Не такой уж и неизвестный События

Не такой уж и неизвестный

Владимир Федосеев и Дмитрий Бертман представили на фестивале в Клину редко исполняемые произведения Чайковского

«Неизвестный Чайковский» – более чем смелое название концертной программы. Хотя почти у любого композитора мы не знаем много замечательной или, напротив, малоинтересной музыки, только в случае Петра Ильича поверить в такую аксиому совсем непросто. Наверняка у многих в памяти хранятся несколько часов его музыки?

Несмотря ни на что, собрать и объединить произведения Чайковского, которые мы зачастую даже и не имели возможности знать, автору идеи концерта Дмитрию Бертману удалось. Любопытно, что не всегда музыка оказывалась такой уж и неизвестной. Пели, например, Елена Михайленко и Иван Гынгазов дуэт Ундины и Гульбранда из незавершенной оперы «Ундина», а мы слышали тему дуэта Одетты и Зигфрида из «Лебединого озера». Кроме того, стиль Чайковского всегда моментально слышен, даже если музыка эксклюзивно ни на что не похожа, она все равно «генетически» нам знакома и близка.

Знаменитая тема любви из увертюры-фантазии «Ромео и Джульетта» в концерте прозвучала с вербальным смыслом. В кульминационном разделе дуэта из одноименной неоконченной оперы солисты «Геликона» Игорь Морозов и Анна Пегова распели ее на такой текст: «О, миг блаженный, остановись, о, ты, ночь любви, скрой и приюти под сень твою». Сейчас, может быть, этот дуэт и подзабыли, а раньше его пели часто: Козловский и Шумская, Лемешев и Масленникова.

Вспомним еще один пример любопытного «трюка», оживившего слушателей. Сцену Офелии из музыки к трагедии Шекспира «Гамлет» Юлия Никанорова исполнила на французском языке. Почему? По сведениям из буклета, как всегда, творчески подготовленного Адой Айнбиндер, в январе 1891 года «Гамлет» готовился в Мариинском театре к бенефису некоего французского актера. Говорят, сцена Офелии сохранилась не полностью, и недостающую мелодическую линию заполнили свободным речитативом – хотя звучит, будто так и задумано.

Многие произведения из программы «Неизвестный Чайковский» маэстро Владимир Федосеев в этот вечер дирижировал впервые, прежде в его репертуаре были только Хор цветов и насекомых из оперы «Мандрагора», дуэт из «Ромео и Джульетты» и «Ундина». Впрочем, услышать разницу между уже исполняемым и новым оказалось практически невозможно. А Владимир Иванович, между прочим, за два дня до концерта отметил 88-летие. Но возраст его дирижерскому служению идет скорее на пользу: оркестровое звучание Большого симфонического оркестра имени П.И.Чайковского, как и прежде, отшлифовано по фирменному знаку качества, темпы адекватны, каждая музыкальная идея ясна и недвусмысленна.

В музыкальных интерпретациях солистов прекрасно угадывалось точное следование советам Федосеева, ведь его излюбленные вокальные приемы нам известны: portamento или аккуратное piano, например. Благо он работал с качественными голосами, не лишенными индивидуальности: Елена Михайленко, Юлия Никанорова, Анна Пегова, Иван Гынгазов и Игорь Морозов. Достойно с поставленными задачами справились Московский областной хор имени А.Д.Кожевникова и совсем юные музыканты, но уже, можно сказать, мастеровитые – Образцовый детский хор «Мандрагора» (Клинская ДШИ имени П.И.Чайковского). У всех солистов и артистов хора в арсенале вокальной техники есть главное – внимание к слову, умение с ним работать. Собственно говоря, поэтому результат и получился впечатляющим.

В разные годы у Владимира Федосеева музыка Чайковского звучала иногда даже кардинально по-разному, но всегда присутствовало что-то необъяснимо убедительное. Пусть прозвучит ортодоксально, но с другим дирижером «Неизвестный Чайковский» таким, как нам всем хотелось бы и каким мы его услышали, не получился бы.

Удивительно, но все в этот вечер были на своих местах. Каждый «пазл» как нельзя лучше играл на то самое «одно дыхание», на естественность. И это, безусловно, ценное драматургическое достижение авторов и участников проекта. Их серьезный творческий успех.

