Нынешний сезон для Сони Йончевой выдался чрезвычайно насыщенным. Почти в каждом месяце спектакли и концерты на разных континентах. Вот и этим летом после оглушительных успехов в «Мадам Баттерфляй» на сцене Венской государственной оперы и «Медеи» в Берлине певицу ждет новое появление в партии Тоски на фестивалях в Арена ди Верона, швейцарском фестивале имени Иегуди Менухина в Гштааде, Фестшпильхаусе Баден-Бадена, а затем, в сентябре – на прославленных сценах в Стране восходящего солнца.
Сегодня Соня Йончева крайне редко дает интервью. Однако читателям «Музыкальной жизни» певица всегда открыта и рада. Наша беседа растянулась на несколько месяцев ввиду плотного графика артистки. Корреспонденту «Музыкальной жизни» Виктору Александрову (ВА) удалось узнать у Сони Йончевой (СЙ) об ее впечатлениях от недавних оперных премьер, любви к публике и своим героиням, выпуске новой книги и компакт-дисков, обращении к музыке Малера, Джордано, Чайковского и многом другом.
ВА «Медея» – один из нашумевших оперных спектаклей берлинского лета. Почему вы решили снова вернуться к партии этой злосчастной героини в одноименной опере Керубини?
СЙ Я хочу, чтобы люди поняли и осознали историю Медеи. Она человек, который очень взрывоопасно страдает, и в то же время я нахожу ее невероятно умной и совершенно неотразимой. Весь третий акт оперы – это момент абсолютной силы. Медея провоцирует не только разрушение, но и теряет контроль над собой, демонстрируя властную силу. Моя героиня находится в таком сознательном трансе. Этой музыке уже более двухсот лет, каждое новое ее прочтение никогда не бывает предсказуемым. И это меня особенно вдохновляет. Мне потребовалось время, чтобы по-настоящему впитать этот музыкальный материал, который таит в себе множество загадок и тайн. Меня всегда завораживают такие вещи.
ВА Соня, любое из ваших выступлений – это признание в любви к публике. Как вы оцениваете одно из тех чувств, без которого жизнь человека теряет смысл?
СЙ Любовь – это самое дорогое и ценное, что мы сегодня можем сохранить в этом хрупком земном мире. Действительно, я очень люблю свою публику и всегда стараюсь быть солидарной со зрителем. Артисты должны выступать для людей и чувствовать, что в этот момент отдают им всего себя. Певец может быть отличным вокалистом, но, если он самовлюблен и выступает только ради себя, тогда это просто понты, а не интерпретация.
ВА Как родилась идея вашего нового компакт-диска The Courtesan?
СЙ Мир куртизанок всегда интриговал меня. Я открыла для себя их вселенную в своей сценической интерпретации некоторых из героинь. Идея пришла мне в голову, когда я прочитала историю Вероники Франко, куртизанки из Венеции эпохи Возрождения, которая также была поэтессой и утверждала себя на территориях, традиционно предназначенных для мужчин. Меня поразила эта личность. Она предлагала свое тело для удовольствия и боролась за права женщин. Меня особенно вдохновил ее путь, и именно это побудило записать данный альбом.
ВА Это ваш первый диск на собственном лейбле SY11 Productions. Как планируете дальше его развивать?
СЙ Компания SY11 Productions выпустила не только этот компакт-диск, но и мою первую книгу «Пятнадцать зеркал». Я также планирую записать больше дисков и DVD, а также продолжать непосредственно организовывать концерты, благодаря моей независимой компании.
ВА То, что вы написали свою первую книгу «Пятнадцать зеркал», – это вообще стало большой неожиданностью.
СЙ Меня часто просили написать автобиографию или мемуары, но, честно говоря, я не думала, что смогу сделать это, учитывая мой достаточно молодой возраст. Поэтому выбрала для основы книги пятнадцать культовых оперных персонажей, большинство из которых сама играла на сцене. Некоторые из них отражают черты моей личности, и я искренне верю, что эти портреты дают более глубокое понимание того, кто я такая и какие они, мои героини, чем просто обычная автобиография. Все эти необыкновенные женщины, которых я играю на сцене, постоянно обитают в моих мыслях и мечтах.
ВА Вы пропускаете через себя каждую роль в опере. Насколько естественной стараетесь оставаться на сцене?
СЙ Я думаю, что артистам важно постигать чувства персонажей, которых они играют на сцене. Если мы этого не делаем, аудитория сразу понимает, что вы «притворяетесь». Быть естественной на сцене для меня принципиально. Я считаю себя не только певицей, но и актрисой. Для меня очень важно действительно идентифицировать себя со своими ролями и усваивать их.
ВА «Иоланта», судя по всему, одна из ваших любимых героинь. Как сами отнеслись к ее судьбе?
СЙ Жизнь Иоланты темна. Она молодая девушка с большим количеством внутренних сомнений в себе. Отец Иоланты Король Рене держит ее дома и не желает показывать свою дочь окружающему миру. В начале оперы Иоланта ужасно страдает. Ее чувства расцветают, но жизнь стремительно пролетает мимо нее, а она так ничего и не знает об окружающем мире. Иоланта заслуживает того, чтобы эта трагическая ситуация закончилась счастливым концом. Эта опера не совсем сказка, в ней сокрыто множество сильных чувств и актуальных вопросов общества.
ВА Сложно ли было играть слепого человека на сцене? Как вы старались перебороть в себе ее внутреннее одиночество и духовную боль?
