<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Даяна Гофман &#8211; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»</title>
	<atom:link href="https://muzlifemagazine.ru/tag/dayana-gofman/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://muzlifemagazine.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Apr 2026 07:00:53 +0300</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>Хиба Аль Кавас: Приезд на фестиваль в Россию – знаменательная веха для Национального юношеского оркестра Ливана</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/khiba-al-kavas-priezd-na-festival-v-ro/</link>
		<pubDate>Mon, 18 Aug 2025 11:47:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Персона]]></category>
		<category><![CDATA[Даяна Гофман]]></category>
		<category><![CDATA[Национальный юношеский оркестр Ливана]]></category>
		<category><![CDATA[Фестиваль юношеских симфонических оркестров мира]]></category>
		<category><![CDATA[Хиба Аль Кавас]]></category>
		<category><![CDATA[Юрий Башмет]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=81964</guid>
		<description><![CDATA[Среди зарубежных гостей Третьего фестиваля юношеских оркестров мира особое внимание привлекает Национальный юношеский оркестр Ливана. ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h4 style="text-align: justify;">Среди зарубежных гостей Третьего фестиваля юношеских оркестров мира особое внимание привлекает Национальный юношеский оркестр Ливана. Приезд этого коллектива знаменует развитие сотрудничества России и Ливана, намеченное на Санкт-Петербургском международном культурном форуме. Оркестр был создан по инициативе президента Ливанской высшей национальной консерватории музыки, известной певицы, композитора, дирижера и деятеля культуры Хибы Аль Кавас. Она возглавляет главный музыкальный вуз Ливана с 2022 года, и с ее именем связывают многие серьезные преобразования: возрождение Ливанского филармонического и Восточно-арабского оркестров, создание молодежных, детских оркестров, ансамблей и хоров как на западно-классическом, так и на восточно-арабском отделениях, что способствует формированию нового музыкального поколения. Также были открыты новые филиалы для децентрализации и демократизации доступа к музыкальному образованию, восстановлены международные партнерства и обмены артистами, что подтвердило место Ливана в мировом музыкальном диалоге.</h4><h4 style="text-align: justify;">В Москве 22 августа в 13.00 оркестр откроет фестиваль и сыграет Симфонию №5 Шуберта, сюиту «Из времен Хольберга» Грига и сочинение Хибы Аль Кавас «Едука».</h4><h4 style="text-align: justify;">Доктор Хиба Аль Кавас <strong>(ХАК)</strong> подробно ответила на вопросы Евгении Кривицкой <strong>(ЕК)</strong> об истории, целях и задачах Национального юношеского оркестра Ливана.</h4><hr /><p style="text-align: justify;"><strong>ЕК </strong>В России сейчас активно развивается молодежное оркестровое движение, поэтому было бы интересно узнать о принципах, на которых основан ваш оркестр.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ХАК</strong> Национальный юношеский оркестр Ливана (NYO Lebanon) объединяет молодых музыкантов в возрасте от 10 до 25 лет. По структуре оркестр делится на две основные группы, что обусловлено как артистической подготовкой, так и уровнем образования. Группа B включает младших или менее продвинутых учащихся (в возрасте 10–16 лет): здесь основное внимание уделяется развитию базовых оркестровых навыков посредством продуманной ансамблевой подготовки. Группа A состоит из более продвинутых музыкантов в основном в возрасте от 14 до 25 лет, многие из которых уже учатся в старших классах, а некоторые – на уровне бакалавриата в Ливанской национальной высшей консерватории музыки. Эти студенты могут исполнять сложные симфонические произведения и даже занимать руководящие должности в оркестре. Особенность NYO Lebanon заключается в том, что набор музыкантов основан не только на возрасте, но и на уровне компетенций. Место в оркестре зависит и от возраста или года обучения, и от музыкального развития, самоотдачи, понимания ансамбля, и, что самое главное, от умения преодолевать трудности. Благодаря этой многоуровневой системе мы формируем следующее поколение исполнителей, а также создаем мосты наставничества, когда более опытные ученики направляют и вдохновляют молодых. Этот процесс отражает как наш подход к обучению, так и гармоничное развитие человеческой личности, что отвечает нашей философии художественной эволюции.