<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Мюнг-Вун Чунг &#8211; Критико-публицистический журнал «Музыкальная жизнь»</title>
	<atom:link href="https://muzlifemagazine.ru/tag/myung-vun-chung/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://muzlifemagazine.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Jul 2026 14:24:15 +0300</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.5.8</generator>
	<item>
		<title>В тисках материнского благословения</title>
		<link>https://muzlifemagazine.ru/v-tiskakh-materinskogo-blagosloveniya/</link>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2026 14:24:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[События]]></category>
		<category><![CDATA[Дамиано Микьелетто]]></category>
		<category><![CDATA[Кармен]]></category>
		<category><![CDATA[Ковент-­Гарден]]></category>
		<category><![CDATA[Ла Скала]]></category>
		<category><![CDATA[Мюнг-Вун Чунг]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://muzlifemagazine.ru/?p=97302</guid>
		<description><![CDATA[Собственно, постановка не совсем новая, а адаптированная для итальянской публики копродукция с лондонским Ковент-Гарденом и ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Собственно, постановка не совсем новая, а адаптированная для итальянской публики копродукция с лондонским Ковент-Гарденом и мадридским Королевским театром 2024 года. Любопытна в ней команда создателей – первая совместная проба пера Мюнг-Вун Чунга и Дамиано Микьелетто перед открытием следующего сезона с вердиевским «Отелло».</p><p style="text-align: justify;">Микьелетто – один из самых интересных современных оперных итальянских режиссеров. Его работы часто провокационны, но имеют внутреннюю логику, отличаются неожиданными решениями, часто навеянными смежным киноискусством, но не спорят с концепцией произведения. Согласно режиссерской идее, в опере Бизе конфликт разворачивается вовсе не между ревностью, с одной стороны, и стремлением к свободе, с другой, а между желанием и долгом. Эти две категории в жизни Дона Хозе представлены Кармен и матерью – персонажем, отсутствующим в списке действующих лиц, но не в драме. Микьелетто вводит молчаливую фигуру родительницы Дона Хозе и методично сталкивает двух женщин в нескольких точках спектакля, выстраивая отдельный метасюжет. В нем мать, персонифицирующая одобряемую социумом модель, бросает вызов женщине, околдовавшей ее сына и являющейся эмблемой неприемлемой для обывателя картины мира. Дон Хозе терзается не жаждой обладания, а выбором между двумя укладами.</p><p style="text-align: justify;">Режиссер изымает почти все, что в нашем воображении отождествляется с Испанией: в спектакле нет ни солнца, ни природы, ни танцев, ни пышных юбок, ни кастаньет. Сценограф Паоло Фантин создает для каждого акта закрытое с трех сторон помещение, расположенное на пустыре среди сухой травы и мусора, нет ни задника, ни иллюзии пространства. Благодаря вращающейся платформе здания поворачиваются к зрителю то своей внешней стороной, то нехитрой обстановкой. В первом акте это полицейский участок Policia local; во втором – провинциальный ночной клуб, в третьем действии – металлический барак, в котором контрабандисты хранят добычу и оружие, в четвертом – гримерная тореро. Над сценой нависает огромная колосниковая решетка с прожекторами, в финале она опускается и кажется заградительной стеной, отделяющей протагонистов от остального мира.</p><div class="swiper-container gallery-top post-gallery"><div class="preloader"></div><div class="swiper-wrapper"><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/068_096A2118.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/068_096A2118.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/099_GN1A5772.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/099_GN1A5772.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/173_096A2577.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/173_096A2577.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div><div class="swiper-slide post-gallery__img-block" style="background-image: url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/268_GN1A6163.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg)"><a data-fancybox="gallery" href="https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/268_GN1A6163.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg" class="post-gallery__link-block"><span class="post-gallery__title-text"></span></a></div></div><div class="post-gallery__next"><span class="icon-mz_triangle"></span></div><div class="post-gallery__prev"><span class="icon-mz_triangle_left"></span></div></div><div class="swiper-container post-gallery__thumbs gallery-thumbs"><div class="swiper-wrapper"><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/068_096A2118.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/099_GN1A5772.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/173_096A2577.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg)"></div><div class="swiper-slide" style="background-image:url(https://muzlifemagazine.ru/wp-content/uploads/2026/07/268_GN1A6163.