<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Лорка Мясин &#8211; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»</title>
	<atom:link href="https://muzlifemagazine.ru/tag/lorka-myasin/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://muzlifemagazine.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Jul 2026 14:24:15 +0300</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>Леонид (Лорка) Мясин: Конечно же, я русский человек</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/leonid-lorka-myasin-konechno-zhe-ya-russk/</link>
		<pubDate>Mon, 20 May 2024 13:55:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Персона]]></category>
		<category><![CDATA[Грек Зорба]]></category>
		<category><![CDATA[Леонид Мясин]]></category>
		<category><![CDATA[Лорка Мясин]]></category>
		<category><![CDATA[Микис Теодоракис]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=64756</guid>
		<description><![CDATA[Высокий, стройный, необычайно обаятельный. Не верится, что в этом году ему исполнится 80 – настолько ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Высокий, стройный, необычайно обаятельный. Не верится, что в этом году ему исполнится 80 – настолько Лорка Мясин (<strong>ЛМ</strong>) энергичен, подвижен.  Настоящая звезда, но держится просто, естественно. Неужели журналисты ему еще не надоели? Оказывается, нет, ему даже интересно. «<em>Интервью? Пожалуйста</em>», – мгновенно отреагировал он на просьбу Ольги Русановой (<strong>ОР</strong>), и вот какой разговор состоялся прямо за сценой.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> Где вы сейчас живете?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> В Париже, в Греции, в Риме. Но больше в аэропортах, в самолетах.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> Вы сын великого отца, хореографа Леонида Мясина. Он ведь наверняка повлиял на ваше решение идти в балет. Как именно?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Просто я, можно сказать, родился на сцене, так что решение возникло само собой, гены помогли. Мне было легко танцевать, ведь у меня была естественная техника – дар, который мне был дан с рождения.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> Каким вы вспоминаете отца?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Очень строгим. Вообще, он не был отцом в привычном смысле слова. Это был человек, который осознавал свою миссию, для которого творчество было религией, как, впрочем, и для всей нашей семьи.</p><p style="text-align: justify;">Папы дома никогда не было, воспитывала меня мама. Она тоже была строга: мы, дети, должны были, помимо учебы в школе, заниматься музыкой, танцем, драматическим театром. Я учился в Париже, закончил там университет как филолог. Ну а дальше продолжал учиться − у жизни и у тех невероятных людей, с кем работал: Бежара, Баланчина, Роббинса. Как профессионал я «отделился» от отца очень рано. В восемнадцать лет создал свою компанию и разъезжал с ней по Европе, показывал свои работы. Я пошел по совершенно другой дороге, избрал более интеллектуальное направление, что ли. Но его хореографию я обожаю и до сих пор ставлю ее по всему миру.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> Когда вы встречались с людьми, они первым делом, наверное, говорили: «А, это сын того самого Мясина?»</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Да, конечно, это всегда первый вопрос, на который неизменно следовал мой ответ: «Да, и я очень люблю его хореографию».</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> Вы считаете, фамилия вам помогла?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Помогла, конечно, хотя и не в материальном, не в буквальном смысле слова. Все равно всего пришлось добиваться самому.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> А почему вы взяли псевдоним Лорка? Вы же на самом деле Леонид?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Да, Леонид Леонидович, или по-домашнему − Лёня, Лёка, Лёля…</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> И Лёнчик?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Да, и так мама называла. Но, понимаете, все время возникала путаница: Леонид тут, Леонид там. А я был молодым артистом, это было неудобно. Так и возник Лорка…</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> В честь того самого знаменитого испанского поэта Федерико Гарсиа Лорки?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Да, друга моего отца.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> Любопытная история. Ну а чем вас зацепил «Грек Зорба»?