<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Алексей Нефедов &#8211; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»</title>
	<atom:link href="https://muzlifemagazine.ru/tag/aleksey-nefedov/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://muzlifemagazine.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Jul 2026 15:55:01 +0300</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>Сто лет вместе</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/sto-let-vmeste/</link>
		<pubDate>Thu, 06 Nov 2025 13:41:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[События]]></category>
		<category><![CDATA[Александр Журбин]]></category>
		<category><![CDATA[Алексей Нефедов]]></category>
		<category><![CDATA[Евгений Писарев]]></category>
		<category><![CDATA[Никита Боченков]]></category>
		<category><![CDATA[Олег Андреев]]></category>
		<category><![CDATA[Роман Дряблов]]></category>
		<category><![CDATA[Санкт-Петербургский театр музыкальной комедии]]></category>
		<category><![CDATA[Юлия Асоргина]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=86002</guid>
		<description><![CDATA[Сто лет назад вышел в свет сборник Исаака Бабеля «Одесские рассказы». Обольстительный новояз, которым изъясняются ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Сто лет назад вышел в свет сборник Исаака Бабеля «Одесские рассказы». Обольстительный новояз, которым изъясняются персонажи, обескураживающе меткие эпитеты и характеристики, изобретенные автором для своих героев, неутешное сожаление о жизни этих обитателей Молдаванки, сопрягаемое с безжалостной, а порою и циничной иронией, – все это и сейчас волнует, интригует, вызывает сочувствие и улыбку.</p><p style="text-align: justify;">Ловлю себя на мысли, что схожие эмоции испытываешь, читая повести и рассказы А.П. Чехова, размышляя над его пьесами, повествующими об обитателях вишневых садов и домиков с мезонином. Можно предположить, что канувшие в Лету, а точнее, в печь Главпура, сотни страниц неизданных сочинений Бабеля могли бы занять достойное место рядом с томами великого классика. Эти страницы могли бы пролить свет на процессы, происходящие в еврейской душе, как очевидно, не менее загадочной и таинственной, чем русская.</p><p style="text-align: justify;">Так или иначе, но мы уже сто лет живем вместе с одесситами, какими их представил писатель. Рассказываем анекдоты друг про друга, вступаем в деловые и брачные союзы, подставляем то плечо, то подножку друг другу. Вместе делаем научные открытия и изобретаем новые технологии, вместе идем в военкоматы, когда зовет Родина («еврей, который сел на коня, становится русским», – говорит сын биндюжника Менделя), вместе сочиняем песни и поем их&#8230;</p><p><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1024" height="683" class="aligncenter size-large wp-image-86007" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-7-1024x683.jpg" alt="" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-7-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-7-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-7-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-7.jpg 1440w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p><p style="text-align: justify;">С этой точки зрения постановка Санкт-Петербургским театром музыкальной комедии мюзикла «Биндюжник и Король» Александра Журбина представляется закономерной и актуальной. Выбор художественным руководителем театра Юрием Шварцкопфом этого материала продолжает творческий эксперимент, осуществленный в постановках «Белый. Петербург» и «Хищники» (по драме «На охоте» А.П. Чехова).</p><p style="text-align: justify;">Попав в зрительный зал, мы видим огромную, занявшую весь объем сцены Потёмкинскую лестницу в Одессе. Естественно, мелькают первые аллюзии с трагическими и кровавыми сценами из кинофильма «Броненосец “Потёмкин”». Но нет! Ни выстрелов, ни крови, ни скачущей по ступеням детской коляски, в которой младенцу осталось жить буквально мгновения&#8230;</p><p style="text-align: justify;">На космически огромном пространстве лестницы там и сям спят бездомные, среди которых и Арье Лейб – талмудист, мудрец, живущий сомнительным ремеслом сватовства.</p><p style="text-align: justify;">С первыми щемящими звуками музыки он просыпается и возвращает в будничную жизнь невольных ночлежников. В музыке интродукции я услышал цитату хора из оперы «Садко»: «Высота ли, высота поднебесная!» Выяснилось, что композитор цитировал непреднамеренно, но, возможно, невольно побудил сценографа Зиновия Марголина к поиску именно в этом направлении.