<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ксавье де Местр &#8211; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»</title>
	<atom:link href="https://muzlifemagazine.ru/tag/ksave-de-mestr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://muzlifemagazine.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 Apr 2026 19:02:01 +0300</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>Ксавье де Местр: Не хочу играть лишь Концерт для арфы с флейтой Моцарта каждую неделю</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/ksave-de-mestr-ne-khochu-igrat-lish-kon/</link>
		<pubDate>Sun, 14 Feb 2021 18:37:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Персона]]></category>
		<category><![CDATA[Зимний международный фестиваль искусств]]></category>
		<category><![CDATA[Ксавье де Местр]]></category>
		<category><![CDATA[Юрий Башмет]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=29646</guid>
		<description><![CDATA[Накануне этого блистательного вечера один из гостей, французский арфист Ксавье де Местр (КМ), любезно согласился ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Накануне этого блистательного вечера один из гостей, французский арфист Ксавье де Местр <strong>(КМ)</strong>, любезно согласился дать персональное интервью Александру Баранову <strong>(АБ)</strong>, в котором поделился некоторыми подробностями своей профессиональной деятельности, мнением о значении исполнения на арфе оригинальных сочинений и переложений, а также ответил на самый животрепещущий вопрос: возможно ли на арфе легато.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Уважаемый господин де Местр, вы приехали из Европы, которая уже долгое время находится в локдауне. Как живут сейчас музыканты?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Почти все концертные площадки в Европе закрыты для посещения и проведения публичных мероприятий. Кроме того, большие трудности возникают при переезде. За все это время мой концерт в Московской филармонии первый, когда я играю для зрителя. Это немного волнующе, так как у меня был продолжительный перерыв: последние месяцы я выступал в пустых залах либо для записи телевидения, либо для онлайн-трансляции. Но все это не то, поскольку мне нужен контакт с публикой. Я действительно восхищаюсь Россией, потому что у вас проводятся живые концерты даже в такой кризисной ситуации.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> По вашему мнению, существуют ли отличия между русской и французской арфовыми школами?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Конечно, русская школа очень сильна и блистательна… Вероятно, одно из отличий французских арфистов коренится в большей красочности звучания и колористичности; но, быть может, у нас не такой мощный звук. Сам я стараюсь главным образом сконцентрироваться на звукоизвлечении и на музыкальности исполнения. Виртуозность и беглая игра не являются превалирующим показателем, я не стремлюсь ничего этим доказать, да и не может игра состоять лишь из одной техники. В России имеются великолепные исполнительские традиции в области арфового искусства. И я помню, как мой педагог Катрин Мишель часто говорила мне, что сама многому научилась у Веры Дуловой и других русских коллег. Когда у меня в классе появляются русские ученики, я никогда не пытаюсь изменить их постановку рук. Наверное, среди отличий еще можно назвать более частое использование запястья при игре. Я сам придаю большое значение запястью, а в России, как мне кажется, больше играют рукой. Но как бы там ни было, все мы работаем над созданием музыки, ведь основная задача – достичь красивого легато, такой фразировки, как индивидуально чувствует каждый исполнитель, и чистого звука без призвуков. Ведь именно это и составляет суть исполнительской школы.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Пытались ли вы заимствовать какие-либо исполнительские принципы от русской арфовой школы?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Я не считаю себя представителем какой-то одной определенной школы. Думаю, что во многом развивался на основе того, что изучал и осваивал сам. Ведь я не играю так же, как, например, Мари-Пьер Лангламе, хотя у нас с ней один педагог, а стало быть, и одна школа. Ведь каждый исполнитель индивидуален. К тому же все имеют различное строение рук. У меня огромные руки, и если я буду пытаться следовать правилам одной школы, как некоторые мои коллеги, или же начну копировать чью-то манеру игры (например, при переходе от струны к струне или при исполнении легато), то для меня это окажется серьезной головоломкой. Поэтому у каждого из нас отчасти свой способ игры. Кроме того, очень многому я учусь у известных и выдающихся музыкантов, причем не только арфистов, и стараюсь что-то заимствовать от каждого. Например, от солистов или дирижеров Венской оперы, Юрия Башмета, Анне-Софи Муттер и других. Когда сотрудничаешь с профессионалами такого уровня, выступаешь совместно с ними, то, конечно, это оказывает воздействие и на твой собственный исполнительский стиль, и на артистическую карьеру. На уроках со своими студентами я стремлюсь помочь им выразить прежде всего самих себя.