Кристоф Барати: Я чувствую ауру композиторов Персона

Кристоф Барати: Я чувствую ауру композиторов

Кристоф Барати – один из выдающихся венгерских скрипачей своего поколения. Его исполнительский подход к музыке выражает интерпретационную свободу с такой неотразимой ясностью, будто он получил точнейшие инструкции по игре от самих композиторов. После продолжительного перерыва Кристоф Барати вновь вернулся в Россию с концертами, выступив сначала в Санкт-Петербурге на фестивале «Звезды белых ночей», затем в Москве в рамках Летнего музыкального фестиваля «Зарядье». Виктор Александров (ВА) побеседовал с Кристофом Барати (КБ) о секретах исполнительского мастерства, увлечении дирижированием, симпатии к скрипичной музыке прошлого столетия и эпохи Ренессанса, дружбе с Валерием Гергиевым и Эдуардом Вульфсоном, безграничной любви к Баху и Бартоку и о многом другом.


ВА Кристоф, расскажите, пожалуйста, как сложилось ваше сотрудничество с Валерием Гергиевым?

КБ Мы дружим уже давно. С маэстро меня познакомил мой педагог по скрипке Эдуард Вульфсон. Не забуду выступления Валерия Гергиева в Баден-Бадене. Концерт в Вене с Лан Ланом также произвел на меня неизгладимое впечатление. Гергиева постоянно окружают молодые талантливые музыканты, желающие выступить с ним. Я знал, что в его графике сумасшедшее количество концертов. Не скрою, мне пришлось долго ждать своего часа и договариваться с ним о конкретной дате нашего совместного выступления, которое в конце концов состоялось в Санкт-Петербурге – сначала в Екатерининском дворце в Пушкине, затем на Новой сцене Мариинки. Мы много гастролировали по России, за рубежом мне особенно запомнились концерты в Лондоне, Калифорнии, Санто-Доминго и Боготе весной 2020-го, до пандемии. Потом мы встретились с Валерием в Вербье на летнем фестивале классической музыки. И вот, спустя еще несколько лет, снова музицируем вместе. Мне особенно памятны исполнения с ним скрипичных концертов Бартока, Брамса, Сибелиуса, Бетховена, Мендельсона. А сейчас мы играли Стравинского, и, мне кажется, между нами сложилась настоящая музыкальная дружба.

ВА Вы исполнили Скрипичный концерт Игоря Стравинского с оркестром Мариинского театра накануне дня рождения композитора. Как вы оцениваете это произведение в ряду других известных русских скрипичных концертов – Глазунова, Прокофьева, Шостаковича?

КБ Каждый раз, когда я достаю из своей библиотеки ноты произведений любого композитора (не только русского), я будто снова навещаю своего старого друга. Очень сложно составлять подобный рейтинг: вы же не ставите оценки своим друзьям, членам семьи, но все равно имеете определенные личные предпочтения. Я люблю музыку XX века. Возможно, это связано с моим венгерским происхождением. Барток – величайший композитор всех времен. Он действительно один из крупнейших универсалов XX века. Мне всегда интересно найти разницу между музыкальными вселенными, например, Брамса и Прокофьева. Как только я собираюсь назвать одного из моих самых любимых композиторов, сразу же чувствую, как другая часть во мне начинает протестовать –  а как же Бах, Шостакович, Стравинский, Барток? Каждый композитор обладает своим уникальным и непохожим музыкальным языком. У Стравинского собственный стиль, в чем-то тесно связанный со старинной музыкой. В каких-то сочинениях Стравинский – неоклассик. Ну а в Скрипичном концерте мне особенно импонирует отсылка к барочным ариям. Стравинский иронично смешивает различные характеры и неизменно демонстрирует изобретательность оркестровки. Скажу также, что понять компактное произведение проще, чем относительно длинное. Это не значит, что концерты Чайковского и Бетховена из-за своей продолжительности тяжелее для восприятия, но мне лично всегда нравятся небольшие и достаточно «прозрачные» сочинения, как в случае с концертом Стравинского. В конце концов, цель искусства заключается в том, чтобы дать испытать разные чувства людям, которые, возможно, в своей жизни никогда не проходили через подобный опыт.