</p><p style="text-align: justify;">По зрелому размышлению начинаешь вспоминать библейский сюжет сна Иакова и его лестницу, а также «Лествицу» Иоанна Лествичника и все, что связано с вечными надеждами людей на сошествие Святого Духа&#8230; Неоднократно цитируемые автором либретто и стихов Асаром Эппелем ветхозаветные тексты сообщают этой драме некую сакральность и эпичность.</p><p><img decoding="async" width="1024" height="683" class="aligncenter size-large wp-image-86004" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-3-1024x683.jpg" alt="" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-3-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-3-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-3-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-3-1536x1024.jpg 1536w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-3-2048x1365.jpg 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p><p style="text-align: justify;">Мне довелось однажды сформулировать для себя характеристики жанров: лирика – это рассказ о душе человека; эпика – это рассказ о душе народа&#8230; Эта формула кажется мне особенно убедительной, когда я ставлю оперы «Князь Игорь» (бесспорный образец музыкального эпоса) или «Евгений Онегин» (авторское определение жанра – лирические сцены).</p><p style="text-align: justify;">В обоих случаях в основе сюжета – повествование о судьбах людей (вымышленных или реальных).</p><p style="text-align: justify;">Понятно, что лирическая опера Чайковского вслед за пушкинской «энциклопедией русской жизни» в известной мере исследует и бытование российского социума, а коллизии и идеи эпического «Князя Игоря» мы воспринимаем через поступки и переживания персонажей.</p><p style="text-align: justify;">Мое намеренно провокативное утверждение, что этот спектакль можно назвать эпическим и уподобить его еврейскому «Князю Игорю», вызвало благодарную, как показалось, улыбку автора постановки – Евгения Писарева и не было опротестовано&#8230;</p><p style="text-align: justify;">На жанровую принадлежность указывают и многочисленные массовые сцены. Мастерски поставленные (хореограф – Светлана Хоружина), основанные на национальной, так и хочется сказать – «одесской», пластике и хореографии, они исполняются увлеченно и вызывают горячий отклик зрителей.</p><p style="text-align: justify;">Александр Журбин создает колоритные музыкальные характеристики персонажей и ситуаций. По-оффенбаховски заразительные вальс и степ, танго и фрейлехс сногсшибательно азартны, но в сочетании с мудрой меланхолией стихов Эппеля полны невыразимо трагических предчувствий. Подлинной болью проникнута колыбельная Менделя «Мой мальчик, мой птенчик!»&#8230;</p><p style="text-align: justify;">«Одесская» речь, акцептированная и узнаваемая каждым, кто однажды прочел «Одесские рассказы» Бабеля, вызывает в памяти тембры и интонации великих одесситов – певцов, композиторов, актеров, писателей&#8230; Написанные сто лет назад, эти рассказы привели к нам обитателей Привоза и Молдаванки, практически во всем похожих на нас, живущих, как и мы, в постоянной борьбе за существование. А она, эта борьба, постоянно вовлекает в нас в драматические ситуации, требующие выбора.</p><p style="text-align: justify;">Всю свою жизнь Мендель Крик строил свое Дело. Строил честно, упорно. Жил от субботы до субботы, в поте лица своего добывая хлеб свой насущный, подчас во многом отказывая себе, но и давая жить другим. И вот его, 62-летнего отца семейства и правоверного еврея накрывает необоримая любовь к юной Маруське, дочери торговки с Привоза. Композитор подарил ей незатейливый вальсок, не оставляющий сомнений в искренней ответной любви к старику, который уж точно ее не бросит, и с которым по определению не могут соперничать парни ее круга.</p><p style="text-align: justify;">Влюбленные увлеченно строят планы на счастливое будущее. Оно уже рядом и притом не в Америке, а в Бессарабии! Надо только продать конюшню.</p><p><img decoding="async" width="1024" height="683" class="aligncenter size-large wp-image-86010" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-6-1024x683.jpg" alt="" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-6-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-6-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-6-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-6.jpg 1383w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p><p style="text-align: justify;">Понятно, что такое развитие событий никак не устраивает сына Менделя Беню, налетчика по кличке Король. Можно предположить, что он «крышует» бизнес отца, поскольку упоминает о «малом золотнике», вложенном им в отцовский промысел.