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Думаю, что и у папы, и у меня всегда была глубокая связь с народом. Мы считали, что все идет от народа, а не от элиты. И эта греческая история раскрывает именно народный характер, это такой эпос, если хотите. К тому же я был хорошо знаком с Микисом Теодоракисом, обожал его музыку. А книгу Казандзакиса «Жизнь и приключения Алексиса Зорбы» (в английском варианте − «Грек Зорба») я прочитал, когда мне было лет пятнадцать, и она мне запомнилась. Но, конечно, мысль о балете возникла много позже: я поставил его, когда мне было сорок четыре года. В этой работе соединились опыт, знания, умения, а кроме того, я подружился с Владимиром Васильевым и спектакль поставил на него. Тогда в моей жизни случился потрясающий взлет, я буквально не мог остановиться, все удавалось – в творчестве, в жизни, в любви. Бил фонтан идей, желаний.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> А как вы познакомились с Теодоракисом?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Он приходил к нам домой, в Париже, они с папой тогда делали фильм Honeymoon («Медовый месяц», 1959, с участием Леонида Мясина, частично основанный на балете «Любовь-волшебница» <a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/Manuel_de_Falla">Мануэля де Фальи</a>. – <em>О.Р</em>.).</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> Фильм знаменит еще «Песней медового месяца» Микиса Теодоракиса, которая стала настолько популярной, что ее впоследствии пели даже «Битлз».</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Да. Мне в то время было 14-15 лет. И вот пришел очень красивый человек огромного, двухметрового роста. Помню, я на гитаре играл, он подошел ко мне и сказал: «Аккорды так не берутся»… Сам Теодоракис хорошо играл на гитаре. Так завязалась моя с ним дружба. Впоследствии мы лет двадцать колесили по всей Франции, давали концерты: я танцевал, он выступал со своим оркестром… Потом прошло еще лет десять, прежде чем я позвонил ему с идеей поставить «Грека Зорбу».</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> А почему вдруг «Зорба»? Вы посмотрели знаменитый фильм 1964 года?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Я, конечно, смотрел фильм, но он на меня не очень-то повлиял, потому что из него балет не сделать. Единственный эпизод, который меня там вдохновил, – это финал с его жизнеутверждающим танцем и – шире − темой дружбы, но до него еще надо дойти. Иными словами, нужно было написать либретто, задача непростая, но я взялся за нее сам. Далее я собрал музыку, созданную Теодоракисом в 1960-е годы, в том числе те произведения, что были в черновиках, и принес ему сделанный мной «сборник». «Вот твоя музыка – сделаешь мне из нее симфоническо-хоровую партитуру?» Микис согласился. Мы подписали контракт и – «поехали». Так родился наш балет.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> Вы говорите на нескольких языках − французском, английском, итальянском, испанском, немного на греческом и, хотя всю жизнь живете за границей, прекрасно владеете русским. А что для вас русский язык, русская культура?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Это огромная тема. Когда ребенок слышит русскую речь сызмала, в семье, где все говорят по-русски, празднуют русские праздники… Когда он потом идет в православную, русскую церковь… Скажите, как может такой человек превратиться в грека, француза, американца? Конечно же, я русский человек. Вот сейчас меня впервые пригласили в Россию с моим балетом – для меня это огромное событие. Да, я приезжал в Большой театр двадцать лет назад, но ставил тогда балеты папы. И вот первый раз – со своим «Греком Зорбой», которого я поставил уже в 27 странах и теперь, наконец-то, на родине. Для меня это приглашение Татарского театра оперы и балета – большой подарок.</p><p style="text-align: justify;"><strong>ОР</strong> Какие впечатления у вас от России, от Казани?</p><p style="text-align: justify;"><strong>ЛМ</strong> Казань, конечно, прекрасный город. Но для меня самое главное впечатление: когда я иду по улице – всюду слышу русскую речь. Это очень сильное чувство.</p><p><img fetchpriority="high" decoding="async" class=" wp-image-64758 aligncenter" src="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/Na-poklonakh1-600x386.jpg" alt="" width="753" height="484" srcset="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/Na-poklonakh1-600x386.jpg 600w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/Na-poklonakh1-768x494.jpg 768w, https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/Na-poklonakh1-1024x658.jpg 1024w" sizes="(max-width: 753px) 100vw, 753px" /></p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fleonid-lorka-myasin-konechno-zhe-ya-russk%2F&amp;linkname=%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4%20%28%D0%9B%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B0%29%20%D0%9C%D1%8F%D1%81%D0%B8%D0%BD%3A%20%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%20%D0%B6%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fleonid-lorka-myasin-konechno-zhe-ya-russk%2F&amp;linkname=%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B4%20%28%D0%9B%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B0%29%20%D0%9C%D1%8F%D1%81%D0%B8%D0%BD%3A%20%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%87%D0%BD%D0%BE%20%D0%B6%D0%B5%2C%20%D1%8F%20%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D1%87%D0%B5%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Ольга Русанова</author>