-ph-Brescia-e-Amisano-©-Teatro-alla-Scala-scaled.jpg)"></div></div></div><p style="text-align: justify;">Дамиано Микьелетто – признанный мастер массовых сцен. Никогда хор и статисты не представляют собой компактную общую массу, в каждом эпизоде есть своя маленькая история: влюбленный, ждущий девушку у ворот фабрики с букетом цветов; скучающие полицейские, от безделья решающие развлечься с деревенской простушкой; выплескивающаяся из-за кулис шумная детская ватага, в считаные минуты взламывающая автомат со сладостями, взрывающая петарды и устраивающая пальбу из игрушечных пистолетов…</p><p style="text-align: justify;">Алессандро Карлетти выбирает неестественное освещение: холодное, резкое, преувеличенно кинематографическое. Появление молчаливой фигуры в черной вуали неизменно сопровождается ярко-зеленым, почти токсическим светом, придавая происходящему болезненный галлюцинаторный оттенок.</p><p style="text-align: justify;">Карла Тети одевает хор и массовку в палитру, которая становится сценографическим элементом: землистые, коричневые и хаки тона у мужчин соседствуют с пестрыми женскими платьями миди в клетку, полоску и цветочный принт. Дамские силуэты (приталенный и трапеция) и расцветка, а также мужской крой – брюки с высокой посадкой, рубашки с расстегнутым воротом – отсылают к моде середины и третьей четверти XX века. Разнородная толпа создает единое «костюмное пятно», фон, из которого режиссер при необходимости выхватывает нужную фигуру цветом.<br />Единственный персонаж в традиционном наряде – Эскамильо. Он появляется в расшитом золотом облегающем костюме тореадора traje de luces. Микаэлу постановщики одевают максимально непривлекательно: сначала в блузку и юбку не идущей ей модели, а затем в закрытый прямой сарафан средней длины, довершают образ очки, тонкая косичка и крестик на цепочке.</p><p style="text-align: justify;">Может показаться странным, но и Кармен выглядит далеко не обольстительно. В первом акте она в синем комбинезоне, как и другие работницы табачной фабрики, затем – в центральных двух действиях – на ней ассиметричное цветочное платье с рюшами и босоножки на каблуке, в последнем акте героиня переодевается в брюки и блузку с воланами. Из «цыганского прошлого» – только алый цветок в прическе в первом акте.</p><p style="text-align: justify;">Вероятно, трактовка ее внешности лежит в русле основной концепции. «Проблема» Кармен не в обаянии и внешней притягательности – Микьелетто делает из нее почти брутальный символ иной системы мировоззрения, «бродячее животное»: Хабанеру героиня поет, «оседлав» стул и повернувшись спиной к толпе; совершает побег, обезоружив Цунигу и распугав выстрелами в воздух дежурных полицейских.</p><p style="text-align: justify;">И вокальная интерпретация Клементин Марген – одной из самых известных Кармен нашего времени – подчинена той же логике. Певица обладает роскошным инструментом темного тембра с плотным центром, крепкими верхами и хорошим контролем в низком регистре. Но музыкально ее Кармен несколько однообразна: как будто соблазнительность, страстность и очарование остаются скрыты за «сильным характером», не могут пробиться наружу.<br />И вот тут-то и выясняется, что переосмысление конфликта, продуманное до мелочей и последовательно выстроенное, идет вразрез с музыкальным прочтением Чунга, в котором есть место как для драматического и рокового, так и для тонкого и изысканного. В сопровождении к ариям (особенно это было заметно в арии La fleur que tu m&#8217;avais jetée) его оркестр словно обволакивал голос – ни у кого больше мне не доводилось слышать такого эффекта! Речь идет не о слаженности, а о каком-то совершенно невероятном слиянии инструментальной и вокальной фактур.</p><p style="text-align: justify;">Темпераментный Витторио Григоло (Дон Хозе) покорил публику и актерской игрой, и вокалом, особенно хороши были mezze voci и pianissimi в уже упомянутой арии. Гиорги Маношвили выступил гладко, но его Эскамильо не хватило артистизма, а голосу – проекции в зал. Превосходно справилась с необычным рисунком роли Наталия Танасий (Микаэла), на высочайшем уровне выступили и остальные участники ансамбля: Сара Дюфрен (Фраскита), Марин Шаньон (Мерседес), Джильдо Хисени (Цунига), Пьер Дуайн (Данкайро), Лоик Феликс (Ремендадо), Симоне дель Савио (Моралес), детский хор под управлением Брунеллы Клеричи и Хор театра Ла Скала под управлением Альберто Малацци.</p><p><a class="a2a_button_vk" href="https://www.addtoany.com/add_to/vk?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fv-tiskakh-materinskogo-blagosloveniya%2F&amp;linkname=%D0%92%20%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85%20%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="VK" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fmuzlifemagazine.ru%2Fv-tiskakh-materinskogo-blagosloveniya%2F&amp;linkname=%D0%92%20%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%85%20%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F" title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>]]></content:encoded>
		<author>Оксана Твердохлебова</author>
	</item>
	</channel>
</rss>