ВА Вам удалось посетить Ораниенбаум – родину Стравинского?

КБ К сожалению, нет, ввиду плотного концертного графика: я прилетел в Петербург утром в день концерта. Но, уверен, однажды мне удастся побывать на родине Стравинского.

ВА В музеях каких русских композиторов вы бы еще хотели побывать?

КБ В большинстве случаев мое расписание не позволяет посещать те культурные места, куда обычно приезжают туристы. А вообще, побывать в доме композитора, увидеть предметы, принадлежавшие ему, почувствовать атмосферу, окружавшую его личность, всегда полезно. Однако музыканту доступна своя роскошь: он анализирует музыку композитора и проживает ее, у него устанавливается почти прямая телепатическая связь не только с личностью автора, но и с его душой и мыслями. Я чувствую ауру композиторов, когда исполняю их музыку.

ВА В этот раз состоялся ваш дебют в «Зарядье» с Московским государственным симфоническим  оркестром под управлением Ивана Рудина. Почему вы выбрали концерты Бартока и Чайковского? Насколько они сочетаются между собой?

КБ Я не думаю, что они имеют какую-то взаимосвязь. Скажу вам честно, это абсолютно не моя идея. Первоначально планировалось, что я буду играть концерт Чайковского, но в какой-то момент появилось предложение от маэстро Рудина сыграть еще и Второй скрипичный концерт Бартока. Я представитель венгерской культуры, мне есть что сказать в этой музыке, интересно услышать, как ее вместе со мной интерпретируют русские музыканты.

ВА Кристоф, давайте вернемся к исполнительской школе и вспомним таких личностей, как Иегуди Менухин и Натан Мильштейн в лице их ученика и последователя, вашего педагога Эдуарда Вульфсона. Какое влияние на него оказала исполнительская школа этих корифеев скрипичного искусства?

КБ Я не всегда следую традициям, больше стараюсь знакомиться с музыкой по записям. Помню множество трансляций выступлений Мильштейна, в чем-то отличных от концертов Менухина. Время от времени переслушиваю пластинки венгерского скрипача Золтана Секея, моего великого предшественника, в том числе его запись Второго скрипичного концерта Бартока, посвятившего Секею свою партитуру. То фантастическое исполнение представляет большой интерес, ведь Секей много работал с Бартоком. Ну а если говорить о моей манере исполнения, то я стараюсь  отключаться от любых «отвлекающих моментов», больше сосредотачиваясь на самом произведении.

ВА Как долго вы учились у Эдуарда Вульфсона?

КБ Наши занятия продолжались около семи лет. Мы и сейчас в очень близком профессиональном контакте. Эдуард был на моем концерте в «Зарядье». Из-за моей активной концертной деятельности мы сейчас видимся реже. Во время пандемии у нас были практические занятия, я обращался к нему за консультациями и советами. Таким образом, наша тесная дружба никогда не прерывалась. У Вульфсона сейчас много учеников. Хотя я бы не стал называть их учениками, просто не люблю это разделение на учителя и ученика. Мы скорее «братья по музыке» (смеется).

ВА Кристоф, а как судьба вас забросила в Венесуэлу?

КБ Я оказался там с родителями полуторагодовалым ребенком в 1981 году, когда Восточный блок США только открыли. Однако не всех музыкантов туда пропускали. У моих родителей появилась возможность играть в оркестре, который был основан в тот момент в Венесуэле. Так мы всей семьей оказались в этой латиноамериканской стране. Это было невероятное приключение. Думаю, в наши дни вы вряд ли можете себе представить, особенно молодое поколение, что такое оказаться в чужой стране без понимания языка и возможности общаться друг с другом. Мы жили в одном из прекрасных мест на лоне природы, нас окружали замечательные люди. Именно там началась моя музыкальная жизнь, там родители заложили фундамент моего будущего музыкального образования.

ВА Цикл скрипичных сонат и партит Баха, можно сказать, настольная книга для каждого скрипача. С какими чувствами вы возвращаетесь к этой музыке? Ощущаете ли разницу своих интерпретаций?