</p><p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignleft wp-image-29649 size-full" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2021/02/DSC_8997.jpg" alt="" width="1366" height="912" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2021/02/DSC_8997.jpg 1366w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2021/02/DSC_8997-600x401.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2021/02/DSC_8997-768x513.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2021/02/DSC_8997-1024x684.jpg 1024w" sizes="(max-width: 1366px) 100vw, 1366px" /></p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Насколько мне известно, вы начали заниматься на арфе в возрасте девяти лет. По вашему мнению, это не слишком поздно?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Да, некоторые начинают и раньше – в семь или восемь лет. Иногда маленькие дети играют необыкновенно хорошо, но я не сторонник того, чтобы заставлять детей. Обучение на инструменте не должно быть через силу. В наши дни детей заставляют заниматься музыкой иногда слишком рано и хотят к двенадцати или тринадцати годам получить зрелого музыканта. Я не думаю, что такое возможно. Все же достижение определенной профессиональной зрелости наступает к совершеннолетию. Но, с другой стороны, лучше начинать музыкальные занятия достаточно рано. Музыка как спорт.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Расскажите немного о своих учителях, где вы обучались?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Музыкой я начал заниматься в моем родном городе Тулоне. Я практически ничего не знал об арфе, но встретил замечательного учителя. Мой первый педагог сыграла очень важную роль в моей жизни, многое мне дала, оказывала большую поддержку и фактически стала мне второй матерью. До сих пор мы созваниваемся практически каждую неделю. Позднее я продолжил свое обучение в Париже у Жаклин Боро, у которой обучались такие известные сегодня арфисты, как Шанталь Матье, Изабель Моретти, Мари-Пьер Лангламе и другие. Жаклин была очень требовательным педагогом, наверное, как и Вера Дулова. В наших совместных занятиях много времени уделялось технике, звукоизвлечению, выразительности. А еще позднее я занимался с Катрин Мишель, которая оказалась моим последним педагогом. Она, собственно, и готовила меня к музыкальным конкурсам. Катрин дала мне отличную музыкальную подготовку. Она сама великолепный музыкант и сотрудничала со многими дирижерами и композиторами. Именно Катрин Мишель помогла мне осознать мою карьеру не только с точки зрения арфиста, но и как артиста в целом. По ее мнению, арфисту не следует замыкаться только в узкопрофессиональной среде, а, наоборот, выводить арфу на большую концертную эстраду, выступать с ведущими оркестрами и в лучших концертных залах. Как, например, зал Московской филармонии. Часто бывает, что  арфисты замыкаются в рамках сугубо арфового сообщества, но для арфиста намного важнее взаимодействовать с широкими профессиональными музыкальными кругами.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Как известно, в середине XX столетия во французском арфовом искусстве было два ведущих педагога, два лидера – Пьер Жамэ и Жаклин Боро. Скажите, это действительно две разные и полярные педагогические школы?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> По моему мнению, между ними нет огромной разницы. Все же базовые принципы одни и те же. Возможно, в XIX веке могли существовать большие отличия между школами. Например, Ассельманс, который на основе общей педагогической системы внедрял свои личные принципы преподавания. Я не думаю, что в наши дни мы можем увидеть строгие разграничения между школами. Кроме того, уже давно стало возможным обучаться у различных педагогов, и это здорово, поскольку действительно друг у друга можно многому научиться. Так, Катрин Мишель даже не пыталась изменить мою постановку рук. Она занималась со мной исключительно музыкой.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Поговорим о конкурсах. Вы ведь выиграли конкурс в Блумингтоне. Скажите, что принесла вам эта победа?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Ничего! Конечно, подготовка к любому конкурсу очень важна для музыканта и дает большой скачок в развитии. Ты движешься к достижению определенной цели, но это никак не влияет на твою жизнь. Это лишь связывает тебя с музыкальным миром.