Граф Альмавива меняет профессию События

Граф Альмавива меняет профессию

Как молодежная постановка «Свадьбы Фигаро» покорила зрителей четырех сибирских городов

Идея поставить оперу Моцарта в Красноярске с участием студентов Сибирского государственного института искусств имени Дмитрия Хворостовского родилась год назад и оказалась столь азартной, что получила поддержку не только в местных кругах, но и на международном уровне. Договоренность с Российско-Германской музыкальной академией, приглашение постановщиков и солистов из Европы, занятия с немецкими коучами, наконец, разработка авторских костюмов представителем компании Max Mara – планы были основательными и многообещающими. После февральских событий картина изменилась, и проект пришлось в буквальном смысле «импортозамещать». К счастью, все объективные коллизии, повороты «сюжета», внезапные qui pro quo удалось преодолеть, создав озорной молодежный вариант semi-stage постановки.

По замыслу художественного руководителя проекта Веры Барановой и режиссера Анастасии Касаткиной действие оперы развертывается в Доме мод – мире, где за красивой картинкой кипят нешуточные страсти и решаются человеческие судьбы. Здесь Граф Альмавива – «акула» бизнеса и владелец модной империи, Графиня Розина – страдающая в «золотой клетке» супруга олигарха, Фигаро – дизайнер, Сюзанна – художник-модельер, Керубино – типичный представитель «золотой молодежи», Бартоло – пластический хирург, Марчелина – его помощница, Дон Базилио – саунд-продюсер, Антонио – ландшафтный дизайнер, а Барбарина – его дочь. За этой новой (как, впрочем, и за «старой») историей скрываются вечные темы – отношений начальников и подчиненных, соперничества за одну женщину, попыток доказать свою состоятельность, используя служебное положение, страданий покинутых жен… Список может быть продолжен: Бомарше, Моцарт и да Понте подарили миру роскошную галерею психологических портретов, актуальных на все времена!

Ольга Монастыршина (Сюзанна), Виктория Маслюкова (Графиня), Денис Гречишкин (Фигаро)

Исходя из заявленной концепции визуальный ряд спектакля сосредоточен на костюмах – ожидаемо броских и экстравагантных (художник – Наталья Цурикова). С одной стороны, они отсылают к базовым принципам стилистики dell’arte – яркостью, граничащей с аляповатостью, делением на слуг и господ. С другой стороны, футболки, в которые одета большая часть персонажей, манифестирует эстетику поп-арта. Главный элемент здесь (и замечательная находка!) – растиражированный принт осовремененного моцартовского портрета, заставляющий вспомнить работы Энди Уорхолла (а на деле являющийся продуктом дизайн-группы ArtStyle, созданным по заказу Корпорации развития Енисейской Сибири). Что ж, организаторы проекта вполне могут гордиться созданием собственного мерча, не уступающего австрийской «сувенирке».

Учитывая перспективу гастрольной жизни проекта (помимо Красноярска спектакль был показан в Минусинске, Абакане и Кызыле) постановочная группа изначально ориентировалась на мобильные и минималистичные декорации. Так, подвижные мягкие кубы-пуфы превращаются то в кровать в комнате Сюзанны и Фигаро, то в шкафы для предметов реквизита, где прячется Керубино, то в оконный проем, из которого выпрыгивал паж. Удачным выглядит решение использовать в качестве quasi-пролога видеоряд fashion-показа, который в финале оперы зеркально закольцовывается комическим репетиционным backstage (авторы – Сергей Матерухин, Дарина Герасимова).

Высокий уровень музыкального исполнения обеспечили занятия с европейскими коучами, проводившиеся в онлайн и оффлайн форматах на протяжении десяти (!) месяцев благодаря поддержке Красноярского фонда развития искусства имени Дмитрия Хворостовского. Их участниками стали как опытные певцы – солисты Красноярского государственного театра оперы и балета имени Д.А. Хворостовского, так и студенты Института искусств, прошедшие кастинг «на общих основаниях», без скидок на возраст и статус обучающегося. «Мне хотелось, чтобы студенты подготовили партии под руководством носителей языка, живущих в аутентичной культуре, овладели итальянским стилем исполнения моцартовских речитативов и арий», – признание художественного руководителя проекта Веры Барановой отражает сколь важным был это проект для кафедры сольного пения и оперной подготовки СГИИ имени Д. Хворостовского, которой она руководит. Ценно, что образовательную практику получили не только обучающиеся Института искусств, но и участники хора «Каданс» Хакасской республиканской филармонии имени В.Г. Чаптыкова (руководитель – Марина Штарк), студенты Кызылского колледжа искусств имени А.Б. Чыргал-оола (руководитель – Чодураа Сат), которые становились участниками спектакля в Абакане, Минусинске и Кызыле. Молодые хористы – студенты колледжей трех регионов – включались в игру танцевальным флешмобом, а публика не уставала удивляться: «Как можно петь три часа на итальянском языке как на родном?».

Музыкальное качество сквозило во всем, начиная от исполнения речитативов – по-настоящему буффонных, действенных, эмоциональных, с пониманием каждого слова и каждого диалога, и заканчивая ансамблями, безупречное ритмическое и вокальное звучание которых многократно награждалось аплодисментами. Увлеченные сюжетом и свободно владевшие текстом, артисты в хорошем смысле слова «хулиганили» на сцене.

Не менее профессиональной была игра симфонического оркестра СГИИ имени Д. Хворостовского (художественный руководитель – Петр Казимир), буквально «дышавшего» вместе с солистами и передававшего тончайшие оттенки моцартовской партитуры. Это особенно сказалось во время показов в Абакане, Минусинске и Кызыле, где оркестр располагался на сцене, в результате чего сценическое действие разворачивалось за спиной дирижера, в непосредственной близости к зрителю, следившему за происходящим словно с подмостков площадного театра.

В завершении необходимо добавить, что постановка была приурочена к 60-летию со дня рождения выдающегося баритона, уроженца Красноярска Дмитрия Хворостовского, который всегда поддерживал молодежь, прославлял свой город, свою Alma mater и гордился званием сибиряка. Проект был реализован Ассоциацией «Интеллект и культура» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, Министерства культуры Красноярского края, Министерства культуры Республики Хакасия, Министерства культуры и туризма Республики Тыва, Красноярского фонда развития искусства имени Дмитрия Хворостовского, СГИИ имени Д. Хворостовского и Красноярского театра оперы и балета им. Д. А. Хворостовского.

На фото сверху: Игорь Петряков (Базилио), Наталья Плотникова (Марчелина), Александр Михалев (Граф), Мовлатгирей Костоев (Фигаро), Наталья Линючева (Сюзанна)

Танцев не было и больше не будет События

Танцев не было и больше не будет

В Берлине состоялось последнее концертное представление оперы «Электра» из серии показов на фестивале в Баден-Бадене и в Берлинской филармонии

Свидание с итальянской увертюрой События

Свидание с итальянской увертюрой

Юрий Симонов и АСО Московской филармонии исполнили оперные увертюры Россини и Верди

В гости на Волгу События

В гости на Волгу

Теодор Курентзис выступил в Нижнем Новгороде с оркестром La Voce Strumentale

Я вам пишу – и это все События

Я вам пишу – и это все

Театральное агентство «Арт-партнер XXI» возобновило спектакль «Онегин-блюз» на сцене Театра эстрады