<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Антонина Нежданова &#8211; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»</title>
	<atom:link href="https://muzlifemagazine.ru/tag/antonina-nezhdanova/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://muzlifemagazine.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 15 Jul 2026 17:42:02 +0300</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>Листки из семейного альбома</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/listki-iz-semeynogo-alboma-5/</link>
		<pubDate>Wed, 05 Jul 2023 09:44:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Год Рахманинова]]></category>
		<category><![CDATA[Антонина Нежданова]]></category>
		<category><![CDATA[Мариэтта Шагинян]]></category>
		<category><![CDATA[Сергей Рахманинов]]></category>
		<category><![CDATA[Федор Шаляпин]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=53929</guid>
		<description><![CDATA[Мы продолжаем публиковать интересные факты и архивные материалы из фондов Российского национального музея музыки. Одно ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Мы продолжаем публиковать интересные факты и архивные материалы из фондов Российского национального музея музыки.</p><p style="text-align: justify;">Одно из самых популярных сочинений Сергея Рахманинова — Вокализ для голоса и фортепиано (опус 34 № 14). В фондах Музея музыки хранятся рукописи (эскизы, редакции, варианты), демонстрирующие разные этапы работы композитора над сочинением, позволяющие проследить изменения авторского замысла.</p><p style="text-align: justify;">По плану Рахманинова новый опус должен был включать четырнадцать вокальных миниатюр с посвящением каждая. Среди адресатов были Мариэтта Шагинян, помогавшая автору в подборе стихов для цикла, Федор Шаляпин, Леонид Собинов, Петр Чайковский и другие. Последний, четырнадцатый, романс под названием «Вокализ» композитор посвятил певице Антонине Неждановой.</p><p style="text-align: justify;">Знакомство Рахманинова с Неждановой состоялось, когда Антонина Васильевна обучалась в Московской консерватории. Она близко общалась с Натальей Сатиной (кузиной и будущей женой Рахманинова), встречалась с композитором у общих знакомых, где исполняла под аккомпанемент автора его романсы. Уже будучи солисткой Большого театра, певица включала в свои концертные программы романсы Рахманинова, неоднократно выступала в концертах и в оперных спектаклях под его дирижерским управлением. Специально на Нежданову композитор писал заглавную партию в опере «Франческа да Римини», однако от выступления на премьере она позднее отказалась.</p><p style="text-align: justify;">Над опусом 34 Рахманинов работал в любимой Ивановке в июне 1912 года. Практически каждый день из-под пера композитора выходил очередной номер. Однако создание Вокализа заняло три года — от первого наброска весной 1912 года до чистовой рукописи финальной редакции. Поэтому первое издание опуса (издательство А. Гутхейля, 1913) содержало лишь первые тринадцать романсов.</p><p style="text-align: justify;">Первая редакция полного авторского текста Вокализа была завершена 1 апреля 1915 года — эта дата зафиксирована Рахманиновым в рукописи, ставшей его даром Неждановой. Певица так вспоминала моменты совместной работы с композитором: «Когда я высказала ему свое сожаление, что в этом произведении нет слов, он сказал: “Зачем слова, когда вы своим голосом и исполнением сможете выразить все лучше и значительно больше, чем кто-нибудь словами”. Это было так убедительно, серьезно сказано, и я так этим была тронута, что мне оставалось только выразить ему от всей души свою глубокую благодарность за такое лестное мнение и исключительное отношение ко мне. “Вокализ” свой до напечатания он приносил ко мне и играл его много раз. Мы вместе с ним для более удобного исполнения обдумывали нюансы, ставили в середине фразы дыхание. Репетируя со мной, он несколько раз тут же менял некоторые места, находя каждый раз какую-нибудь другую гармонию, новую модуляцию и нюансы». Первая редакция Вокализа, хранящаяся ныне в Музее музыки, содержит те самые авторские правки, сделанные по замечаниям певицы: добавления вариантов нотного текста, темповые и динамические обозначения, штрихи, отметку о замене тональности (ми-бемоль минор на до-диез минор). Здесь же — несколько тактов с пометами самой Неждановой.