</p><blockquote><p>Культурное и музыкальное наследие России, богатое дисциплиной, эмоциями и интеллектуальной глубиной, невероятно привлекательно для Ливана, страны с тысячелетней историей и богатым творческим потенциалом.</p></blockquote><p style="text-align: justify;"><strong>ЕК</strong> Выступал ли Национальный юношеский оркестр Ливана ранее за рубежом?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ХАК</strong> Коллектив в новом составе готовится к своему первому международному выступлению в этом году. Наша страна впервые будет представлена за рубежом Национальным юношеским оркестром, имеющим четкую образовательную и культурную стратегию. Символично, что первое крупное международное приглашение поступило от Фестиваля юношеских оркестров мира. Этот престижный фестиваль представит NYO Lebanon среди самых выдающихся молодежных оркестров, и это знаменует возвращение Ливана на международную культурную арену благодаря новому поколению музыкантов. В этом смысле это не просто выступление, это – послание. Оно отражает возрождение национальных музыкальных институтов Ливана, силу молодежной дипломатии и результат наших преобразующих реформ в области музыкального образования под моим руководством в консерватории. Это путешествие — только начало стратегической гастрольной программы, в рамках которой NYO Lebanon станет музыкальным послом Ливана, предъявляющим мировой аудитории наши ценности, творчество и самобытность. Участие в фестивале, проходящем в России — стране с богатыми музыкальными традициями — под патронатом великого маэстро Юрия Башмета, — знаменательная веха для нас как института и для Ливана как культурного голоса.</p><p><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1024" height="682" class="aligncenter size-full wp-image-81970" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/08/R3kDdEgj.jpeg" alt="" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/08/R3kDdEgj.jpeg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/08/R3kDdEgj-600x400.jpeg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/08/R3kDdEgj-768x512.jpeg 768w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p><p style="text-align: justify;"><strong>ЕК</strong> Насколько важны такие контакты между Ливаном и Россией?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ХАК</strong> Культурное сотрудничество между Ливаном и Россией не просто важно. Оно носит стратегический характер и основано на взаимном уважении к искусству. Мы уже начали строить этот мост на практике: приглашаем российских музыкантов в наши оркестры, принимаем солистов Мариинского и Большого театров для выступлений и мастер-классов, а также таких известных дирижеров, как Александр Сладковский, который совсем недавно выступил с Ливанским национальным филармоническим оркестром. Культурное и музыкальное наследие России, богатое дисциплиной, эмоциями и интеллектуальной глубиной, невероятно привлекательно для Ливана, страны с тысячелетней историей и богатым творческим потенциалом. Русская музыка сформировала мировой музыкальный ландшафт своим блеском, лидирующим положением консерваторий и высоким уровнем исполнительского мастерства, признанного на всех континентах.</p><blockquote><p>Фестиваль воспринимается как символ гораздо более масштабного культурного сооружения, которое мы строим между нашими двумя странами.</p></blockquote><p style="text-align: justify;">Для Ливана естественно поддерживать эту традицию. Будучи президентом Ливанской национальной высшей консерватории музыки, я предприняла конкретные шаги к развитию этой связи: лично участвовала в культурном саммите в Санкт-Петербурге, проводила встречи на высшем уровне и встречалась с министром культуры России, которая тепло приветствовала представленные мной идеи и поддержала стремление к долгосрочному сотрудничеству. Наши амбиции выходят за рамки оркестров, охватывая балет, оперу, академические обмены и совместные постановки. Этот Фестиваль юношеских оркестров под патронатом маэстро Юрия Башмета — мощное начало не только для Национального молодежного оркестра Ливана. Он воспринимается как символ гораздо более масштабного культурного сооружения, которое мы строим между нашими двумя странами. У нас много идей и планов, и это только начало.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЕК</strong> С Национальным юношеским оркестром Ливана выступит молодой дирижер из России Даяна Гофман. Ее приглашение подтверждает вашу концепцию культурного диалога?