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Многие арфисты совмещают сольную концертную деятельность с работой в оркестре. Ваша позиция?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Я не отказывался полностью от игры в оркестре. Все-таки два года я играл в оркестре Баварского радио под управлением Лорина Маазеля, затем десять лет в Венской филармонии. Не думаю, что можно назвать отказом от игры в оркестре такой многолетний стаж работы. Но, вероятно, я один из тех, кто очень быстро перестал получать от этого удовольствие. Ведь игра в оркестре отличается своей спецификой, в особенности для арфистов. Приходится очень много времени ждать своего вступления. Через некоторое время я стал осознавать, что оркестр не позволяет мне полностью выразить себя и весь свой потенциал. Конечно, уход из такого оркестра был большим риском, поскольку Венская филармония это один из ведущих коллективов в мире, и, признаюсь, я немного боялся. Но я знал, что если останусь работать в оркестре, то не смогу освоить весь тот репертуар, которым владею сейчас. И тогда сольная карьера была бы невозможной. Как известно, репертуар для арфы не такой обширный. Ведь сольных концертов для этого инструмента не писали Брамс, Бетховен или Чайковский.</p><p style="text-align: justify;">В своих сольных программах я всегда стараюсь реализовать новую концепцию или новую идею. Как, например, в моем первом альбоме с музыкой Дебюсси. Затем последовала программа с концертами Гайдна. Позднее был диск с испанской музыкой в ансамбле с кастаньетами. Далее – программа с южноамериканской музыкой, подготовленная совместно с певцом Роландо Вильясоном. И в этом проявляется мой характер. Я не хочу играть лишь Концерт для арфы с флейтой Моцарта каждую неделю. Это скучновато.</p><p style="text-align: justify;">К тому же я очень рад, что сейчас могу выступать с сольными программами в тех же залах, где когда-то выступал в составе оркестра, как Карнеги-холл в Нью-Йорке, Концертный зал Чайковского в Москве и других. Своей сольной деятельностью и подобными программами я стараюсь способствовать развитию арфового искусства, побуждать композиторов на создание новых сочинений для арфы. Так, например, Кайя Саариахо написала для меня несколько пьес, а сейчас собирается создать новый арфовый концерт. Я считаю важной составляющей моей сольной карьеры содействовать в популяризации своего инструмента. За последние десятилетия арфисты значительно продвинулись вперед. Еще не так давно арфа не была столь популярна, как сольный инструмент, и мне очень отрадно, что такое положение инструмента меняется.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Как раз мой следующий вопрос касается тематики ваших сольных программ. Вы – один из немногих арфистов, кто четко продумывает и детально выстраивает содержание исполняемой программы, будь то CD-запись или концертное выступление. Все они отличаются единой стилевой направленностью, связанной или с творчеством конкретного композитора, или с какой-то эпохой, или чем-то еще. Скажите, каждый раз такая тематика возникает спонтанно или рождается в поисках и размышлениях?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Конечно, каждый раз я развиваю определенную концепцию в своих программах и подбираю соответствующий репертуар. Мне всегда нужен определенный сюжет, поскольку наличие несвязанных между собой произведений на CD-записи для меня недостаточно. Вместе с тем нужно ориентироваться на то, к чему возникает интерес у слушателей, а, может, что-то требует продвижения в продажах. К тому же когда я нахожусь в поиске новых идей, концепций и открытий, это изменяет меня. Сегодня мои записи находят огромное количество слушателей… Я абсолютно уверен, что очень важно мотивировать композиторов и побуждать их к созданию арфовых сочинений. Часто они остерегаются писать для арфы, ведь арфа имеет огромную специфику в вопросах фактуры, техники, альтераций, аппликатуры и прочего, что известно немногим. Нередко композиторы признаются мне, что им требуется гораздо больше времени, чтобы написать сочинение для арфы, чем, скажем, для фортепиано. Но это хороший опыт.