КБ Для меня исполнять Баха – это еще и драгоценная возможность проявить себя. Играя музыку великого кантора, ты становишься ее частью, тебе необходимо выстроить определенные отношения с ней. Бах в этом смысле уникальный композитор, возможно, он ближе всех к Богу. Сейчас особое время для исполнения музыки Баха, в том числе его скрипичных сочинений. Я играю партиты и сонаты в особой манере. Наиболее популярна Чакона из Партиты № 2, самая длинная часть. Эта необычная возвышенная музыка всегда вызывала во мне особые чувства, когда я ее разучивал, в том числе в детстве. Я человек верующий, и когда думаю о Боге, в первую очередь мне на ум приходит музыка Баха – она словно приближает тебя к Всевышнему.

ВА Часто ли вы дополняете свой репертуар новыми произведениями? Я знаю, что в следующем сезоне вы собираетесь сыграть малоизвестный «Григорианский» концерт Отторино Респиги.

КБ Этот композитор мне особенно дорог. Я очень люблю некоторые его произведения для оркестра, в том числе симфонические поэмы «Пинии Рима» и «Фонтаны Рима». Я знал о существовании Скрипичного концерта, с нетерпением жду встречи с этим произведением. Современная музыка и новые произведения определенно являются частью моей жизни, хотя я и не скрываю своих пристрастий к ренессансной эпохе.

ВА В начале нашей беседы мы с вами уже говорили о музыке XX века и скрипичных концертах. Хотели бы вы дополнить свой репертуар произведениями Мечислава Вайнберга?

КБ Зачастую этот вопрос риторический – почему тебе подвернулась возможность сыграть то или иное произведение, а какое-то нет. Приведу пример. Первый скрипичный концерт Бруха я впервые исполнял на публике пару лет назад. Никогда не поздно сыграть известное произведение, прежде тобой почему-то избегаемое. Возможно, ваш вопрос наведет меня на мысль выучить единственный Скрипичный концерт Вайнберга или проявить себя в его камерных сочинениях.

ВА Не возникало ли у вас желания посвятить себя дирижерской работе? Многие скрипачи не проходят мимо этого искушения. Или же вы считаете, что эта сфера не ваше поле деятельности?

КБ Дирижер по своей природе – музыкант-менталист. Я верю, что выдающиеся солисты  с аналитическим складом ума, стремящиеся познать больше, могут прекрасно дирижировать. У меня в этом отношении нет каких-то особых амбиций. Я делаю это потому, что, во-первых, очень люблю и ценю своих коллег из оркестров, с которыми постоянно сотрудничаю, а во-вторых, как скрипач я наблюдаю за возможностями сотрудничества между солистами и дирижерами – как правильно ориентироваться и вести себя по отношению друг к другу. Мой коллега скрипач Марк Бушков исполнит в следующем сезоне вместе со мной и оркестром Concerto Budapest Двойной концерт Баха, «Поэму» Шоссона и «Вальс-скерцо» Чайковского, а после антракта будет моим приглашенным концертмейстером в «Жизни героя» Рихарда Штрауса: яркий и показательный пример симфонического произведения с известнейшим и невероятно длинным скрипичным соло.

ВА Мы помним немало примеров скрипачей-дирижеров, в частности, Давида Ойстраха. Вы наверняка слышали его запись Шестой «Патетической» симфонии Чайковского с Берлинским филармоническим оркестром?

КБ Да, конечно! У него были замечательные руки. Я же просто люблю музицировать и скажу вам по секрету: дирижирование для меня гораздо сложнее игры на скрипке.

ВА Напоследок не могу не спросить о вашей скрипке. Чьих мастерских рук этот инструмент?

КБ Последние двадцать лет я играю на скрипке «Леди Хармсворт», изготовленной в 1703 году Антонио Страдивари. Эту скрипку мне предоставило в пользование Чикагское общество Страдивари. Стараюсь показать максимум возможностей этого драгоценного инструмента и счастлив разделить со слушателями его сокровенное звучание.