</p><p style="text-align: justify;">Музей музыки обладает и полным автографом финальной авторской редакции опуса 34. Датой окончания работы над Вокализом Рахманинов обозначил 21 сентября 1915 года. Эта рукопись была подготовлена им для издания 1916 года, о чем свидетельствует надпись, сделанная неизвестной рукой: «В гравировку». Композитор тщательно отнесся к пожеланиям Неждановой, включив их в окончательную редакцию сочинения.</p><p style="text-align: justify;">Чуть позже Рахманинов сделал переложение для пения с оркестром. В этой версии Вокализ с успехом был исполнен Неждановой 25 января 1916 года под управлением Сергея Кусевицкого в Шестом симфоническом концерте, проходившем в Театре Незлобина. Сюрпризом для публики стало участие в концерте самого автора. Критик Юрий Сахновский писал: «На деле же большой успех, и единственный за весь концерт, выпал на долю солистки вечера г-жи Неждановой за очаровательное исполнение ей посвященного очаровательного “Вокализа” (был повторен) и арии из оперы “Франческа да Римини” Рахманинова. Центром концерта было экспромтное выступление на эстраде г. Рахманинова, который идеально проаккомпанировал г-же Неждановой несколько своих романсов… Это выступление, вероятно, надолго останется в памяти присутствовавших как исключительный образец полного художественного слияния двух громадных артистических индивидуальностей».</p><p style="text-align: justify;">В 1917 году, готовясь к отъезду из России, Рахманинов последний раз виделся с Неждановой. Она посетила композитора в доме на Страстном бульваре, чтобы пройти с ним очередную концертную программу, получить его рекомендации. По воспоминаниям Неждановой, Рахманинов приглашал певицу ехать с ним, выступать с концертами за рубежом, но та от предложения отказалась. Больше им встретиться не довелось.</p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="Yx4eR1uaHz"><p><a href="https://muzlifemagazine.ru/listki-iz-semeynogo-alboma-4/">Листки из семейного альбома</a></p></blockquote><p><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted" title="«Листки из семейного альбома» &#8212; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»" src="https://muzlifemagazine.ru/listki-iz-semeynogo-alboma-4/embed/#?secret=MZs18d7BIs#?secret=Yx4eR1uaHz" data-secret="Yx4eR1uaHz" width="500" height="282" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p><p style="text-align: justify;">Будучи автором симфонической версии Вокализа, Рахманинов благосклонно и с интересом относился к дальнейшим редакциям этого сочинения. Например, для Михаила Пресса композитор собственноручно выписал вокальную партию, которую тот, вероятно, использовал в работе над скрипичной транскрипцией Вокализа. Интерес Рахманинова отражен и в переписке с виолончелистом Модестом Альтшулером. 12 января 1918 года из Копенгагена композитор писал: «Надо, чтобы мелодию играли несколько скрипачей в унисон… Не помню, в каком городе я так и слышал этот “Вокализ”, исполненный десятью скрипачами (в аранжировке Пресса) в унисон. Звучало великолепно, и я был очень доволен». И в следующем письме от 26 марта: «На днях здесь играли “Вокализ” так, как я тебе писал, т. е. десять солистов перед оркестром, стоя, а в оркестре заняты еще шесть первых, шесть вторых скрипачей. Всего, значит, 22 скрипача. Было очень хорошо. Звучало бы еще лучше, если б солистов было хоть 50 человек или 150».</p><p style="text-align: justify;">С тех пор Вокализ обзавелся невероятным количеством инструментальных транскрипций: от флейты и гитары до маримбы и терменвокса. Об этом свидетельствует долгая и богатая история его звукозаписи, включающая и авторское исполнение оркестровой редакции. Чего эта история не включает, так это грамзаписи оригинальной версии Вокализа в исполнении Неждановой.</p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Flistki-iz-semeynogo-alboma-5%2F&amp;linkname=%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%B8%D0%B7%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D0%BE%D0%BC%D0%B0" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Flistki-iz-semeynogo-alboma-5%2F&amp;linkname=%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B8%20%D0%B8%D0%B7%20%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D0%BE%D0%BC%D0%B0" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Татьяна Гинзбург</author>
	</item>
	</channel>
</rss>