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ХАК</strong> NYO Lebanon создан под руководством всемирно известного пианиста и дирижера Карима Саида, и он сейчас является главным дирижером. Он сыграл ключевую роль в возрождении и формировании структуры оркестра, превратив его в образец в области музыкального образования и исполнительского мастерства для молодежи. Для гастролей в Россию NYO Lebanon выбрал Даяну Гофман, выпускницу Московской консерватории. Хотя это ее первый опыт работы с NYO Lebanon, она уже известна в нашей стране, так как сотрудничала в качестве приглашенного дирижера с Ливанским национальным филармоническим оркестром (LNPO). Ее музыкальность, восприимчивость и взаимопонимание с ливанскими коллективами снискали ей уважение в артистических кругах консерватории. Доверить этот концерт маэстро Гофман – жест одновременно символический и выражающий нашу искреннюю симпатию. Концерт знаменует начало ее творческого пути с NYO Lebanon и служит данью уважения крепнущей связи между ней и ливанским музыкальным сообществом. Концерт, проходящий на ее родине, в России – стране легендарных музыкальных традиций, – является значимой частью культурного диалога, уважения и будущего сотрудничества.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЕК</strong> Что сыграют молодые ливанские музыканты?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ХАК </strong>Наша программа отражает музыкальный и культурный диалог между традициями, историей и идентичностью. Это не просто концерт, это манифест о том, кто мы и как мы хотим взаимодействовать с миром. Мы начинаем с симфонии Шуберта, предлагая молодежному оркестру продемонстрировать понимание основ классического репертуара. Мы продолжаем Григом, чья фольклорная красочность и мелодическое богатство прекрасно перекликаются с нашим средиземноморским духом и естественным образом соотносятся с русской культурой. Что касается моего собственного творчества, я намеренно решила не представлять развернутое симфоническое произведение и вместо этого выбрала вокальную композицию, уходящую корнями в арабскую ритмическую и мелодическую традиции. В этот раз вокальную партию исполнит уд – мы заменим человеческий голос одним из самых проникновенных инструментов арабского мира. Включение арабских ударных инструментов (дафф) еще больше усилит аутентичность звучания. Это был осознанный художественный выбор: не копировать чужое, а предложить погрузиться в уникальный колорит и образную сферу культуры нашей нации. Это приветствие России, стране с богатым музыкальным наследием, и фестивалю, куратором которого является легендарный Юрий Башмет, чье приглашение мы глубоко чтим. Для Национального молодежного оркестра Ливана эти гастроли знаменуют первое международное выступление, и мы с гордостью представляем Ливан не только как страну с древним наследием, но и как живую, творческую силу в современном мировом музыкальном диалоге.</p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="31CHGcpNul"><p><a href="https://muzlifemagazine.ru/yuriy-bashmet-festival-yunosheskikh-orke/">Юрий Башмет: Фестиваль юношеских оркестров мира будоражит культурное развитие многих стран</a></p></blockquote><p><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted" title="«Юрий Башмет: Фестиваль юношеских оркестров мира будоражит культурное развитие многих стран» &#8212; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»" src="https://muzlifemagazine.ru/yuriy-bashmet-festival-yunosheskikh-orke/embed/#?secret=l318UKLuN1#?secret=31CHGcpNul" data-secret="31CHGcpNul" width="500" height="282" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fkhiba-al-kavas-priezd-na-festival-v-ro%2F&amp;linkname=%D0%A5%D0%B8%D0%B1%D0%B0%20%D0%90%D0%BB%D1%8C%20%D0%9A%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%81%3A%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B7%D0%B4%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8E%20%E2%80%93%20%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%B5%D1%85%D0%B0%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%8E%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%20%D0%9B%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B0" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fkhiba-al-kavas-priezd-na-festival-v-ro%2F&amp;linkname=%D0%A5%D0%B8%D0%B1%D0%B0%20%D0%90%D0%BB%D1%8C%20%D0%9A%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%81%3A%20%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B7%D0%B4%20%D0%BD%D0%B0%20%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8C%20%D0%B2%20%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8E%20%E2%80%93%20%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F%20%D0%B2%D0%B5%D1%85%D0%B0%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%8E%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%20%D0%9B%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B0" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Евгения Кривицкая</author>
