SCHUBERT<br>WINTERREISE <br>(BARYTONE & STRING QUARTET) <br>ALAIN BUET <br>QUATUOR LES HEURES DU JOUR <br>MUSO Релизы

SCHUBERT
WINTERREISE
(BARYTONE & STRING QUARTET)
ALAIN BUET
QUATUOR LES HEURES DU JOUR
MUSO

Браться за исполнение Winterreise – настоящий риск. За этой музыкой целая история – от Дитриха Фишера-­Дискау к интерпретациям Иэна Бостриджа, Томаса Квастхоффа и Кристиана Герхаера. Поэтому версия баритона Алена Буэ, изданная на лейбле MUSO, – осторожная и вкрадчивая. Для певца важно сместить привычный фокус восприятия этой музыки и обратить внимание на детали. Предпоследняя часть – Die Nebensonnen – «ключ» к «Зимнему пути». Но обо всем по порядку.

Winterreise – метатекст. На сегодняшний день известно большое количество разных транскрипций и переложений «Зимнего пути» вплоть до рекомпозиций (наиболее концептуальные опусы принадлежат Хансу Цендеру и Бернхарду Лангу). Winterreise вышел за пределы концертной практики и превратился в один большой художественный жест – от одноименного балета Джона Ноймайера до «Шарманщика» в исполнении Стинга или саундтрека к «Пианистке» Михаэля Ханеке.

На диске MUSO «Зимний путь» представлен в виде транскрипции для баритона и струнного квартета. Новую версию сделала скрипачка Жилон Гобер: для исполнительского удобства тональности большинства песен изменены, а струнники отказались от вибрато в звуке, чтобы, с одной стороны, получить «сумрачную» краску, с другой – сохранить аутентичный эффект, ведь во времена Шуберта играли на жильных струнах, не на металлических, а значит, и динамический диапазон был скромнее. Подчеркну, все музыканты струнного квартета Les Heures du jour записывали диск на исторических инструментах XVII–XVIII веков.

Winterreise – визионерство. Версия для баритона и струнного квартета вскрывает неожиданные связи. Свободное развертывание музыкальной ткани, взаимодействие тембра струнных и певческого голоса ассоциируются, как ни странно, со Вторым струнным квартетом Арнольда Шёнберга. В этой партитуре, написанной через 81 год после «Зимнего пути», вокальный голос – равноправный участник ансамбля наряду со струнными. Генетически такой баланс заложен уже у Шуберта, к примеру, в Auf dem Flusse или Der greise Kopf. В прочтении Алена Буэ и ансамбля Les Heures du jour эти песни превратились в настоящую камерную драму.

Winterreise – утешение. Герой вокального цикла Шуберта противопоставлен миру – ему неведома гармония с окружающей действительностью. В Die Nebensonnen он находит себя в, казалось бы, понятных истинах – Любви, Вере, Надежде – «Три солнца мне ласкали взор, и к ним привык я с давних пор». Но и это оказывается иллюзией. Жизнь невыносима и полна трагизма – лишь музыка становится «величайшим утешением».