<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ханс Вернер Хенце &#8211; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»</title>
	<atom:link href="https://muzlifemagazine.ru/tag/khans-verner-khence/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://muzlifemagazine.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 15 Jul 2026 17:42:02 +0300</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>Психотриллер на сцене Венской оперы</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/psikhotriller-na-scene-venskoy-opery/</link>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2021 07:00:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[События]]></category>
		<category><![CDATA[Богдан Рошчич]]></category>
		<category><![CDATA[венская опера]]></category>
		<category><![CDATA[опера]]></category>
		<category><![CDATA[Ханс Вернер Хенце]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=29382</guid>
		<description><![CDATA[Богдан Рошчич, который возглавляет Венскую оперу с 1 июля 2020 года, – первый со времен Второй мировой вой­ны директор, который ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div id="_idContainer012" class="_-0_zag"><p class="_-1_zag" style="text-align: justify;"><span class="_idGenDropcap-1">Б</span>огдан Рошчич, который возглавляет Венскую оперу с 1 июля 2020 года, – первый со времен Второй мировой вой­ны директор, который руководит закрытым театром. И это, естественно, не упрощает задач переходного периода. После десятилетия правления Доменика Мейера от нового директора с интересом ждали радикальных шагов по обновлению ансамбля театра и по оживлению репертуарной политики. Известно, что команда Рошчича запланировала на первый сезон десять премьер, среди которых должны быть и переносы нашумевших спектаклей из других театров, и запланированные на апрель 2021 года «Парсифаль» Вагнера в постановке Кирилла Серебренникова (с Йонасом Кауфманом и Элиной Гаранча) и «Фауст» Гуно в постановке Франка Касторфа. Одной из ожидаемых премьер сезона должна была стать постановка оперы Хенце. Единственный спектакль ­все-таки состоялся, но прошел без публики и транслировался онлайн на сайте театра.</p></div><div id="_idContainer014" class="_idGenObjectStyleOverride-1"><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Опера «Преданное море» относится к числу наименее известных сочинений одного из самых часто исполняемых оперных композиторов современности. В 1986 году Хенце обратился к новелле «Моряк, которого разлюбило море» Юкио Мисимы, enfant terrible послевоенной японской литературы. Это история тринадцатилетнего подростка, который существует в двух параллельных мирах: обыкновенный мальчик, живущий вдвоем с матерью, мечтающий о кораблях и море, и одновременно член жутковатой юношеской «секты», культовыми идеалами которой являются бесчувственность, эгоизм и героическая отстраненность в противовес банальному миру взрослых.</p><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Премьера оперы состоялась в Берлине в 1990 году и была весьма холодно встречена критикой, но в 2006 году в значительно переработанном виде оперу с триумфом исполнили в Зальцбурге. Именно вторую редакцию взяли за основу авторы постановки в Венской опере. Решающим фактором для премьеры именно этой оперы в тяжелом 2020 году стал камерный состав сочинения – всего семь солистов, отсутствие хора и при этом огромный оркестр. Многие месяцы работа над спектаклем шла в режиме Zoom-конференций, и лишь в ноябре постановочная группа (немецкие режиссеры Йосси Вилер и Серджо Морабито и австралийский дирижер Симона Янг) наконец встретилась живьем. Основной претензией к сочинению Хенце в 1990 году была излишняя эстетизация музыкального языка, слишком уж благозвучного для столь мрачной психологической драмы. Однако у авторов венского спектакля этот контраст вызвал особый интерес: в интервью они не раз говорили о том, что именно в очаровывающей красоте музыкальной ткани и кроется магия леденящего душу триллера. И несмотря на отсутствие ­каких-то очевидных новаторских находок в этой постановке, гнетущий саспенс камерной драмы режиссерам в полной мере удается выдержать на протяжении всего спектакля.