</p><p style="text-align: justify;">Как в семье Менделя и его супруги Нехамы – богобоязненных, чадолюбивых родителей – вырос этот отпетый головорез, можно только гадать, учитывая социально-политическую атмосферу эпохи накопления капитала. Ситуация узнаваемая и многократно воспроизведенная в недавнем прошлом, в 1990-е годы, уже не только в Одессе&#8230;</p><p style="text-align: justify;">Противостояние отца и сына обостряется, когда Беня присваивает себе право определять кандидатуру жениха для своей сестры, давно засидевшейся в девках капризной, избалованной и темпераментной Двойры. Жених – месье Боярский, которого отыскал сват Арье Лейб, – ради гипотетического приданого готов на это опасное для его физических кондиций испытание и даже на то, чтобы за свой счет пошить свадебный костюм будущему шурину. Внезапно появившийся отец невесты скандально нарушает благостное застолье, принуждая дочь с ревом удалиться, а жениха благоразумно ретироваться.</p><p style="text-align: justify;">Однако это последний случай, когда торжествует воля отца. В трактире, в сильном подпитии Мендель на купчей корябает свою подпись, таки продавая конюшню, и засыпает подле Марусечки, полный сомнений и неясных ожиданий. Появляется Король со своей ватагой. Маруська изгоняется, а купчую забирают у ходатая и демонстративно рвут на части. Протрезвевший биндюжник хватается за кнут – проверенное и любимое оружие. Но силы неравны&#8230;</p><p style="text-align: justify;">Сцена избиения Менделя сама по себе постановочный шедевр, где без единого физического контакта озверевшая гопота, почуявшая запах крови и уверенная в безнаказанности, учит наивного силача «уму-разуму». Вспомнились сцены из фильмов «Любовь под вязами», «Рокко и его братья» – нетленных киношедевров, вспомнился последний, смертельный удар, нанесенный Юлию Цезарю Брутом&#8230; Место действия – лестница – приводит на память библейский сюжет борьбы Иакова с Богом, из которой Иаков, кроме всего прочего, вышел инвалидом. Инвалидом стал и Мендель после этой схватки.</p><p style="text-align: justify;">Его, едва живого, но все же необходимого как неизбежный свадебный атрибут, поднимают со смертного ложа и сажают на почетное место за свадебным столом. Сюда же Лёвка, сын Менделя и Нехамы, гусар в отпуске приводит Маруську, овладевшую древнейшей профессией. Король милостиво заплатил 25 рублей за «вычистку», и теперь ей уготована стезя бесчисленных золушек, так и не ставших принцессами.</p><p><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="683" class="aligncenter size-large wp-image-86005" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-4-1024x683.jpg" alt="" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-4-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-4-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-4-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-4-1536x1024.jpg 1536w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-4-2048x1366.jpg 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p><p style="text-align: justify;">«Молдаванка, Молдаванка!» – звучит завораживающий рефрен хора. Полная всепрощения мелодия словно бы санирует души, обещая покой и ласку, поселяет в обитателях ее веру в незыблемость законов существования. С глухим стуком падает со стула Мендель. Он попытался нарушить эти законы и теперь выражает протест лишь своей смертью. Кроме безутешной Нехамы эту смерть не замечает никто&#8230;</p><p style="text-align: justify;">Некоторое время назад меня восхитила постановка оперы Родиона Щедрина «Не только любовь» в МАМТ, осуществленная режиссером Евгением Писаревым. Естественное, совсем не «оперное» существование персонажей сделало эту историю из жизни послевоенной колхозной деревни трогательно увлекательной и при этом неприкрыто драматичной. Постановщику удалось встать вровень с прозой Сергея Антонова и музыкой Щедрина!</p><p style="text-align: justify;">Мало кому из оперных режиссеров удается комфортно чувствовать себя в ускользающе зыбких границах мюзикла. Тем более мюзикла, созданного на основе нетленных литературных образцов. Писарев продемонстрировал в этой постановке глубокое постижение логики авторского замысла. Несомненно, всеобъемлющее обаяние музыки Журбина и мудрые тексты Эппеля стали добротной основой для высказывания постановщика.