<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Александр Раскатов &#8211; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»</title>
	<atom:link href="https://muzlifemagazine.ru/tag/aleksandr-raskatov/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://muzlifemagazine.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 18 Jul 2026 17:18:41 +0300</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>В мире животных</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/zhit-stalo-veselee/</link>
		<pubDate>Wed, 13 Mar 2024 20:54:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[События]]></category>
		<category><![CDATA[Александр Раскатов]]></category>
		<category><![CDATA[Александр Содди]]></category>
		<category><![CDATA[венская опера]]></category>
		<category><![CDATA[Дамиано Микьелетто]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=62090</guid>
		<description><![CDATA[Эта постановка – совместная продукция Нидерландской национальной и Венской государственной оперы. За пару месяцев до ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Эта постановка – совместная продукция Нидерландской национальной и Венской государственной оперы. За пару месяцев до премьеры Венская опера вышла в город с креативной рекламной кампанией – розовые надписи на плакатах гласили: «Свиньи захватывают власть, а вы наблюдаете». Действенный способ привлечь внимание к опере, написанной на сюжет одной из самых известных литературных политических аллегорий. Розовый цвет играет символичную роль и в сценическом оформлении постановки: после восстания животных над клетками и крюками страшной скотобойни неоновым светом загораются сахарно-розовые буквы, составляющие фразу «Все животные равны» (сценография – Паоло Фантин). Знаменитое дополнение «но некоторые животные более равны, чем другие» медленно въезжает на сцену в финале оперы.</p><p style="text-align: justify;">Постановка режиссера Дамиано Микьелетто, которая в марте 2023 года состоялась в Амстердаме, была полностью перенесена в Вену, за исключением некоторых изменений в исполнительском составе. За дирижерский пульт оркестра Венской оперы встал Александр Содди, партию хора, практически постоянно присутствующего на сцене, исполнил объединенный состав хора Венской и Амстердамской оперы, а мелкую живность (курочек и уточек) олицетворял юношеский хор из Вены. Большую часть ансамбля солистов в Вене составили новые имена, неизменным осталось «ядро» неслучайных для творчества Раскатова певцов: Геннадий Беззубенков в партии старого борова Майора, Елена Васильева в партии ворона Блэки и Карл Лакит, исполнитель двух партий – актрисы Пигетты и ослика Бенджамина.</p><p style="text-align: justify;">Александр Раскатов, уехавший из России в начале 1990-х и проживающий с тех пор в Германии и Франции, являет собой редкий для современности пример успешного оперного композитора. Его оперы не только пишутся по заказу крупных музыкальных театров, но и путешествуют по мировым сценам: опера «Собачье сердце» (2010) была поставлена в Амстердаме, Лондоне, Милане (премьеру в Метрополитен отменили в связи с проблемами авторских прав на роман Булгакова в США); GerMANIA (2018) была заказана Лионской оперой, а следующая после Амстердама и Вены постановка «Скотного двора» (2023) уже запланирована в следующем году в Хельсинки.</p><p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone wp-image-62092" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/12-600x400.jpg" alt="" width="905" height="603" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/12-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/12-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/12-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/12.jpg 1200w" sizes="(max-width: 905px) 100vw, 905px" /></p><p style="text-align: justify;">Начиная с «Собачьего сердца» композитор неожиданно для себя вступил на последовательный путь социально-политической сатиры в выборе сюжетов для оперных либретто (как говорит Александр Раскатов, сам он изначально рассчитывал писать оперы о любви). Идея взять роман Булгакова в качестве основы оперы принадлежала самому композитору, тексты Хайнера Мюллера для GerMANIA о главных персонах Второй мировой войны предложил интендант Лионской оперы, а политическую сказку Оруэлла выбрал режиссер Дамиано Микьелетто. Книгу, которая вышла в России лишь в 1988 году, незадолго до отъезда Раскатова, композитор впервые прочитал, готовясь к работе над оперой, и внес значительные изменения в начатое Иэном Бёртоном либретто. Ораториальная структура с рассказчиком поменялась на более динамическое оперное изложение, появилось несколько прямых исторических цитат («нет человека – нет проблемы») и две сюжетные линии, которых нет в книге: публичное убийство бывшего соратника Наполеона Снежка и сцена домогательств Стукача к артистке, как аллюзия на страшные похождения Берии.