</p><p style="text-align: justify;">Моя роль в этом процессе заключается в помощи реализовать на арфе именно то, что они задумали. Как известно, в XIX веке для арфы много писали сами арфисты-виртуозы, как Пэриш-Алварс, Бокса, хорошо знавшие особенности арфы. Но эти сочинения требуют невероятной техники. Такая практика не совсем хороша для инструмента. Гораздо лучше, если бы для арфы писали Шуберт, Мендельсон и другие композиторы того времени. В связи с этим очень показательна одна история, связанная с моим кумиром арфистом Марселем Гранжани. Однажды, уже будучи в Нью-Йорке, испытывавший финансовые трудности композитор Сергей Прокофьев обратился к нему с предложением о создании сочинения для арфы с целью заработка. К сожалению, Гранжани ответил отказом и сказал, что сам пишет для своего инструмента. Да, действительно, этот арфист является автором нескольких сочинений и транскрипций для арфы, но все они не достигают уровня музыки Прокофьева. Сегодня мы понимаем, насколько было глупо отказать Прокофьеву. И, кстати, именно в этом кроется одна из причин, почему я сам не пишу музыку для арфы. Полагаю, что лучше, если я буду побуждать композиторов к созданию арфовых опусов или даже заказывать что-то, чем буду сочинять сам.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Вы много говорили об оригинальных сочинениях для арфы, а каково ваше мнение о транскрипциях и аранжировках для арфы? Обязательно ли арфистам включать их в свой репертуар?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Я считаю, что обязательно. Конечно, юным арфистам с дидактической точки зрения желательно полностью сосредоточиться на оригинальном репертуаре, поскольку от этого зависит развитие исполнительской техники. А уже позднее арфист должен обращаться к игре переложений, расширяя свой концертный репертуар. Это влияет на статус инструмента в музыкальных кругах, демонстрирует его технические возможности, а мы исполняем прекрасные сочинения известных композиторов. Но нужно быть очень осторожным при игре переложений. Ведь такая практика должна прежде всего реализовывать конкретные художественные задачи, а не являться самоцелью. Когда люди слушают переложения на арфе, они не должны говорить, что, да, это неплохо, но на фортепиано это звучит гораздо лучше. Играя переложение, не следует думать о том, что в оригинале это написано для другого инструмента. Исполнение переложений должно быть максимально убедительным. Сегодня существует огромное количество очень удачных транскрипций для арфы. Великолепный пример тому – «Влтава» Г.Трнечека. Очень часто я слышу прекрасные отзывы об этом произведении. Даже если сравнить его с оркестровой версией, это совершенно разные сочинения. Также могу назвать и Две арабески К.Дебюсси в транскрипции А.Ренье. Это переложение на арфе звучит абсолютно полноценно и самобытно. Когда вышел мой диск с испанской музыкой, то многие говорили мне, что эти переложения прозвучали лучше, чем на гитаре или фортепиано. Конечно, арфисты вынуждены находиться в постоянном поиске новых транскрипций и переложений. Многие из моих коллег-арфистов делают очень интересные обработки. Но иногда я остерегаюсь играть переложения, например, в случае с И.С.Бахом. Мне еще ни разу не удалось услышать убедительного исполнения его сочинений на арфе так, чтобы я забыл о том, как эта музыка звучит на клавире.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Есть ли у вас собственные транскрипции или переложения? Может быть, что-то уже издано?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> К сожалению, нет, так как я ленив для этого. Обычно я играю по фортепианным нотам, делая какие-то пометки, расставляю педали и аппликатуру. К тому же я не владею специальной компьютерной программой для набора нот. Все мои транскрипции в моих руках.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Вы преподаете в Гамбургской Высшей школе музыки и театра. Скажите, как вам удается совмещать педагогическую деятельность с таким достаточно плотным концертным графиком?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Я стараюсь бывать в Гамбурге два раза в месяц. Провожу достаточно протяженные занятия с учениками и вижу, что это результативно. Поскольку мои ученики являются студентами Высшей школы, я не считаю, что им требуются уроки каждую неделю. Зачастую шести дней недостаточно для полноценной самостоятельной работы. Для меня одно занятие в две недели является оптимальной формой. Совмещать педагогическую работу с концертными выступлениями порой непросто. Между концертами мне приходится летать в Гамбург. Но я чувствую, что должен делать именно так: помогать молодым арфистам, поддерживать их в вопросах арфового исполнительства, в реализации их художественных идей и достижении задач. Я очень внимательно выбираю учеников и приглашаю в свой класс самых талантливых, быстро обучаемых и очень независимых. Люди должны быть абсолютно свободными. По большому счету они уже не нуждаются в наставнике. Это учит их самостоятельности, слушать и слышать себя, быть неповторимым.