</p><p style="text-align: justify;">Мастерски пользуется режиссер и богатым актерским инструментарием. Все три исполнителя роли Менделя – Олег Андреев, Владимир Майзингер, Игорь Мосюк – заставляют зрителя горько переживать трагические обстоятельства его жизни и смерти. Веришь, что этот мужчина мог бы начать новую жизнь, что его Марусечка, его «солнышко» нарожала бы ему сыновей и дочек, которые бы почитали и искренне любили отца. Обе Нехамы – Юлия Асоргина и Марианна Семёнова – убедительно покорны и вместе с тем своенравны и склочны. «А что дали тебе твои кацапы?» – запальчиво изрыгает жена, обнаруживая годами копившийся протест мужниным приоритетам.</p><p style="text-align: justify;">Сногсшибательно привлекательный Беня в исполнении Романа Дряблова и Дмитрия Ткаченко артистичен и неотразим в своей самоуверенности. Столь же неотразим в исполнении Никиты Боченкова и Максима Казакова его брат Лёвка – «еврей, севший на лошадь»&#8230; В роли Двойры обе актрисы – Манана Гогитидзе и Татьяна Кулакова – с первого появления вызывают дружную одобрительную реакцию зала неподдельной достоверностью, яркими вокальными и пластическими данными.</p><p><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="683" class="aligncenter size-large wp-image-86011" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-2-1024x683.jpg" alt="" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-2-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-2-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-2-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-2.jpg 1282w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p><p style="text-align: justify;">Арье Лейб в исполнении Сергея Мигицко и Кирилла Ульянова завоевывают симпатии зрителей, формулируя на наших глазах вечные истины типа «Половина правды – это целая ложь!» и т.п. Актрисы Алена Булыгина и Анастасия Вишневская успевают прожить небольшую роль Маруськи, оставляя в наших сердцах искреннее сожаление о печальной судьбе этой девочки-мотылька.</p><p style="text-align: justify;">Голливудски совершенен Иван Корытов в роли месье Боярского. Отточенная пластика, безукоризненная дикция, подчеркнутая претензия на «светскость» позволяют талантливому артисту создать уникальный запоминающийся портрет персонажа.</p><p style="text-align: justify;">Маститые Елена Забродина, Валентина Кособуцкая, Алексей Штыков, Владимир Ярош, Дмитрий Петров своим мастерством насыщают течение спектакля достоверностью, вызывают глубокое сочувствие к судьбам обитателей Молдаванки. Невыразимо прекрасны обращенные к небу песнопения синагогального кантора в исполнении Сергея Браги и Виталия Головкина.</p><p style="text-align: justify;">Вышколенный многолетними усилиями музыкального руководителя Алексея Нефёдова хоровой ансамбль восхищает стройностью голосоведения, выразительной дикцией и при этом самозабвенным погружением в стихию фольклорной пластики. Царапают сердце звуки солирующей скрипки и вторящего ей кларнета, рыдающей виолончели и неумолимого тромбона, рвущиеся из оркестровой ямы&#8230;</p><p style="text-align: justify;">Беспредельное мелодическое дарование, совершенное владение композиторским ремеслом, неистощимый темперамент, художественная интуиция и интеллект позволяют назвать Александра Журбина создателем жанра отечественной рок- (или зонг-) оперы.</p><p style="text-align: justify;">Более полувека назад гениальный первооткрыватель сценических путей мюзикла на отечественных подмостках Владимир Воробьёв позвал автора этих строк для воплощения своих многовекторных, непостижимо смелых постановок. В их числе – «Разбитое зеркало», зонг-опера Журбина на либретто талантливейшего Вячеслава Дреера, поставленная в 1978 году. Композитор утверждает, что это лучшее и любимейшее его сочинение. Можно лишь горячо надеяться, что эта партитура обретет новую жизнь в наши дни!</p><p style="text-align: justify;">Уже тогда Ленинградский театр музкомедии превратился в трибуну, с которой можно было говорить о насущных и вечных проблемах нашей жизни, ставить острые социальные и политические вопросы, активно влиять на аудиторию и формировать ее отношение ко многим явлениям и событиям. Таков и сегодня авторитетнейший Театр музкомедии в Санкт-Петербурге.</p><p style="text-align: justify;">Сам факт постановки на петербургской сцене спектакля «Биндюжник и Король», повествующего о житье-бытье одесских евреев, хочется думать, примирит вас. Он показывает, что в мире есть место не только для ненависти, но и для любви!