	</item>
		<item>
		<title>Однажды вечером на Крите</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/odnazhdy-vecherom-na-krite/</link>
		<pubDate>Mon, 20 May 2024 13:41:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[События]]></category>
		<category><![CDATA[Андрей Аниханов]]></category>
		<category><![CDATA[Леонид Мясин]]></category>
		<category><![CDATA[Лорка Мясин]]></category>
		<category><![CDATA[Международный балетный фестиваль имени Рудольфа Нуреева]]></category>
		<category><![CDATA[Микис Теодоракис]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=64745</guid>
		<description><![CDATA[XXXVII Международный балетный фестиваль имени Рудольфа Нуреева скроен по привычным меркам – в репертуарных спектаклях ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify">XXXVII Международный балетный фестиваль имени Рудольфа Нуреева скроен по привычным меркам – в репертуарных спектаклях Татарского театра оперы и балета участвуют звезды ближнего и дружественного дальнего зарубежья. Открылся он премьерой – тоже международной и тоже дружественной: Лорка Мясин перенес в Казань свой балет «Грек Зорба», впервые поставленный в 1988 году на Арена ди Верона. Тогда заглавную партию в нем исполнял Владимир Васильев, и обаяние старого грека, противостоящего всем жизненным невзгодам и регулярно пускающегося в яростный пляс, используя танец в качестве психотерапии, захватило мир: спектакль был повторен в 27 странах. Теперь пришла очередь и России.</p><p style="text-align: justify">Музыку для спектакля написал Микис Теодоракис. То есть изначально он сочинил мелодию сиртаки для одноименного фильма 1964 года (копродукция США, Греции и Великобритании, режиссер Михалис Какояннис, три «Оскара»), а затем уже ему была заказана партитура балета. В том фильме, основанном на романе Никоса Казандзакиса и, как водится, оставившем от него полтора сюжетных хода, родился сиртаки как миф и как национальный танец. Термин «сиртос» относится к целой группе критских танцев; в романе Зорба «плясал, взвизгивая и ударяя своими загрубевшими стопами о берег», но Энтони Куинн, исполнявший в фильме заглавную роль, сломал ногу и ударять ею ни обо что не мог. Он придумал скользящее и покачивающееся движение под мелодию Теодоракиса (ту самую, что теперь ассоциируется со словом «сиртаки»), и теперь весь мир считает, что это греческое наследие. Занятно, что так «продают» сиртаки туристам и греки. В спектакле именно эта мелодия использована в финале, когда герои уже пережили все беды, воспряли духом и дружно танцуют всей деревней – и хорошие и плохие, и добрые и злые.</p><p style="text-align: justify">До того двухактный балет выстроен на диалоге хоров (мужского и женского) и оркестра (за пультом Андрей Аниханов, без видимого усилия управляющий огромным музыкальным потоком и при этом не забывающий о темпах, необходимых для танцев). Художник Виктор Герасименко создал условное пространство, напоминающее сразу и о месте первой постановки балета (воспроизведены фрагменты Арены ди Верона – арки и часть амфитеатра), и о том, что дело происходит все же в Греции (на амфитеатр водружены гигантские кариатиды). На ступенях амфитеатра стоит хор, внизу происходит все действие – никаких дополнительных примет деревни нет, свободная площадка для танца. Хор (на греческом языке) комментирует, сопереживает, констатирует факты; во время двух важнейших монологов балета двум балеринам отвечают в музыке певицы. «Голосом» молодой вдовы Марины становится Алина Шарипжанова, француженку мадам  Ортанс «озвучивает» Эльмира Калимуллина.</p><p>&nbsp;</p><div class="swiper-container gallery-top post-gallery"><div class="preloader"></div><div class="swiper-wrapper"><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva21.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva21.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva31.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva31.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva11.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva11.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva41.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva41.