Ваш голос учтен События

Ваш голос учтен

Пермская опера презентовала Камерный хор Parma Voices

Послушать ароматы Франции и раствориться События

Послушать ароматы Франции и раствориться

В «Зарядье» впервые в новом году прошли симфонические концерты musicАeterna с музыкой Дебюсси, Равеля и Стравинского

Кармен-комедия События

Кармен-комедия

«Новая Опера» представила премьеру шедевра Жоржа Бизе

Песнь льда и пламени События

Песнь льда и пламени

В Большом театре показали премьеру программы «Зимняя рапсодия» в жанре органного гала

ДМИТРИЙ ГРИНЧЕНКО,

директор “Русского концертного агентства”

Наша базовая установка – делать каждый фестиваль особенным, со своим творческим лицом. Считаю, что в Клину это удалось сделать: получился полноценный фестиваль с большими проектами помимо концертов – с Международной музыкальной академией, Школой молодых  журналистов, концертом современных композиторов, двумя очень успешными концертами на второй сцене и многим другим.

Но самым важным все равно для нас была программа основной сцены. И очень важно, что мы смогли ее сделать и насыщенной, и разнообразной, и по-настоящему фестивальной, несмотря на все сложности этого года. Фестиваль изначально планировался на июнь, потом сдвигали на июль, в итоге он прошел в начале августа. Какие-то замыслы удалось воплотить, что-то пришлось видоизменять. К примеру, «Геликон-опера» ушла в отпуск в августе, театр смог предоставить для программы «Неизвестный Чайковский» несколько солистов и, конечно,своего руководителя Дмитрия Бертмана, который выступил режиссером-постановщиком концерта. Но нам кажется, получилось трогательное и творчески плодотворное объединение певцов «Геликона» и Большого симфонического оркестра, которым руководит Владимир Иванович Федосеев, являющийся также главным приглашенным дирижером «Геликон-оперы». И что символично: БСО носит имя Чайковского, Владимир Иванович всю жизнь дирижирует его произведения, Дмитрий Бертман постоянно обращается к его творчеству, пытается отыскать раритеты, снял фильм к прошлому юбилею, а сейчас вел на «Радио России» цикл передач о Чайковском. И еще замечательным дополнением в программе концерта стало участие хора филармонии Московской области и детского хора из Клина.

То же самое касается джазовой программы с Игорем Бутманом, которая внешне не связана с Чайковским. Хотя мы уверены, что это приятная краска в фестивале. Юрий Башмет и Игорь Бутман неоднократно выступали вместе, но в этот раз импровизации были основаны на темах из академической музыки. Лейтмотивом стала «Прогулка» из «Картинок с выставки» Мусоргского, Игорь играл Вокализ Рахманинова. Вот еще пример, чем для нас  фестиваль отличается от любых текущих концертов.

Должны ли все программы быть как-то привязаны к Чайковскому? Он – «гений места». Зальцбургский фестиваль ведь не носит имя Моцарта, но общепринято считать, что этот композитор осеняет программу, и хотя бы одна его опера ежегодно ставится. С другой стороны, Луиджи Ноно какое имеет отношение к Моцарту? А такой музыки тоже немало исполняется в Зальцбурге. Все должно быть в балансе. Поэтому, конечно, многое в фестивале должно быть сопряжено  с именем Чайковского. Тем более что географически Клин сам по себе пока мало в мире известен, но как место, где находится дом великого русского композитора, он очень притягателен. Уверен, что многие великие музыканты с большим интересом откликнулись бы  на приглашение участвовать в Фестивале Чайковского. Те, кто сюда приезжают, всегда поражаются, как много тут сохранилось подлинного Чайковского: его дом, письменный стол, рояль, личные вещи. Тут самый обширный архив рукописей и писем композитора. А еще такая деталь: деревья, которые посадили Клиберн, Стоковский, Светланов… Место, эмоционально очень воздействующее.

Чайковский был многогранной личностью – не только композитор, но и педагог, дирижер, выступал в ведущих залах мира, дирижировал на открытии Карнеги-холла и Зала Сметаны в Праге. Нужно не забывать все время задавать себе вопрос: в чем его уникальность? Это также одна из задач фестиваля.

Мы очень рады, что в этом году впервые фестиваль поддержало не только Министерство культуры Подмосковья, но и Министерство культуры России – в этом я вижу тоже один из факторов развития. Замечательно, что Чайковский нам помог выйти из ситуации отмены концертов. Надеюсь, что шаг за шагом мы будем возвращаться,может быть, к чуть-чуть другой, но нормальной концертной жизни.