</p><p><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="683" class="aligncenter size-large wp-image-86012" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-5-1024x683.jpg" alt="" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-5-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-5-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-5-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/11/Bindyuzhnik-i-Korol_foto-Anny-Pento-5.jpg 1387w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="2abpxVfxYJ"><p><a href="https://muzlifemagazine.ru/aleksandr-zhurbin-tvoryu-svobodno-kak-p/">Александр Журбин: Творю свободно, как птица</a></p></blockquote><p><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted" title="«Александр Журбин: &lt;br&gt;Творю свободно, как птица» &#8212; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»" src="https://muzlifemagazine.ru/aleksandr-zhurbin-tvoryu-svobodno-kak-p/embed/#?secret=ky9NeH9K15#?secret=2abpxVfxYJ" data-secret="2abpxVfxYJ" width="500" height="282" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fsto-let-vmeste%2F&amp;linkname=%D0%A1%D1%82%D0%BE%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fsto-let-vmeste%2F&amp;linkname=%D0%A1%D1%82%D0%BE%20%D0%BB%D0%B5%D1%82%20%D0%B2%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Владимир Рылов</author>
	</item>
		<item>
		<title>Алексей Нефедов: Между Моцартом и&#160;Уайлдхорном</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/aleksey-nefedov-mezhdu-mocartom-i-uay/</link>
		<pubDate>Thu, 06 Apr 2023 20:09:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Персона]]></category>
		<category><![CDATA[Алексей Нефедов]]></category>
		<category><![CDATA[Верди]]></category>
		<category><![CDATA[Моцарт]]></category>
		<category><![CDATA[мюзикл]]></category>
		<category><![CDATA[санкт-петербургский театра музыка]]></category>
		<category><![CDATA[Фрэнк Уайлдхорн]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=50606</guid>
		<description><![CDATA[Мюзиклы нашли Алексея Нефедова больше двадцати лет назад, и встреча оказалась судьбоносной. Под его музыкальным ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Мюзиклы нашли Алексея Нефедова больше двадцати лет назад, и встреча оказалась судьбоносной. Под его музыкальным руководством на сцене Санкт-Петербургского театра музыкальной комедии триумфально шли культовые постановки саркастичного «Бала вампиров» Джима Стейнмана и остросюжетного «Джекилла и Хайда» Фрэнка Уайлдхорна – к огромному горю поклонников, завершившиеся в декабре 2022-го. Но продолжают собирать полные залы «Граф Монте-Кристо» и «Канкан» Кола Портера, с неизменными аншлагами идут концертные программы «Хиты Бродвея». В декабре 2022 года Алексей Нефедов продирижировал мировую премьеру мюзикла «Петр I», созданного Фрэнком Уайлдхорном по заказу театра. Об этой работе и своей карьере Алексей Нефедов <strong>(АН)</strong> рассказал Татьяне Беловой и Ае Макаровой <strong>(БМ)</strong>.</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> Фрэнк Уайлдхорн – именитый мастер, обычно его партитуры приходят в Россию после того, как с ними познакомятся в мире. Однако «Петр I» был написан специально для вашего театра, и роль дирижера здесь гораздо менее ограничена авторскими указаниями, вам предстояло буквально собрать музыкальную драматургию партитуры.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Да, с «Петром», правда, получилась непростая история. Премьеру мы сыграли в начале декабря 2022 года, при этом в апреле у нас был только клавир, который подготовил Фрэнк, и незаконченная пьеса, и мы с режиссером и либреттистом дорабатывали материал. На это ушло три месяца, и потом еще за три месяца пришлось готовить все аранжировки, собирать партитуру.</p><p style="text-align: justify;">Тридцать один музыкальный номер за такой срок – это очень напряженная работа, я очень рад, что у нас сложилось прекрасное взаимопонимание с коллективом аранжировщиков. Спасибо Дарье Новольянцевой, Мирославу Дроботу, Дмитрию Ковзелю.</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> Композитор на премьере не был. Он оценит вашу работу по записи?</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Да, по условиям лицензии театр обязан предоставлять правообладателю отчет – полную аудиозапись. Но чтобы сделать запись качественно, тоже нужно приложить усилия. Просто так взять запись с пульта нельзя: звучание электронных инструментов в ней получится гораздо эффектнее, чем акустических.