</p><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Так же как и повесть, опера состоит из двух частей: лето и зима. Каждая часть делится на сцены, в которых место действия (дом, парк, подвал, бутик, набережная) меняется с кинематографической мобильностью. Чтобы реализовать быструю череду локаций в театральном пространстве, Хенце написал серию развернутых интерлюдий, которые исполняются между сценами. Для Венской оперы художник и сценограф Анна Фиброк создала серию условно-­ассоциативных элементов, которые легко трансформируются от сцены к сцене: корпус корабля, двуспальная кровать, дверь в магазин, швартовые тумбы. Не считая легких намеков на японский колорит (домашнее кимоно и праздничный макияж матери), мрачновато-­минималистское оформление спектакля вполне вписывается в среднестатистический стиль любой другой современной оперной постановки. Один из главных героев оперы, которого мы не видим, но отчетливо слышим, – это море. На бескрайнее море смотрит из окна мальчик, которого мать запирает вечерами в комнате, опасаясь, что он убежит из дома. От моря отказывается влюбившийся в мать мальчика моряк, предпочтя высокому героизму странствий примитивную простоту земного счастья. Хенце живописует изменчивое настроение водной стихии в лучших традициях романтического симфонизма. В распоряжении композитора огромный разнообразный оркестр, который он то использует со всей мощью и размахом, то сводит до прозрачного, почти камерного звучания. Предельные фактурные и динамические контрасты оркестрового полотна, которые умело и точно выстраивает за дирижерским пультом Симона Янг, еще острее подчеркивают драматизм отношений трех главных персонажей, словно под лупой укрупняя их переживания и страхи. Обещание катастрофы закладывается уже в первой сцене оперы, когда томящийся в одиночестве подросток будоражит свою фантазию страшным исходом разнообразных форс-мажоров (например, пожара), в силу которых он, скорее всего, не сумеет выбраться из запертой комнаты. И зловещему предчувствию суждено сбыться в полной мере: эта история с элементами подлинно античной трагедии – любовь, смерть, ревность, жертвоприношение – на всех парусах движется к катастрофическому исходу. Во второй редакции сочинения Хенце еще больше усиливает театральную аффектацию и вводит в оркестр тайко – большой японский барабан, тремоло которого открывает и завершает каждое действие оперы.</p><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Главные носители «зла» по сюжету оперы – юные мальчики, которым претит слюнявая банальность человеческих эмоций. Они готовят себя к иному пути и вершат суд над теми, кто не соответствуют их идеалам (в финале первого акта они в качестве теста на мужество убивают кошку, а в финале второго – влюбленного моряка). Мальчишеские роли Хенце поручает взрослым солистам с самой разнообразной вокальной тесситурой: от авторитетного баса до пугливого контратенора. Главный герой – лирический тенор, на его плечи ложится огромный диапазон эмоций – от драматического надрыва до самых прозрачных сцен оперы. На сцене Венской оперы в этой партии – молодой солист театра Джош Ловелл, обладатель высокого звонкого тенора: подстриженный на манер японских подростков, он со всей убедительностью выражает гнев и отчаяние юности от несовершенства мира взрослых.</p><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Партии двух старших героев оперы – моряка и матери – исполняют харизматичный баритон Бо Сковхус и стройная красавица Вера-­Лотте Бёккер, которая с блеском справляется с обилием сложнейших колоратур (для Бёккер это уже третья по счету опера Хенце). Кроме вокальной зрелости оба солиста демонстрируют еще и удивительный артистизм – легко веришь их влечению, сомнениям и надежде на позднее счастье. Эмоциональный градус экспрессионистской вокальной партии особенно возрастает ко второму акту, в котором звучит одна из самых красивых арий этой оперы в прекрасном исполнении Веры-­Лотте Бёккер.</p><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Единственным осадком, который остался от удачной премьеры в формате онлайн-­трансляции, был выход на поклоны в леденящей тишине пустого зала – ­почему-то даже оркестранты не аплодировали коллегам. После мрачной оперы и страшного финала под грохот японского барабана безмолвный премьерный выход подействовал особенно удручающе.<img decoding="async" class="_idGenObjectAttribute-2" src="file:///Users/korolev-namazov/Yandex.Disk.localized/MZ-2021-01-HTML/01-06-%D0%9D%D0%B0_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D1%85_%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D1%85-web-resources/image/1.jpg" alt="" /></p></div><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fpsikhotriller-na-scene-venskoy-opery%2F&amp;linkname=%D0%9F%D1%81%D0%B8%D1%85%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80%20%D0%BD%D0%B0%C2%A0%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B5%20%D0%92%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%8B" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fpsikhotriller-na-scene-venskoy-opery%2F&amp;linkname=%D0%9F%D1%81%D0%B8%D1%85%D0%BE%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80%20%D0%BD%D0%B0%C2%A0%D1%81%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B5%20%D0%92%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9%20%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%8B" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Евгения Лианская</author>
	</item>
	</channel>
</rss>