</p><p style="text-align: justify;">Сцена с артисткой, а также романтическая линия кобылки Молли и фермера Пилкингтона вносят в ткань партитуры ироничные жанровые контрасты. Первое свидание кокетливой Молли и фермера проходит под аккомпанемент нежных тангоподобных мотивов у струнных (à la танго Шнитке), а их «любовный» дуэт вызывает в памяти бродвейские ритмы «Кандида» Бернстайна, тем более что космические колоратуры Молли (молодая американская певица Холли Флэк) и ее любовь к украшениям, богатству и сахару непрозрачно намекают на знаменитую арию Кунигунды. В сцене со свинкой-Пигеттой Стукач (замечательный тенор Андрей Попов из Мариинского театра) «соблазняет» понравившуюся ему артистку надрывной баркаролой Casta Pigetta, «съезжая» тембрально в попсовый надрыв. В конце своего монолога Стукач швыряет поверженной артистке цветы и произносит еще одну историческую цитату: «Это не букет, а венок тебе на могилу» (фраза, сказанная Берией актрисе Зое Федоровой). Прямых музыкальных цитат в опере нет, не считая неожиданных обрывков революционной песни «Смело мы в бой пойдем» на словах хора о поверженном тиране.</p><p><img decoding="async" class="wp-image-62093 aligncenter" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/15-400x600.jpg" alt="" width="738" height="1107" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/15-400x600.jpg 400w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/15-768x1152.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/15-683x1024.jpg 683w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/15.jpg 800w" sizes="(max-width: 738px) 100vw, 738px" /></p><p style="text-align: justify;">Вокальная и инструментальная части оперной партитуры представляют собой сопряжение двух равноценных сложносочиненных планов, находящихся в постоянном взаимодействии друг с другом. Вокальный «оркестр» охватывает все возможные тесситуры и строится от глубочайших низов баса-профундо (партия старого Майора) до ультразвуковой колоратуры Молли. Как это свойственно Раскатову и в других вокальных сочинениях, наряду с классическим оперным вокалом он с мастерством и фантазией использует все мыслимые техники звукоизвлечения – скачки, хрипы, крики, глиссандо, горловые оттенки, фальцет и т.д. Кроме Молли, практически не спускающейся с запредельных верхов, наиболее виртуозные технически партии предназначены для ослика Бенджамина и ворона Блэки. Вездесущий Блэки (партия, специально написанная для Елены Васильевой, большого мастера в исполнении сложной современной музыки) представляет в этой постановке смесь проповедника и энкавэдэшника, его вокальный портрет – полупение, полуклокотание, жуткий «птичий» клекот и вкрадчивое шелестение. Не менее трудна и разнообразна и партия ослика Бенджамина в исполнении контратенора Карла Лакита. Его певческий «вокабуляр» разбросан от имитации ослиного ржания до «ангельского» вокала: печальные вопросы, которыми периодически задается мудрый ослик, звучат словно голос небес.</p><p style="text-align: justify;">Начинается опера с предельно «нечеловеческой» вокализации солистов и хора измученных животных, но постепенно вокал «проясняется», и основными носителями «очеловеченного» пения становятся: лошади Боксер (Стефан Астахов) и Кловер (Маргарет Пламмер), коза Мюриэл (Изабель Синьоре), а также три свиньи-предводителя – Наполеон, Снежок и Стукач. Снежок – яркий тенор-вожак Михаэль Гниффке, в партии Наполеона – бесстрастный и мощный бас-баритон Вольфганг Банкль. Постепенно появляются слаженные хоровые проведения и у народных масс, настоящие музыкальные хиты: гимн «Твари Англии» (Beasts of England), тоскливая сцена массового покаяния после убийства Снежка и задорный юношеский хор «Жить стало лучше, жить стало веселее» (Life became better, life became more cheerful). Сознательно