СЙ Я не думаю, что изображать Иоланту сложнее, чем кого-то другого. Слепой человек, конечно, вызов для артиста, но эта роль не становится проблемой, особенно при наличии хорошего режиссера.
ВА Соня, нынешние сезоны у вас проходят под знаком опер Умберто Джордано. В мае вы участвовали в постановке «Андре Шенье» на сцене Ла Скала…
СЙ Да, я дебютировала в роли Мадлен, дочери аристократки. И это правда, что в последние сезоны я много исполняла Джордано. Это не совпадение, так как я искренне верю в этого крайне недооцененного композитора, которого часто ошибочно считают автором только одной этой знаменитой оперы.
ВА Во Флоренции вы участвовали в исполнении «Сибири». Джордано вдохновил сюжет романа Толстого «Воскресение». В чем для вас заключена трагедия главной героини куртизанки Стефаны? В чем-то ее судьба перекликается с фатальной драмой Катерины Измайловой Шостаковича. Не находите схожих параллелей между этими персонажами?
СЙ Я так не думаю. Катерина – женщина, попавшая в ловушку очень неудачного брака, заброшенная мужем и тиранизированная тестем. Она видит в Сергее, своем возлюбленном, способ избежать жестокости и, откровенно говоря, скуки своей жизненной ситуации. Катерина делает ужасный выбор, за который судьба в конце оперы жестоко карает ее. С другой стороны, Стефана – содержанка. Она обманула солдата Василия, которого действительно любит, и заставила его поверить в свою невинность. Когда Василий узнает об этом и пытается убить князя Алексиса (любовника Стефаны), его отправляют в ссылку в Сибирь, и она добровольно следует за ним. Обе женщины отправляются в Сибирь и умирают там, но на этом совпадения заканчиваются: Стефана и Василий все еще любят друг друга в конце оперы, и она умирает за него, а Катерина понимает, что любовь Сергея к ней была невелика, он фактически высмеял ее в конце оперы, флиртуя с проституткой Сонеткой.
ВА Хотели бы в будущем спеть Катерину Измайлову?
СЙ На данный момент ее нет в моих планах, но, как говорится, никогда не говори никогда. Она определенно очаровательная, сложная Леди Макбет, а мне редко выпадает шанс играть отрицательных персонажей. Это может быть действительно интересной ролью в будущем, но есть еще много других прекрасных партий, в которых я хочу дебютировать раньше. В русском репертуаре моей следующей новой ролью будет Лиза в «Пиковой даме».
ВА Еще один ваш дебют в другой опере Джордано – «Федора». И снова в центре драмы – судьба молодой русской княгини Федоры Ромазовой на фоне детективно развертывающегося сюжета. Чем отличались постановки в Ла Скала и Метрополитен-опере?
СЙ Постановка Марио Мартоне в Ла Скала выглядела более современной и происходила в наше время, тогда как режиссерская концепция Дэвида Маквикара в Метрополитен была очень грандиозной и традиционной, но оба они сработали замечательно и обогатили меня как артистку, позволили понять разные нюансы характера этой русской княгини.
ВА Недавняя премьера «Нормы» Беллини в Метрополитен-опере вызвала большой резонанс. Как вы вообще пришли к этой роли и в чем находите мистику и загадку судьбы Нормы?
СЙ Впервые я подошла к этой роли в 2016 году в Королевском оперном театре в Лондоне, а затем снова исполнила ее в Барселоне в прошлом году. Невозможно не любить Норму. У нее такой сложный характер, и невероятно красивая музыка, которую Беллини доверил ей, была магнитом для многих сопрано всех поколений. В ней есть все: длинные лирические легато, колоратура, огромная вокальная тесситура от контральто до высокого сопрано. И это только касается вокальной партии. Мистицизм и загадочность Нормы, вероятно, заключаются в том факте, что она играет публичную роль высшей жрицы своего культа. Буквально тысячи людей ждут и зависят от ее решений, что противоречит ее бурной личной жизни и приводит в итоге к катастрофическим последствиям. Психологическая нагрузка, которую наносит ей эта двуличность, просто ошеломляющая и обрекает ее на гибель.
ВА Среди ваших партнеров в нью-йоркском спектакле была российская меццо-сопрано Екатерина Губанова. Адальджиза и Норма готовы на все ради любви к Поллиону. Как в итоге вы решили этот антагонистический поединок между собой?
СЙ На самом деле, соперничество между Нормой и Адальджизой в опере довольно необычно. Мы привыкли к ревностным сценам, как между Аидой и Амнерис или между Адрианой и Принцессой Буйонской, где «соперница» – грозная мстительная женщина, готовая сделать все, чтобы «заполучить» своего мужчину. Здесь же соперница – невинный запуганный подросток, который смотрит на Норму как на проводницу, как на мать, и Норма не может не испытывать к ней взаимной, почти материнской любви. Их вокальные дуэты являются высшим примером женской дружбы, связи и поддержки.
ВА Соня, ну и напоследок не могу не спросить вас о песнях Густава Малера, которые минувшей весной вы исполняли в Канаде. Чем вас привлек именно этот материал?
СЙ Прежде всего, чудесной музыкой самого Малера. Я впервые открыла для себя мир его удивительных песен, каждая из которых не похожа и полна изумительной красоты, как и сам текст Фридриха Рюккерта. Мне невероятно понравился этот опыт исполнения в Канаде. И я очень рада, что мы записали малеровский цикл вместе с Монреальским симфоническим оркестром под управлением Рафаэля Пайяре для моего будущего компакт-диска.