	</item>
		<item>
		<title>Как Наполеон стал санитаром</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/kak-napoleon-stal-sanitarom/</link>
		<pubDate>Thu, 26 Jun 2025 13:42:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[События]]></category>
		<category><![CDATA[Арнольд Шёнберг]]></category>
		<category><![CDATA[Данила Чернецов]]></category>
		<category><![CDATA[Даяна Гофман]]></category>
		<category><![CDATA[Джейк Хегги]]></category>
		<category><![CDATA[Джон Адамс]]></category>
		<category><![CDATA[Елизавета Корнеева]]></category>
		<category><![CDATA[Иван Марков]]></category>
		<category><![CDATA[Эрмитажный театр]]></category>
		<category><![CDATA[Юлия Петрачук]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=79543</guid>
		<description><![CDATA[Мемориальная дата 22 июня в Эрмитажном театре Петербурга стала поводом для нетривиальной программы, представленной режиссером ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Мемориальная дата 22 июня в Эрмитажном театре Петербурга стала поводом для нетривиальной программы, представленной режиссером Елизаветой Корнеевой и дирижером Даяной Гофман с оркестром «Новая Москва». В сегодняшнем контексте, когда исторический опыт знания о войне всколыхнулся реальным и острым переживанием для людей в разных уголках мира, представляется важным ракурс творческой команды – говорить с помощью музыки и слова о том, как война меняет нас, как она оставляет свой травмирующий след, как жить с этим осознанием дальше.</p><p style="text-align: justify;">Были выбраны три зарубежных англоязычных сочинения, которым свойственен исповедальный тон: это опус для чтеца и фортепианного квинтета «Ода Наполеону» Шёнберга (1942), а также две оперы ныне здравствующих авторов из США – «Санитар» Джона Адамса (1988), одного из законодателей национального оперного театра, и «Еще один рассвет» Джейка Хегги (2012) – композитора, успешно дебютировавшего в театре в нулевых и на сегодня являющегося автором уже более десятка опер, которые ставились в Америке, Израиле, Европе.</p><p style="text-align: justify;">Две оперы нынешней программы стали премьерами в России, также впервые – в варианте инсценировки – был показан и Шёнберг. Вероятно, внимание к американским операм стало продолжением недавнего проекта «Приглушенные голоса», который Елизавета Корнеева делала вместе с певицей и продюсером Юлией Петрачук. В нем звучали работы в том числе и американских женщин-композиторов.</p><blockquote class="wp-embedded-content" data-secret="sJ1k10xGDK"><p><a href="https://muzlifemagazine.ru/elizaveta-korneeva-dlya-menya-demon-v/">Елизавета Корнеева: Для меня «Демон» в первую очередь про человека</a></p></blockquote><p><iframe class="wp-embedded-content" sandbox="allow-scripts" security="restricted" title="«Елизавета Корнеева: Для меня «Демон» в первую очередь про человека» &#8212; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»" src="https://muzlifemagazine.ru/elizaveta-korneeva-dlya-menya-demon-v/embed/#?secret=wlJrhdSiFJ#?secret=sJ1k10xGDK" data-secret="sJ1k10xGDK" width="500" height="282" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"></iframe></p><p style="text-align: justify;">Герои трех музыкальных новелл – сам Наполеон, некогда всесильный военачальник, а теперь изгой, для которого война была смыслом жизни; санитар в госпитале, не воевавший, но пропускающий через себя мучения и смерть солдат; женщина, работавшая в Освенциме, которая спустя годы должна поделиться с обществом пережитым. И если текст «Оды Наполеона», принадлежащий Байрону, – плод художественного вымысла, то две другие истории имеют силу реальных свидетельств, облаченных американцем Уитменом в стихи, а полячкой Живульской в прозу.