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva51.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva51.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div></div><div class="post-gallery__next"><span class="icon-mz_triangle"></span></div><div class="post-gallery__prev"><span class="icon-mz_triangle_left"></span></div></div><div class="swiper-container post-gallery__thumbs gallery-thumbs"><div class="swiper-wrapper"><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva21.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva31.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva11.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva41.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2024/05/gordeeva51.jpg)"></div></div></div><p style="text-align: justify">Две женщины – счастье и несчастье главных героев-мужчин. Пожилой грек Зорба (роль которого в первый вечер получил премьер Большого Игорь Цвирко, во второй – казанский премьер Михаил Тимаев; первый был более веселым и даже авантюрным Зорбой, второй – более суровым; обоим до возраста героя романа еще танцевать и танцевать) влюбляется в трогательную француженку с имиджем постаревшей певички кабаре. Молодой американец Джон (сначала Вагнер Карвальо, во второй день – Салават Булатов), которого Зорба опекает на Крите, теряет голову от Марины (Кристина Андреева, затем – Аманда Гомес). Им обоим отвечают взаимностью – что дарит балету нежнейший дуэт молодой пары и немножко нелепый (Зорба не умеет «красиво ухаживать»), но до невозможности искренний диалог грека и мадам Ортанс (Александра Елагина, затем – Лада Старкова). Счастье обеих пар будет недолгим: против Марины восстанет родная деревня. Возмущение женщин умело подогрел местный житель Манолиос (Наиль Салеев, затем Антон Полодюк) – он давно ухаживал за молодой вдовой, но все время получал отказ. Теперь с его подачи в деревне зреет гнев на Марину, «закрутившую» с американцем, – и заканчивается все тем, что женщину просто забивают камнями (в руках у кордебалета ничего нет, но жесты стопроцентно узнаваемы, и три сжимающихся круга вокруг несчастной – мужской, женский, смешанный – обозначают единство деревни в ее праведном негодовании). Зорбе тоже не получить долгого счастья: мадам Ортанс больна чахоткой и угасает на глазах, просто истаивая в руках любимого, исчезая в полумраке.</p><p style="text-align: justify">Лорка Мясин (сын дягилевского премьера и хореографа Леонида Мясина, человек мира, ставивший спектакли в полусотне стран, в июле отметит свое восьмидесятилетие) в 1988 году делал спектакль, учитывая размеры Арены ди Верона, и наиболее яркими у него получились массовые сцены. Хищное и непреклонное кружение жителей деревни вокруг Марины – пожалуй, самая эффектная из них, но финальный сиртаки запоминается зрителям больше, просто потому что он более оптимистичен. Две смерти женщин следуют одна за другой – и сначала Зорба поднимает, заставляет танцевать совсем морально уничтоженного Джона, а затем, когда уже грек сидит, скорчившись, потеряв любимую, движения сиртаки начинает обозначать Джон и вовлекает старшего друга в танец. И в общий плавный ход, в котором все больше темперамента, включается вся деревня – финальный танец становится поразительным манифестом общей судьбы (за Марину никто не отомстил; Зорба помешал Джону кинуться в драку). Оркестр набирает мощь, мощь набирает и танец – и вот уже, кажется, и зал готов танцевать под эту «народную» мелодию. Во всяком случае, все хлопают так яростно, что финал повторяют на бис (и не раз). Оба грека Зорбы (и московский визитер, и казанский премьер) вкладывают в своего персонажа столько жизни, столько энергии, столько солнца и моря – не акварельной природы, а настоящей, выдубляющей кожу, что заражают своим торжеством и зал, привыкший жить с другим взглядом на мир (нет, ну а все-таки, как же убитая женщина?). Жизнь продолжается, и она – во всех случаях – имеет смысл. И по своему способу мышления, по структуре своей напоминающий о 1980-х годах, балет Лорки Мясина, безусловно, имеет смысл, когда труппа исполняет его с таким воодушевлением.</p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fodnazhdy-vecherom-na-krite%2F&amp;linkname=%D0%9E%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%20%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BC%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B5" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fodnazhdy-vecherom-na-krite%2F&amp;linkname=%D0%9E%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D1%8B%20%D0%B2%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%BC%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B5" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Анна Гордеева</author>
	</item>
	</channel>
</rss>