</p><p style="text-align: justify;">Например, я бы не хотел, чтобы мои ученики играли так же, как и я, – стараюсь раскрыть в них собственную индивидуальность. Одна из моих учениц однажды призналась на уроке, что ее исполнение пьесы заметно отличается от того, что она слышала на записи в моем исполнении. Я ответил ей, что мне бы самому не хотелось, чтобы она играла точно так же, в том же темпе и так далее. Главные принципы игры – это дыхание, построение фразы, легато, и не должно быть двух одинаково исполненных произведений. Если обучать студентов играть так же, как и их педагог, то через несколько лет это заметно наскучит.</p><div style="float: left; width: 50%; margin-right: 1rem; font-style: italic; text-align: left; font-size: 1.2rem; margin-top: 1rem;"><img decoding="async" class="wp-image-3885 size-large" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2021/02/XavierDeMaistre_Millot_6-e1479561062683.jpg" alt="" width="100%" /></div><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> На протяжении нашего разговора вы неоднократно упоминали про штрих легато. Легато возможно на арфе?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Хороший вопрос! Я нередко слышу это от дирижеров. Когда я играю, они часто говорят: «О! Я не знал, что на арфе возможно легато». Да, это возможно. Это очень непросто, но возможно, как и на фортепиано. Я думаю, что самый совершенный инструмент – это человеческий голос. Играя на арфе, я всегда стремлюсь изобразить пение. Когда исполнитель стремится подражать человеческому голосу, то сразу выстраивается и дыхание, и фразировка.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Вы обучаете этому своих студентов?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Да, конечно. Как я уже говорил выше, если арфист играет на дыхании, выстраивает фразировку и вообще в состоянии это делать, то совершенно не имеет значения, к какой исполнительской школе он принадлежит. Колоссальную важность приобретает связь с самой музыкой. Кроме того, необходимо слушать исполнения великих певцов, пианистов и других крупных музыкантов.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Занимаетесь ли вы с начинающими арфистами?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Нет, я не обладаю должным терпением. Я считаю, что это совершенно другой вид педагогической работы. К тому же я совсем не в восторге от работы с детьми. Хотя я знаю, что существует большое количество педагогов в странах, где арфовое искусство очень высоко (особенно во Франции и в России), которые занимаются с детьми и осуществляют прекрасную подготовку.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> В области арфового искусства часто фигурирует вопрос, связанный с гендерной направленностью инструмента. Исторически сложилось так, что ведущими арфистами всегда были мужчины, но XX век внес свои коррективы. Насколько, по вашему мнению, этот показатель важен для инструмента?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Все же если мы заглянем в историю, то обнаружим, что главным образом на арфе всегда играли женщины, даже в XVIII–XIX веках. Конечно, среди крупных мастеров будут в основном мужчины. Но, по сути, это одни и те же пропорции. В наши дни женщины все чаще занимают лидирующие позиции, что является общей тенденцией. Ведь сейчас много женщин среди композиторов или дирижеров. Дамы все больше реализуют себя в профессиональной арфовой сфере, хотя в XIX веке игра на арфе бытовала как хобби. Я думаю, что сегодня в области арфового исполнительства мужчины вновь занимают топовые позиции, по сравнению с последней четвертью XX века. Например, в годы моей учебы картина была совершенно другой. В памяти всплывает лишь Сабалета, который был уже в преклонном возрасте. А сейчас посмотрите на последние международные конкурсы: большое количество молодых людей принимают в них участие. И это очень важно. Ведь закрепление за арфой статуса женского инструмента – это известный стереотип.</p><p style="text-align: justify;"><strong>АБ</strong> Вопрос о перспективах и планах на будущее: поделитесь, над чем вы сейчас работаете и чем порадуете своих поклонников?</p><p style="text-align: justify;"><strong>КМ</strong> Удивительное совпадение, что этот вопрос мне задан именно в России, так как сейчас я готовлю программу, состоящую из музыки русских композиторов XX века. Это одна из моих новых идей, которую я планирую реализовать в ближайшем будущем. Я работаю над концертами для арфы с симфоническим оркестром Рейнгольда Глиэра, Александра Мосолова и Сергея Василенко. Из трех произведений до этого в моем репертуаре был только Глиэр, а два остальных – учу специально. Хочу объединить их в одной общей программе. Мне кажется, что это замечательная идея.