</p><p><img decoding="async" width="1024" height="683" class="aligncenter size-large wp-image-79550" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/aytvRBKouh-CHC1A8LERJhkqEZWSNkZ8DFsmq7G_1CdEgHr9E6_p_XCdqQkNleW_737-D_wYJnGbTZZIDeNntLVC-1024x683.jpg" alt="" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/aytvRBKouh-CHC1A8LERJhkqEZWSNkZ8DFsmq7G_1CdEgHr9E6_p_XCdqQkNleW_737-D_wYJnGbTZZIDeNntLVC-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/aytvRBKouh-CHC1A8LERJhkqEZWSNkZ8DFsmq7G_1CdEgHr9E6_p_XCdqQkNleW_737-D_wYJnGbTZZIDeNntLVC-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/aytvRBKouh-CHC1A8LERJhkqEZWSNkZ8DFsmq7G_1CdEgHr9E6_p_XCdqQkNleW_737-D_wYJnGbTZZIDeNntLVC-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/aytvRBKouh-CHC1A8LERJhkqEZWSNkZ8DFsmq7G_1CdEgHr9E6_p_XCdqQkNleW_737-D_wYJnGbTZZIDeNntLVC.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p><p style="text-align: justify;">Как сказала режиссер перед началом показа, для нее это одна большая история, а не три разрозненных сочинения (поэтому на заставке каждого герои пересекались на сцене). Однако предпосылая отдельному «акту» свое отдельное вступительное слово, Корнеева невольно сама же дробила декларируемую связность.</p><p style="text-align: justify;">Каждый из спектаклей был монологом, ставка была сделана на актерскую индивидуальность и харизму, на сцене – лишь небольшой набор вещественных атрибутов и скромная внешняя визуализация (экран на удивление использовался лишь для визитной картинки в каждом сочинении и только в последней опере об Освенциме ближе к финалу «ожил» исторической хроникой). Сильным контрастом стала именно музыкальная манера, которая радикально отличала стиль каждого из авторов и была передана оркестром, дирижером Даяной Гофман и солистами с ощутимой разницей. Квинтет и чтец Иван Марков – драматический актер с впечатляющим владением красками голоса – подобрали ключи к экспрессивной, словно намеренно избегающей вокализации, диссонантной музыке Шёнберга. Прочувствованной лирикой и наполненно-мягким (даже по сравнению с квинтетом) звучанием оркестра покорило прочтение оперы Адамса. Ее солист Данила Чернецов явил яркий с точки зрения вокала и драматической игры образ измученного, терзающегося болью других Санитара (пожалуй, визуально это было лучшее из трех постановочных решений Корнеевой). Сопрано Юлия Петрачук (кстати, именно она стала инициатором исполнения оперы Хегги в проекте), поначалу воплощала несколько облегченный образ героини, но с развитием нерва музыки в кульминационных эпизодах убедила глубоким проживанием роли.</p><p><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="683" class="aligncenter size-large wp-image-79551" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/EUGjciWGzk6i_zoNNpv-dQTr7yE4ZKWtMf2yfHfS9bEo3BC3LUEeNi2pvGQWVfjz38py2aArSK7Yt3aMcLXyyLjS-1024x683.jpg" alt="" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/EUGjciWGzk6i_zoNNpv-dQTr7yE4ZKWtMf2yfHfS9bEo3BC3LUEeNi2pvGQWVfjz38py2aArSK7Yt3aMcLXyyLjS-1024x683.jpg 1024w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/EUGjciWGzk6i_zoNNpv-dQTr7yE4ZKWtMf2yfHfS9bEo3BC3LUEeNi2pvGQWVfjz38py2aArSK7Yt3aMcLXyyLjS-600x400.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/EUGjciWGzk6i_zoNNpv-dQTr7yE4ZKWtMf2yfHfS9bEo3BC3LUEeNi2pvGQWVfjz38py2aArSK7Yt3aMcLXyyLjS-768x512.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2025/06/EUGjciWGzk6i_zoNNpv-dQTr7yE4ZKWtMf2yfHfS9bEo3BC3LUEeNi2pvGQWVfjz38py2aArSK7Yt3aMcLXyyLjS.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p><p style="text-align: justify;">Программа была представлена только в Петербурге. Но учитывая ее музыкально-театральную новизну, остается пожелать музыкантам показать ее и в родном для оркестра городе – Москве.</p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fkak-napoleon-stal-sanitarom%2F&amp;linkname=%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BE%D0%BD%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%20%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BC" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fkak-napoleon-stal-sanitarom%2F&amp;linkname=%D0%9A%D0%B0%D0%BA%20%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BE%D0%BD%20%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BB%20%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BC" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Елена Прыткова</author>
	</item>
		<item>