стремящийся к контакту с аудиторией композитор выстраивает гармоничный баланс из сочетания сложнейших вокальных и инструментальных техник, выразительных звуковых пластов – то гнетущих, то прозрачных и внятно-театральных вкраплений – жанровых, мелодичных, ритмических. И в этом Раскатов, безусловно, прямой наследник русской оперной традиции сатиры и гротеска – Мусоргского, Римского-Корсакова, Шостаковича (опера посвящена Ирине Антоновне Шостакович). В целом партитура тяготеет к фрагментарной калейдоскопичности – периодически музыка почти полностью затихает, «повисая» на тонких звуковых нитях разреженных колокольчиков (точная и концентрированная работа оркестра и дирижера Александра Содди). Изучение состава огромного оркестра в этой опере – отдельное удовольствие. Кроме классического симфонического состава, саксофона, электрогитар, рояля, цимбал и метронома, в ударной группе расположен настоящий цветник экзотичных инструментов, которые Раскатов собрал воедино: вуд-блоки, бонго, сирены, фрикционные барабаны, древесные колокольчики, вотерфон и т.д. Один из самых интригующих звуков издает бразильский барабан куика – невольно начинаешь оглядываться в поиске настоящих свиней, затесавшихся в оркестровой яме.</p><p style="text-align: justify;">Постановка Дамиано Микьелетто – яркая, зрелищная, иллюстративно-плакатная. Она как бы и не претендует на двойные подтексты, оставаясь в рамках заложенных Оруэллом аналогий: Наполеон раскуривает сталинскую трубку, станок печатает газету «Правда», народ выходит с транспарантами, сомневающихся запирают в клетку, хор уточек преображается в военизированный отряд юных патриотов, а поэт-пропагандист Минимус затыкает всем рты сладкой ватой. Артисты, изображающие животных, появляются на сцене в огромных звериных масках из папье-маше. Лишь ворон Блэки изначально ходит в непроницаемых черных очках, а молодое поколение носит птичьи фигурки в руках. И постепенно, один за другим, все они срывают маски, обнаруживая свою подлинную натуру (костюмы – Клаус Брунс). В финальной сцене правящая элита, разодетая в гламурные наряды, собирается на праздничное застолье, на которое торжественно выносят… тушу свиньи.</p><p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-62094" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/14-1-600x400.jpg" alt="" width="917" height="611" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/14-1-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/14-1-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/14-1-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/03/14-1.jpg 1200w" sizes="(max-width: 917px) 100vw, 917px" /></p><p style="text-align: justify;">Музыкально опера заканчивается без лапидарного финала, словно обрывается на лету после синкопированного ансамбля солистов на слова «All tales are lies, yet have a hint, in our memory imprint. The writer had a noble task, the time remains without mask», что в переводе уж очень напоминает знакомый с детства стишок «Сказка – ложь, да в ней намек», звучащий, кстати, в начале «Золотого петушка» Римского-Корсакова – еще одной острой оперной сатиры, еще одной сказочной «небылицы».</p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fzhit-stalo-veselee%2F&amp;linkname=%D0%92%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fzhit-stalo-veselee%2F&amp;linkname=%D0%92%20%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%B5%20%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%82%D0%BD%D1%8B%D1%85" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Евгения Лианская</author>
	</item>
		<item>
		<title>Александр Раскатов: Сочинение музыки – это способ познания самого себя с карандашом в руке</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/aleksandr-raskatov-sochinenie-muzyki/</link>
		<pubDate>Mon, 13 Jul 2020 05:00:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Персона]]></category>
		<category><![CDATA[Александр Раскатов]]></category>
		<category><![CDATA[Мариинский театр]]></category>
		<category><![CDATA[опера]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://muzlifemagazine.ru/?p=24605</guid>