</p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fksave-de-mestr-ne-khochu-igrat-lish-kon%2F&amp;linkname=%D0%9A%D1%81%D0%B0%D0%B2%D1%8C%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%20%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%3A%20%D0%9D%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%8C%20%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%80%D1%82%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B0%D1%80%D1%84%D1%8B%20%D1%81%20%D1%84%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%BE%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0%20%D0%BA%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%83%D1%8E%20%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8E" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fksave-de-mestr-ne-khochu-igrat-lish-kon%2F&amp;linkname=%D0%9A%D1%81%D0%B0%D0%B2%D1%8C%D0%B5%20%D0%B4%D0%B5%20%D0%9C%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%3A%20%D0%9D%D0%B5%20%D1%85%D0%BE%D1%87%D1%83%20%D0%B8%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%BB%D0%B8%D1%88%D1%8C%20%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%80%D1%82%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B0%D1%80%D1%84%D1%8B%20%D1%81%20%D1%84%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D1%82%D0%BE%D0%B9%20%D0%9C%D0%BE%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B0%20%D0%BA%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%83%D1%8E%20%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8E" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Александр Баранов</author>
	</item>
		<item>
		<title>Не Черняковым единым</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/ne-chernyakovym-edinym/</link>
		<pubDate>Thu, 30 Jan 2020 08:30:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Анонсы]]></category>
		<category><![CDATA[Большой театр]]></category>
		<category><![CDATA[Гендель]]></category>
		<category><![CDATA[Ксавье де Местр]]></category>
		<category><![CDATA[Моцарт]]></category>
		<category><![CDATA[Петер Этвёш]]></category>
		<category><![CDATA[Родион Щедрин]]></category>
		<category><![CDATA[Роландо Вильясон]]></category>
		<category><![CDATA[Семен Бычков]]></category>
		<category><![CDATA[Франко Фаджоли]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://muzlifemagazine.ru/?p=20039</guid>
		<description><![CDATA[14 февраля МКЗ «Зарядье» Роландо Вильясон / Ксавье де Местр В рамках промотура предстоящего совместного альбома, который ожидается ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="_-7_podzag_TXT_6-12" style="text-align: justify;"><strong>14 февраля</strong><br /><strong>МКЗ «Зарядье»</strong><br /><strong>Роландо Вильясон / Ксавье де Местр</strong></p><p class="основной-абзац ParaOverride-2" style="text-align: justify;">В рамках промотура предстоящего совместного альбома, который ожидается летом на лейбле Deutsche Grammophon, звезда мировой оперной сцены – мексиканский тенор Роландо Вильясон и «золотая арфа» Франции – Ксавье де Местр – представят московской публике программу «Латиноамериканская серенада». Музыканты никогда прежде не выступали вместе в камерных концертах – и тем интереснее, как будет выстроен диалог между такими исключительными артистами.</p><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Их творческие пути пересеклись в увлеченности музыкой Латинской Америки. Для Вильясона это естественное притяжение, объяснимое связями с культурой региона, где он родился. Что же касается де Местра, то дуэт с Вильясоном продолжит историю, начатую в 2017 году, когда арфисту довелось поработать с легендой фламенко – 82-летней испанской танцовщицей, женщиной, безупречно владеющей искусством игры на кастаньетах, – Лусеро Теной. Для дуэта де Местра и Вильясона – голоса и арфы – специально были сделаны обработки сочинений таких представителей латиноамериканской музыки, как Эйтор Вила-Лобос, Альберто Хинастера, Сильвио Родригес, Мария Гревер, Карлос Гуаставино. Билетов не достать, желающие узнать больше о сарсуэле заблаговременно обеспечили концерту аншлаг.</p><p class="_-7_podzag_TXT_6-12" style="text-align: justify;"><strong>13, 15 и 24 февраля</strong><br /><strong>Мариинский театр, вторая сцена</strong><br /><strong>Родион Щедрин. «Лолита»</strong></p><p class="основной-абзац ParaOverride-2" style="text-align: justify;">Пожалуй, главное событие февраля – петербургская премьера оперы Родиона Щедрина «Лолита» по одноименному роману Владимира Набокова. Созданная в 1992 году, она впервые прозвучала в 1994-м в Стокгольме, на шведском языке. Музыкальное руководство постановки тогда осуществлял Мстислав Ростропович. На протяжении долгого времени большим препятствием для сценического воплощения этой партитуры Щедрина оставался вопрос юридических отношений: вплоть до 1998 года Голливуд безраздельно владел правами на сюжет скандального романа. Спустя почти десять лет «Лолита» добралась до России – Георгий Исаакян поставил ее в Пермском театре оперы и балета, и затем вновь наступило затишье. В родной для Щедрина Мариинке исполнялись только фрагменты из «Лолиты».