		<title>(Не)серьезный «Сократ»</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/nesereznyy-sokrat/</link>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2022 15:11:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[События]]></category>
		<category><![CDATA[Montecchi VS Opera]]></category>
		<category><![CDATA[Даяна Гофман]]></category>
		<category><![CDATA[ДК Рассвет]]></category>
		<category><![CDATA[Елизавета Корнеева]]></category>
		<category><![CDATA[Иван Марков]]></category>
		<category><![CDATA[Мария Бойко]]></category>
		<category><![CDATA[Мария Деева]]></category>
		<category><![CDATA[Юлия Юнаш]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=45762</guid>
		<description><![CDATA[«Я никогда не шучу. Да и вам не советую», – писал Эрик Сати в книге ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">«Я никогда не шучу. Да и вам не советую», – писал Эрик Сати в книге «Заметки млекопитающего». В этом пассаже, безусловно, ирония и лукавство. Автор «Дряблых прелюдий для собаки», цикла «Засушенные эмбрионы», «Трех пьес в форме груши» и «Трех вальсов для измученного денди» любил эпатировать и устраивать мистификации. Интриговал до последнего – за год до смерти написал балет под названием Relâche («Спектакль отменяется»). По иронии судьбы премьеру спектакля действительно отменили, правда из-за болезни артиста.</p><p style="text-align: justify;">Бывал ли Сати серьезен? Джентльмен во фраке и пианист из кабаре «Черный кот», приверженец оккультного ордена «Розы и Креста» и обладатель семи одинаковых вельветовых костюмов коричневого цвета, прилежный студент Schola cantorum и светский лев в цилиндре – каждый раз Сати удивлял окружающих не только эксцентричным внешним видом, но и неожиданными творческими поворотами.</p><p style="text-align: justify;">Сати умел удивлять. Когда слушатели ожидали очередной эквилибр и едкий сарказм, из-под пера композитора появилась симфоническая драма «Сократ». Опус сочинялся по заказу княгини де Полиньяк, меценатки и дочери фабриканта швейных машинок Зингера. Княгиня обожала искусство, так что заказала музыку для исполнения в собственном аристократическом салоне – оригинальная версия «Сократа» написана для трех женских голосов и фортепиано, впервые прозвучала в марте 1918 года. Эрик Сати подошел к заказу неожиданно серьезно: его не пугала ни Первая мировая война, которая вовсю уже шла в Европе, ни громкое судебное дело о публичном оскорблении, после которого Сати приговорили к восьми дням тюрьмы и внушительному денежному штрафу.</p><p style="text-align: justify;">Французский композитор, по его собственным словам, стремился сделать новый опус «чистым и белым, как Античность», то есть очистить от ненужных аффектов и эмоций. В этом опыт «Сократа» отчасти перекликается с идеями Сати о меблировочной музыке (musique d&#8217;ameublement) или с альбомом «Спорт и развлечения», в котором фортепианные пьесы комбинируются с графическим дизайном и цветными иллюстрациями прогрессивной парижской моды.</p><p style="text-align: justify;">«Сократ» написан на основе трех диалогов Платона в переводе Виктора Кузена: «Пир», «На берегах Илизуса», «Смерть Сократа». Современники признавали этот перевод блеклым, стилистически бесцветным и эмоционально вялым. Такой и нужен был Сати! Благодаря этому Античность в партитуре предстала еще более невесомой и дистиллированной.</p><div class="swiper-container gallery-top post-gallery"><div class="preloader"></div><div class="swiper-wrapper"><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9378.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9378.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9268.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9268.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9592.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9592.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9387.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9387.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9555.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9555.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9415.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9415.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9395.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9395.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9434.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9434.