		<description><![CDATA[Выпускник Московской консерватории 1978 года в классе Альберта Лемана композитор Александр Раскатов (АР) с 2005 года живет во Франции, которую ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="_idGenObjectLayout-1"></div><div id="_idContainer006" class="Текстовый-фрейм"><p style="text-align: justify;"><span class="_idGenDropcap-1">В</span>ыпускник Московской консерватории 1978 года в классе Альберта Лемана композитор Александр Раскатов <span class="inreview">(</span><span class="inreview"><strong>АР</strong>) </span>с 2005 года живет во Франции, которую называет страной, спасшей ему здоровье и жизнь. Два года назад на фестивале «Звезды белых ночей» в Концертном зале Мариинского театра состоялась мировая премьера оперы «Затмение» о судьбе декабристов. За пультом был маэстро Валерий Гергиев. Сегодня в Орлеане, что в двух с половиной часах от Парижа, он сочиняет оперу «Скотный двор» по Оруэллу по заказу Нидерландской национальной оперы (DNO). О подробностях замысла он рассказал Владимиру Дудину<span class="inreview"> (<strong>ВД</strong>)</span>.</p></div><div id="_idContainer009" class="Текстовый-фрейм" style="text-align: justify;"><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">АР</span></strong> Идея написать оперу «Скотный двор» была предложена мне примерно год назад новым директором DNO госпожой Софи де Линт, и я с удовольствием принял это предложение. Премьера запланирована в сезоне 2022/2023.</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">ВД</span></strong> После успешного «Собачьего сердца», премьера которого состоялась там же, в Амстердаме в 2010 году, вам вновь предложили продолжить анималистическую тематику?</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">АР</span></strong> После «Собачьего сердца» были еще две оперы – GerMANIA (вошедшая в шорт-лист номинантов на Opera Award 2019) и «Затмение», ничего общего с анимализмом не имеющие. Так что расцениваю вопрос скорее как шуточный. Домашних животных у меня нет (хотя люблю кошек), да и зоологией ­как-то не увлекаюсь. Бывают же в жизни разные совпадения. Видимо, это как раз такой случай. К тому же и в «Собачьем сердце», и в «Скотном дворе» (как же я не люблю это словосочетание, Animal farm лучше звучит) действуют и человеческие персонажи.</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">ВД</span></strong> А кстати, почему не сложилась судьба с постановкой «Собачьего сердца» в России?</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">АР</span></strong> Самый бедственный для меня вопрос, ответ на который: конец света, сплошной тоннель. По моим подсчетам, «Собачье сердце» прозвучало в общей сложности тридцать два раза, в том числе в Нидерландской опере, Английской национальной опере, Ла Скала, Лионской опере и снова в Амстердаме. Как я привык говорить, повесть была запрещена по идеологическим причинам, а опера –по экономическим. Аппетиты наследника выражаются в шестизначных суммах и отнюдь не в руб­левом эквиваленте. Мне кажется, нужен спецвыпуск газеты, чтобы поведать обо всех злоключениях, связанных с «Собачьим сердцем», это триллер ­какой-то. За время, убитое на эти злоключения, я мог бы написать еще одну оперу. Причем есть вещи, о которых в печати и не признаешься. Вот лишь краткие факты: 2011 год – аннуляция в Мариинском, 2015 – аннуляция в Мет, 2017 – аннуляция выпуска коммерческого DVD, подготовленного в DNO. До сих пор там в архиве пребывает. Думаю, здесь место и время опровергнуть информацию, исходящую из Музыкального театра Станиславского и Немировича-­Данченко, о том, что я будто бы был против постановки оперы на этой сцене. И что будто бы была достигнута договоренность с наследником. На деле, кроме телефонного разговора сомнительного характера со стороны театра, у нас (Елены и меня) ничего не было, ни одного письменно зафиксированного документа. Хотел бы пояснить, что в каждой стране авторские права по произведениям opus post mortem разные. Неопубликованная при жизни автора вещь начинает свой отсчет не от даты смерти автора, а от даты первой публикации. Г­де-то свободно, как в Голландии или Италии, ­где-то – нет. Самые жесткие в этом смысле страны – США и Россия, где произведение защищено на 95 (!) лет со дня первой публикации. Если засчитать YMCA-Press (1969), то приглашаю всех на российскую премьеру в 2064 году. Какое счастье, что проблема такого авторского бесправия не стояла в XIX веке. А вдруг бы даты Пушкина не дали бы лицензию Мусоргскому или Чайковскому. Скольких опер мы бы не досчитались. Добавлю, что, хотя DNO и расстилало перед наследником красную дорожку, последний не соизволил почтить своим присутствием ни один спектакль. В общем, уходя, гасите свет в тоннеле. Как бы то ни было, сейчас я сочиняю оперу «Скотный двор», причем с ­какой-то нереальной скоростью. Может, коронавирус сказывается? А интересная была бы тема для эссе: «Увеличение творческого потенциала в условиях хронического страха общества».