</p><p style="text-align: justify;">Многому нас научил опыт «Мисс Сайгон». В партитуре Клод-Мишель Шёнберг прописал использование этнических азиатских флейт – дицзы, они характеризуют главную героиню. Мы заказали их в Китае, но, когда получили, оказалось, что они настроены на полтона ниже, чем должны быть, а подстроить их нельзя. Так что пришлось предпринять целое расследование в поисках нужных инструментов. Выяснилось, что с таким трепетом мало кто относится к указаниям автора: и в Лондоне, и в Будапеште, куда мы обращались, играют на обычных флейтах. В итоге инструменты нам специально делал мастер из Сан-Франциско, Джефф Уиттиер, чьи дицзы к премьере «Мисс Сайгон» на Бродвее отбирал на слепых прослушиваниях сам Шёнберг. Но дицзы хорошо и тонко работают только в естественной акустике зала.</p><p style="text-align: justify;">Так что «Петра», где тоже много акустических инструментов, мы записали отдельно с пульта, отдельно из зала, теперь будем аккуратно монтировать и совмещать – и потом отправим композитору, удивим его.</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> Наверное, Уайлдхорну не привыкать слышать разные аранжировки своих партитур: на Бродвее оркестровщики – это обычно специальные люди, да и у того же «Джекилла и Хайда» разные постановки очень сильно различаются по саунду.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Когда в 2014 году мы ставили «Джекилла и Хайда», мы выбирали, с какой версией партитуры будем работать. В конце 1980-х Фрэнк Уайлдорн написал мюзикл с очень классическим звучанием, почти оперным. Именно такую версию поставили в 1990 году в Хьюстоне. А в 2012-м для американского тура появилась авторская переработка совсем в другой оркестровке, можно сказать, в рок-версии. Думаю, это было связано с тем, что за прошедшие почти четверть века зрители мюзиклов привыкли к более энергичным аранжировкам, к современным инструментам.</p><p style="text-align: justify;">Мы выпускали «Джекилла» после «Бала вампиров», который пользовался огромной популярностью, и мы хотели сохранить экспрессию звучания и в новом проекте. Так что я решил попробовать совместить оба подхода. Для нескольких номеров мы сделали собственные оркестровки, свои версии. Я с трепетом ждал, что он скажет, услышав их из зала, но он только улыбнулся и похлопал меня по плечу: «Лёша, какую я хорошую музыку написал!»</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> В России мюзикл и рок-опера очень долго были жанрами маргинальными и подозрительными, на факультетах музыкального театра готовили в основном артистов оперы и оперетты. Педагогов, которые работали бы над подготовкой кадров именно для мюзикла, очень мало. Но Владислав Пази в свое время решил поставить «Кабаре» со студентами своего драматического курса, музыкальным руководителем которого были вы.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> На самом деле я оказался в этой индустрии случайно, я тоже не учился мюзиклам. У меня три консерваторских образования, сплошь академическая музыка: хоровое дирижирование, оперно-симфоническое и орган. Я учился как органист во Франции, но получить контракт там было нереально, и когда вернулся, то оказалось, что по прямой специальности найти работу в Петербурге в начале 2000-х тоже невозможно. Мама уговорила меня устроиться концертмейстером в СПбГАТИ. Там мы познакомились с Владиславом Борисовичем, и он позвал меня на свой курс.</p><p style="text-align: justify;">Пази вытащил меня из привычного контекста, настоял на том, чтобы я начал дирижировать мюзиклы&#8230; Работа с ним помогла мне впервые в жизни понять, что такое театр. Это было на «Старшем сыне». Глядя на сцену, я не поверил своим глазам: Диме Лысенкову, который играл старшего Сарафанова, тогда было лет девятнадцать, наверное, а я – как и все в зале, думаю, – видел очень возрастного человека.</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> «Старший сын» был невероятным спектаклем, но все-таки именно драматическим, и это логично. А вот почему Пази взялся тогда за мюзиклы?</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Не знаю. Может быть, потому, что на курсе были поющие актеры? Мы занимались постепенно, учились шаг за шагом, но пели ребята в итоге даже не эстрадным вокалом, а актерским. Театр Ленсовета меня научил очень многому. В частности, возможности работать над музыкой через актерское интонирование, не обязательно требующее знания нот. Я рад, что и «Кабаре», и «Владимирская площадь» Журбина и Вербина у нас были, хотя музыкального образования почти никто из ребят не имел.