</p><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Теперь же на сцену Мариинки-2 переносят постановку Национального театра в Праге. Это свежий спектакль текущего сезона, использующий оригинальное либретто – на русском языке. На титульную партию приглашена одна из главных исполнительниц щедринского репертуара в Мариинском театре – Пелагея Куренная. «Для меня “Лолита” – это попытка ощутить, понять и объяснить, что такое красота, что такое женская привлекательность и тяга», – говорит композитор.</p><p class="_-7_podzag_TXT_6-12" style="text-align: justify;"><strong>3 марта</strong><br /><strong>МАМТ имени К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко</strong><br /><strong>Петер Этвёш. «Три сестры»</strong></p><p class="основной-абзац ParaOverride-2" style="text-align: justify;">На «Золотую Маску» привезут «Трех сестер» – спектакль, ради которого вся продвинутая критика устремилась прошлой весной в Екатеринбург. Признанная одной из важнейших партитур в европейской оперной музыке второй половины прошлого века, она получила воплощение в театре «Урал Опера Балет», чей репертуар в последние несколько лет регулярно пополняется за счет сочинений таких композиторов, как Филип Гласс, Мечислав Вайнберг, Богуслав Мартину. В этом ракурсе кажется закономерным то, что «Трех сестер» Петера Этвёша по мотивам драмы Чехова, поставили именно в передовом Екатеринбурге, а не силами театров главного российского мегаполиса. Этвёш лично участвовал в репетициях, дирижировал вторым оркестром. Он также санкционировал использование альтернативной редакции, главное отличие которой от оригинальной в том, что она менее требовательна к составу исполнителей – вместо мужских контральто главные партии поют меццо-сопрано. Над постановкой трудилась команда во главе с режиссером Кристо­фером Олденом.</p><p class="_-7_podzag_TXT_6-12" style="text-align: justify;"><strong>22 апреля</strong><br /><strong>МКЗ «Зарядье»</strong><br /><strong>Франко Фаджоли, камерный оркестр Il Pomo d’Oro, Максим Емельянычев</strong></p><p class="основной-абзац ParaOverride-2" style="text-align: justify;">В Москву возвращается Франко Фаджоли – контратенор, претендующий на статус «наиболее востребованного в мире», первый среди обладателей самого высокого мужского голоса, удостоенный такой привилегии, как эксклюзивный контракт с Deutsche Grammophon. Начиная с 2015 года вышло три альбома певца, двум из которых удалось собрать внушительный комплект наград профессиональной критики. На последний день января другой уважаемый лейбл – Erato – назначил релиз диска «Агриппина». Эта опера Генделя, записанная в студии чуть больше, чем за неделю, и, помимо Фаджоли, спевшего партию Нерона, примечательна звездным составом: Фаджоли вновь встретился с Джойс ДиДонато – вместе они участвовали в постановке «Агриппины», осуществленной Барри Коски в Ковент-Гардене прошлой осенью, а из присоединившихся были Якуб Йозеф Орлиньски – еще один герой контратенорового клана, и отличный баритон, близкий родственник Томаса Хэмпсона – Лука Пизарони (к слову, Пизарони ждут в Москве с первым сольным концертом). Диск многообещающий, как и предстоящий визит Фаджоли в российскую столицу. В прошлый раз, на фестивале «Опера Априори» в 2017-м ему аккомпанировал камерный оркестр Musica Viva, а ныне приедут музыканты из Il Pomo d’Oro, естественно, сопровождаемые своим главным дирижером Максимом Емельянычевым.</p><p class="_-7_podzag_TXT_6-12" style="text-align: justify;"><strong>21 мая</strong><br /><strong>МКЗ «Зарядье»</strong><br /><strong>Семен Бычков и Чешский филармонический оркестр</strong></p><p class="основной-абзац ParaOverride-2" style="text-align: justify;">Еще несколько лет назад Чешский филармонический оркестр напоминал потерянного в большом городе ребенка. Йиржи Белоглавек, дирижер титулованный, маститый (ему единственному после Герберта фон Караяна удалось в свое время стать обладателем премии Gramophone два года подряд) возглавлял коллектив вплоть до своей кончины в 2017-м, и, вероятно, это состояние медленного угасания человека некогда деятельного, не самым лучшим образом сказалось на общем настроении музыкантов. Когда на горизонте возникла фигура выходца из России – Семена Бычкова, дела пошли в гору. Оркестр желал видеть в нем родителя, способного заняться воспитанием чада. Бычков, дирижер, умеющий добиваться своего, установил новые правила игры – в репертуаре оркестра будет соблюден баланс между лучшими образцами симфонической европейской и русской музыки, классиками чешской национальной композиторской школы и новыми партитурами. Парадоксально, но до Бычкова никто в Чешском филармоническом не поднимал вопрос заказа музыки современным авторам. Бычков настоял, и его послушали.