</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">ВД</span></strong> Обе этих оперы поддерживают идею постгуманистического общества. Что происходит с человеком, и как опера помогает ему рефлексировать?</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">АР</span></strong> Я отнюдь не мизантроп, хотя жизнь предоставляет много возможностей стать таковым. Вечно недовольный окружающим миром брюзга и рабочий стол композитора, тем более пишущего оперы, – две вещи несовместные. Сочинение – это способ познания самого себя с карандашом в руке. В «Собачьем сердце» одним из кардинальных вопросов для меня был следующий: может ли человек (пусть даже по-своему гениальный) поставить себя на место Бога? Может ли он создать жизнь, а потом, если его ­что-то не устраивает, забрать эту жизнь назад? Другой важный аспект: в процессе сочинения мне пришла в голову идея создать, так сказать, unhappy end (в отличие от булгаковского хэппи-энда). Я написал заключительный хор клонов Шарикова, наполнив ими сцену. Как если бы эти клоны были готовы сожрать весь окружающий мир. Это была сознательная попытка предвидеть некую страшную возможность возникновения такого типа общества. С тех пор прошло 10–12 лет, и мы уже живем одной ногой в таком обществе.</p><p class="_-10_interview_next_TXT">Идея «Скотного двора», если копнуть глубже, приобретает еще более страшный оскал. В сущности, это как бы дарвинизм наоборот. Вполне может статься, что, если дело пойдет так и дальше, обезьяны будущего ­когда-­нибудь скажут: «Мы произошли от человека». Хоть в книге и нет обезьян, но идея та же. Что касается оперы, то это, быть может, единственный жанр, который в состоянии помочь человеку остаться человеком, не превратиться в животное, в управляемый ­кем-то объект. Говорю об этом сквозь призму нашего искусства, разумеется. Впрочем, оперой сейчас называют все что угодно. Мне приходилось слушать «оперы» для голоса соло, идущие по 20–30 минут. Естественно, я не имею в виду так называемый мною «блеф-арт». На парижском Гар д’Остерлиц частенько приходится проходить мимо гигантских плакатов – картин, изображающих гигантских монстров, мутантов нашего будущего. Эти портреты, угрожающе талантливо выполненные, заставляют меня каждый раз съеживаться от тихого ужаса. Что нас ждет, куда ж нам плыть? Опера как жанр в моем представлении может выражать то, что называется «тоской по мировой культуре», к которой так хочется вернуться. Мне, по крайней мере, хотелось бы жить в обществе, пусть менее совершенном технологически, но зато более человечном и внутренне свободном. А поскольку это недостижимо, то эту воображаемую жизнь дает именно оперный театр.</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">ВД</span></strong> Опера получается трагикомической? Изобличительной? Страшно пророческой?</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">АР</span></strong> Изобличать – не моя функция.</p><blockquote><p class="_-9_interview_TXT">Не дело автора – ставить диагнозы и учить жить. Пророк? Им специально не станешь. Все художественные пророчества сбывались только задним числом.</p></blockquote><p class="_-9_interview_TXT">Мне скорее приходит на память ранняя пушкинская фраза «безумной шалости под легким покрывалом» или «сказка ложь, да в ней намек». Скорее всего, в общем ­что-то вроде dramma giocoso. Другой вопрос, что перевешивает в этой комбинации: dramma или giocoso. Пока не загадываю.</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">ВД</span></strong> В «Затмении» вы показали, насколько вам интересны крайности, прежде всего тембровые, диапазонные, контрастные амплуа.