</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> С тех пор ваша жизнь – это мюзиклы?</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Можно и так сказать. Но дома я всегда слушаю Моцарта. Мюзикл ведь на самом деле очень серьезный жанр, хоть и обязан быть коммерчески успешным. Он затрагивает важные социальные проблемы, говоря со зрителем доступным языком и понятными историями, но не теряя серьезной музыкальной драматургии. Как и опера. И авторы мюзиклов, тот же Фрэнк Уайлдхорн, часто сами утверждают, будто пишут оперы, хотят приблизиться к вершине жанровой иерархии.</p><div class="swiper-container gallery-top post-gallery"><div class="preloader"></div><div class="swiper-wrapper"><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Bal-vampirov-8.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Bal-vampirov-8.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text">«Бал вампиров»</span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Dzhekill-i-KHayd-10.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Dzhekill-i-KHayd-10.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text">«Джекилл и Хайд»</span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Dzhekill-i-KHayd-11.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Dzhekill-i-KHayd-11.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text">«Джекилл и Хайд»</span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Dzhekill-i-KHayd-13.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Dzhekill-i-KHayd-13.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text">«Джекилл и Хайд»</span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Petr-I-1.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Petr-I-1.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text">«Петр I»</span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Petr-I-12.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Petr-I-12.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text">«Петр I»</span></a></div></div><div class="post-gallery__next"><span class="icon-mz_triangle"></span></div><div class="post-gallery__prev"><span class="icon-mz_triangle_left"></span></div></div><div class="swiper-container post-gallery__thumbs gallery-thumbs"><div class="swiper-wrapper"><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Bal-vampirov-8.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Dzhekill-i-KHayd-10.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Dzhekill-i-KHayd-11.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Dzhekill-i-KHayd-13.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Petr-I-1.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2023/04/Petr-I-12.jpg)"></div></div></div><h3></h3><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> Серьезная музыкальная драматургия в мюзикле – это прежде всего партитуры Стивена Сондхайма. Не планировали замахнуться и на них?</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Несколько номеров мы исполняли в «Хитах Бродвея». Обсуждали возможность постановки «Чем дальше в лес», но ситуация с лицензированием сейчас сложная.</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> А если помечтать? Что бы вы хотели поставить?</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> <em>(после долгой паузы)</em> «Дона Карлоса» Верди. Это потрясающая опера, я ее очень люблю. В работе над «Петром I» мы отчасти ориентировались на нее, особенно разрабатывая линию Досифея. Но мы обращались не только к Верди. Конечно, нам очень помог опыт Юрия Александрова как оперного режиссера. Вы ведь услышали в спектакле отсылки к Глинке – к традиции русской оперы изображать зло целотонной гаммой?</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> Но все-таки для исполнения оперного репертуара нужны особые вокальные навыки.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Что касается собственно пения, мне бы хотелось научить артистов строить музыкальную фразу так, как это умела старая плеяда певцов Мариинского театра, как это волшебно делал Виктор Черноморцев. Я прибегал из консерватории в театр, слушал их, и даже тем, кто не знал ни итальянского, ни немецкого, смысл каждого слова был понятен. Я хочу, чтобы и наши артисты умели не столько петь, сколько мыслить музыкально, пусть даже это будет ближе к мелодекламации. Для этого можно даже допустить небольшие ритмические изменения внутри фразы.</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> Лучше всего учиться такой работе на песнях Шуберта.