, третий проверяет микрофоны, у четвертого все время падают барабанные палочки, и так далее. Каждый из героев монотонно повторяет одно и то же. Кажется, действие никак не может начаться. Повторяющиеся события закольцовываются и ускоряются, «ошибки» превращаются во временную петлю. Недоумение в зале сменяется одобрительным смехом: зрители приняли «правила игры».

Спектакль Чернышкова – театр сегодняшнего дня, рассуждающий о самом себе. «Это исследование театрального языка, и замысел в том, чтобы расширить границы, объединяя разные жанры в одно целое», – комментирует автор. Однако не все московские зрители сразу поняли, как взаимодействовать с такого рода спектаклем. Их сомнения окончательно развеялись лишь после «ElectroTalk» – свободной дискуссии с участниками и создателями спектакля.

Транскрипция реальности

Впервые «Транскрипция ошибки» Александра Чернышкова была показана на венецианской биеннале в 2016-м, затем – в уже родной для композитора Австрии, теперь спектакль привезли в Москву. В каждой новой стране композитор заново «пересочиняет» партитуру, меняя состав исполнителей и язык спектакля, адаптируя его для новой локации и нового слушателя. Чернышков плетет событийную канву из обычных действий, неловких движений, сценических ошибок, обрывков фраз, смеха и звуков окружающей действительности. Конструирование смысла в спектакле происходит через преодоление того, что ты видишь. «Смысл есть, и он существует», – говорят актеры в финале. Но нужно ли его расшифровывать? Или в этом и заключается ошибка?

Луч света во тьме безысходности События

Луч света во тьме безысходности

Новую «Силу судьбы» Верди в Метрополитен-опере, которая не обновлялась там на протяжении тридцати лет, поставил польский режиссер Мариуш Трелиньски. В партии Леоноры выступила норвежская звезда Лиз Давидсен, а ее озлобленного мстительного брата Дона Карлоса исполнил Игорь Головатенко

Диалектика Валерия Полянского События

Диалектика Валерия Полянского

В Концертном зале имени Чайковского художественный руководитель Государственной академической симфонической капеллы России отметил свое 75-летие

Из Казани с оркестром Персона

Из Казани с оркестром

В Москве впервые представили молодой симфонический коллектив из Татарстана «Новая музыка» и отметили 85-летие Союза композиторов республики

Королева фуг События

Королева фуг

В Концертном зале имени Чайковского состоится концерт к 100-летию со дня рождения пианистки, композитора, педагога Татьяны Николаевой