</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">АР</span></strong> В «Скотном дворе» я совсем не собираюсь сводить оперу к чисто звукоподражательным фокусам. Жалок был бы тот автор, который поддался бы такому искушению. На самом деле под шкурами животных скрываются вполне человеческие физиономии. И вот встает задача – найти как бы язык-мутант. Тут мы и переходим к вопросу об «определенных исполнителях». Учитываются следующие параметры: объем тесситуры (чаще всего супертесситура), гибкость при переходе из крайних регистров, открытость ко всем используемым вокальным эффектам, особое чувство полиритмии, чувствительность к нюансировке (пение на протяжении двух часов в нюансе <span class="CharOverride-6">mf</span> исключено). К тому же раскрепощенность чисто актерская. Но тут свое слово скажет уже режиссер-­постановщик Дамиано Микьелетто. Всего в опере 15 солистов. Кастинг в данный момент состоит из двух частей. Ряд исполнителей, на которых можно положиться, я сохранил со времен опер GerMANIA и «Затмение». С другой стороны, есть позиции, которые пока остаются открытыми. Необходим «штучный» отбор.</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">ВД</span></strong> Как вообще сложился союз с этим театром? Насколько он прекрасен как деловой партнер и работодатель?</p><p class="_-9_interview_TXT"><strong><span class="inreview">АР</span></strong> Амстердам – так уж случилось! – занимает особое место в моей профессиональной жизни. Это как бы моя вторая музыкальная родина. И я, пользуясь случаем, хочу высказать здесь любовь к этому прекрасному городу и слушательской аудитории. Первая опера, «Собачье сердце», была заказана мне Пьером Оди, бывшим многолетним директором DNO. Это особый человек, настоящий визионер, к тому же блестящий режиссер-­постановщик. Ему я и обязан тем, что DNO стал мне родным домом. А дело начиналось так. В Амстердаме в 2007 году исполнялась моя оркестровка «Песен и плясок смерти» Мусоргского с интерлюдиями моего сочинения. Исполнителями были Роберт Холл и недавно ушедший гениальный Рейнберт де Леу. После концерта подзывают меня к элегантному господину, одетому во все черное. Он представился: «Пьер Оди. Скажите, а вы не хотели бы написать оперу?» – «Кто бы не хотел написать оперу!» – «Мне кажется, сейчас для вас самое время это сделать». Он дал мне два дня на размышление, чтобы выбрать сюжет. Я сразу решил, что это будет «Собачье сердце». В 2017 году, спустя семь лет после премьеры в DNO, состоялось возобновление оперы, прошедшее с не меньшим успехом, чем в 2010 году. Первый спектакль почтила своим присутствием принцесса Беатрикс, пригласившая меня в перерыве в свою ложу для частной беседы. Спешно пришлось покупать костюм. Тогда был записан и коммерческий DVD, который до сих пор пылится в ожидании чуда. Сейчас, в период работы над новой оперой контакт с DNO постоянно поддерживается, несмотря на коронавирус. Софи де Линт и вся администрация театра – редкие по доброжелательности и открытости люди, работать с которыми легко и приятно.<img decoding="async" class="_idGenObjectAttribute-2" src="file:///Users/korolev-namazov/Yandex.Disk.localized/MZ-2020-06-HTML/06-05-%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B2%D1%8C%D1%8E-web-resources/image/1.jpg" alt="" /></p></div><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Faleksandr-raskatov-sochinenie-muzyki%2F&amp;linkname=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%20%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%3A%20%D0%A1%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8%C2%A0%E2%80%93%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%C2%A0%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%20%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D1%81%C2%A0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%88%D0%BE%D0%BC%20%D0%B2%C2%A0%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B5" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Faleksandr-raskatov-sochinenie-muzyki%2F&amp;linkname=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%20%D0%A0%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%3A%20%D0%A1%D0%BE%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8%C2%A0%E2%80%93%20%D1%8D%D1%82%D0%BE%C2%A0%D1%81%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B1%20%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%20%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D1%81%C2%A0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%88%D0%BE%D0%BC%20%D0%B2%C2%A0%D1%80%D1%83%D0%BA%D0%B5" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Владимир Дудин</author>
	</item>
	</channel>
</rss>