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Да, это было бы хорошо, это артистам мюзикла очень нужно. Я надеюсь, что мы сумеем и в концертах что-то из классики исполнить. Может быть, в самом деле сможем спеть Верди? Просто нужно придумать, как это сделать красиво. Я не любитель современных обработок, кавер-версии меня не убеждают. И есть еще одна проблема: к сожалению, мы упираемся здесь в природу солистов. Для женских голосов классико-романтический репертуар сложнее, чем для мужских. С помощью белтинга оперный сопрановый репертуар не спеть, потому что артистки используют преимущественно грудной регистр.</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> Может быть, обратить внимание на барокко? Или на Монтеверди?</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Вот отдохнем от премьерной гонки и все спокойно обдумаем. Зрители порадуются, будет шанс услышать любимого артиста в необычном репертуаре. Представляете, Иван Ожогин поет Баха…</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> …или Кирилл Гордеев – Моцарта. Может быть, это шанс привлечь и публику, интересующуюся преимущественно оперой, разрушить барьер?</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Да, барьер есть даже между группами зрителей нашего театра. Кто-то ходит только в оперетту, кто-то на мюзиклы. Мы пытаемся его устранить, например, вводим в мюзиклы артистов опереточной труппы. Недавно были как раз два отличных ввода в «Канкан»: Александр Леногов и Анастасия Лошакова. Вводы прошли очень естественно. Дело в том, что «Канкан» Кола Портера скорее водевиль, специфический мюзикловый вокал там не особенно нужен. К тому же он написан в середине ХХ века, поэтому звучит не так экспрессивно, как более современные вещи.</p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="JEpCeQzHDF"><p><a href="https://muzlifemagazine.ru/podnimaetsya-veter/">Поднимается ветер</a></p></blockquote><p><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted" title="«Поднимается ветер» &#8212; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»" src="https://muzlifemagazine.ru/podnimaetsya-veter/embed/#?secret=EvpMpzANwe#?secret=JEpCeQzHDF" data-secret="JEpCeQzHDF" width="500" height="282" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> Кажется, привлечь аудиторию оперетты на мюзиклы сложнее, чем наоборот.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> На оперетту обычно ходит достаточно возрастная публика, более поздние мюзиклы кажутся им излишне громкими. Однажды на «Бале вампиров» пожилая пара в антракте ругала наших звукорежиссеров: «Что же вы так громко звук в зал выводите, дирижеру приходится наушники надевать!»</p><p style="text-align: justify;"><strong>БМ</strong> Занимаясь подготовкой партитуры к премьере, вы так или иначе вынуждены принимать и композиторские решения. А свою музыку не пишете?</p><p style="text-align: justify;"><strong>АН</strong> Нет, такого желания у меня нет. Есть те, кому дан мелодический талант, а есть те, кому нет. Это очень хорошо показано у Формана в фильме «Амадей»: Моцарт идет и насвистывает мелодию, и она сразу гениальная. А другие мучаются, ищут, но выходит натужно. Композитор – тот, у кого музыка рождается мгновенно и легко. У меня так не выходит. Я не насвистываю свои мелодии, пока иду. Я насвистываю Моцарта и думаю, какой он гениальный.</p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Faleksey-nefedov-mezhdu-mocartom-i-uay%2F&amp;linkname=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9%20%D0%9D%D0%B5%D1%84%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%3A%20%D0%9C%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83%20%D0%9C%D0%BE%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%BC%20%D0%B8%C2%A0%D0%A3%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%B4%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BC" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Faleksey-nefedov-mezhdu-mocartom-i-uay%2F&amp;linkname=%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9%20%D0%9D%D0%B5%D1%84%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%3A%20%D0%9C%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83%20%D0%9C%D0%BE%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%BC%20%D0%B8%C2%A0%D0%A3%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%B4%D1%85%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BC" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Татьяна Белова, Ая Макарова</author>
	</item>
	</channel>
</rss>