</p><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Кроме этого, Бычков – большой поклонник долгоиграющих проектов. В прошедшем году он завершил запись симфоний Чайковского и уже принялся за следующий цикл – малеровский. Именно с Малера начался в пражском Рудольфинуме сезон Чешского филармонического оркестра (Бычков сделал ставку на грандиозную Вторую симфонию «Воскресение» с ее многочисленными театральными эффектами) и с Малером же коллектив появится в Москве – в «Зарядье» прозвучит Четвертая симфония, заключительную часть в которой исполнит израильская певица Хен Райс.</p><p class="_-7_podzag_TXT_6-12" style="text-align: justify;"><strong>17 июня</strong><br /><strong>Новая сцена Большого театра</strong><br /><strong>Моцарт. «Дон Жуан»</strong></p><p class="основной-абзац ParaOverride-2" style="text-align: justify;">По необъяснимым причинам Москва не жалует «Дон Жуана». Или, наоборот, – он ее… Один из популярнейших в мире оперных шедевров Моцарта до обидного скудно представлен в репертуаре столичных театров. Постановка Александра Тителя в МАМТ все еще держится в афише, но по сути уже превратилась в блеклую копию премьерной версии. Стратегия театра – играть «Дон Жуана» не серией, а раз в несколько месяцев – серьезно подпортила общую картину: нарушилось чувство ансамбля, ослабли взаимосвязи солистов с оркестром – отсюда досадные вступления не вместе и множество других технических недочетов, сказывающихся на общем впечатлении от исполнения… Что касается Большого театра, то здесь и вовсе «Дон Жуан» – гость, которого ждут десятилетиями. В последний раз его возвращение случилось в 2010-м, когда Дмитрий Черняков еще активно работал в Москве. Его «Дон Жуан», сделанный Большим в копродукции с фестивалем в Экс-ан-Провансе, Театро Реал в Мадриде и оперной компанией Торонто, прожил недолго, несмотря на присутствие тогда еще не такого раскрученного и модного, а скорее андеграундного Теодора Курентзиса за дирижерским пультом и игру на жильных струнах, с привлечением исторических духовых и ударных инструментов. Музыкальную часть в новой постановке-2020 берет на себя Туган Сохиев, а режиссерскую концепцию сочинит Семен Спивак, хорошо известный петербургским театралам.</p><p class="_-7_podzag_TXT_6-12" style="text-align: justify;"><strong>16 июля</strong><br /><strong>Концертный зал имени П. И. Чайковского</strong><br /><strong>Гендель. «Тамерлан»</strong></p><p class="основной-абзац ParaOverride-2" style="text-align: justify;">В разгар лета московская филармония запустит монографический фестиваль «Георг Фридрих Гендель: мир горний и мир дольний». В концертном исполнении будет представлена оперная трилогия, созданная композитором в 1724 году и поднявшая его театр на небывалую высоту: «Юлий Цезарь в Египте», «Тамерлан» и «Роделинда, королева л<a id="_idTextAnchor000"></a>ангобардов». Сценическая судьба каждого из этих произведений исторически складывается по-разному. «Тамерлана», одну из главных опер Генделя, знают хуже двух остальных, хотя среди поклонников этого произведения числится Пласидо Доминго: его появление в 2008–2009 годах в партии Баязета, центрального персонажа «Тамерлана» (его поет не кастрат, как широко практиковалось в ту эпоху, а тенор), в спектаклях в Театро Реал в Мадриде, Национальной Опере в Вашингтоне и в Оперном театре Лос-Анджелеса способствовало возросшему интересу к этой партитуре Генделя.</p><p class="основной-абзац" style="text-align: justify;">Каждую из составляющих московского фестивального триптиха отличает выдающийся состав участников, но наиболее интересный расклад у «Тамерлана»: Йен Бостридж, Кристоф Дюмо, Вивика Жено, Софи Юнкер и Александр Миминошвили.<img decoding="async" class="_idGenObjectAttribute-2" src="file:///Users/korolev-namazov/Yandex.Disk.localized/MZ-2020-01-HTML/01-05-%D0%9A%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8C-web-resources/image/1.jpg" alt="" /></p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fne-chernyakovym-edinym%2F&amp;linkname=%D0%9D%D0%B5%20%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%BC%20%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%8B%D0%BC" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fne-chernyakovym-edinym%2F&amp;linkname=%D0%9D%D0%B5%20%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BD%D1%8F%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%BC%20%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%8B%D0%BC" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Юлия Чечикова</author>
	</item>
	</channel>
</rss>