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div></div><div class="post-gallery__next"><span class="icon-mz_triangle"></span></div><div class="post-gallery__prev"><span class="icon-mz_triangle_left"></span></div></div><div class="swiper-container post-gallery__thumbs gallery-thumbs"><div class="swiper-wrapper"><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9378.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9268.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9592.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9387.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9555.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9415.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9395.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2022/11/7P2A9434.jpg)"></div></div></div><p>&nbsp;</p><p>«Сократ» – серьезный опус самого несерьезного композитора. Эта музыка практически не звучит в России, так что каждая ее постановка вызывает любопытство. Собственное видение партитуры Эрика Сати в ДК Рассвет представили команда Montecchi VS Opera и режиссер Елизавета Корнеева.</p><p style="text-align: justify;">Постановщики пошли по пути усложнения: к музыке Сати добавили короткие текстовые фрагменты из диалогов Платона, стильную мультимедийную проекцию, ввели перформеров и разного рода реквизит. В их числе белые коробки, гипсовые головы, пластиковые стаканчики (из такого стаканчика и выпьет яд Сократ в финале); постановщики соорудили самые настоящие качели. За музыкальную часть постановки отвечала дирижер Даяна Гофман, за вокал – солистки Музыкального театра имени Наталии Сац Мария Деева и Юлия Юнаш, а также Мария Бойко из Немецкой оперы на Рейне. Все справились отлично – «Сократа» пели на языке оригинала, на экране дублировали субтитрами на русском. Если на премьере 1918 года партию пианиста исполнял сам композитор, то в сценической версии – певец Иван Марков. Он же декламировал короткие фрагменты из диалогов Платона и, если верить релизу с сайта ДК Рассвет, олицетворял собой Эрика Сати.</p><p style="text-align: justify;">«Сократ» – симфоническая драма (drame symphonique<em>)</em>. И, кажется, это хитрый трюк: музыка далека от симфоничности или непрерывного развития, наоборот – она статична и медитативна, подчиняется ритму декламации. Возможно, в таком жанровом определении зашифрована отсылка к «Ромео и Джульетте» Берлиоза, «драматической симфонии» (symphonie dramatique). Так или иначе, Сати хотел подчеркнуть глубину и серьезность своих намерений написать самобытное сочинение.</p><p style="text-align: justify;">Montecchi VS Opera и режиссер Елизавета Корнеева превратили симфоническую драму хитрого француза в оперный semi-stage с качественной «упаковкой»: минимум сценографии и предметов на сцене, белые кроссовки и белые костюмы солистов, неброская стильная одежда перформеров, аскетичный шрифт субтитров, оригинальная мультимедийная анимация с портретом Сократа на экране. Перформеры в постановке были то ожившими статуями, то учениками Сократа. В мерной и разреженной декламации именно миманс сообщал необходимый режиссерской постановке пульс.</p><p style="text-align: justify;">«Сократ» Эрика Сати парадоксален: без сценического воплощения слушать скучно, а постановочные попытки этой 30-минутной музыкальной композиции обречены на неполноту высказывания (неслучайно в Музыкальном театре имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко в 2010-м «Сократа» миксовали с камерной оперой Дариуса Мийо «Бедный матрос»). В симфонической драме Сати нет конфликта, лишь спокойные рассуждения и размеренное повествование. Это созерцание Античности из сердца современного мегаполиса, попытка понять и постичь гармоничных греков. Хотя почему «Сократ» не может быть очередным трюком Сати? За тотальной серьезностью и невыразительной музыкой ничего нет, а диалоги Платона – просто скучная болтовня, которую невозможно оценить с позиции современного человека. Как знать, как знать…</p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fnesereznyy-sokrat%2F&amp;linkname=%28%D0%9D%D0%B5%29%D1%81%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%C2%AB%D0%A1%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%C2%BB" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fnesereznyy-sokrat%2F&amp;linkname=%28%D0%9D%D0%B5%29%D1%81%D0%B5%D1%80%D1%8C%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%C2%AB%D0%A1%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%C2%BB" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Владимир Жалнин</author>
	</item>
	</channel>
</rss>
