Вдову выдали замуж События

Вдову выдали замуж

В Москве прошла премьера легендарной оперетты Легара

Ей уже более ста лет, а она все так же хороша, привлекательна и желанна, как при своем рождении 30 декабря 1905 года. Создание капельмейстера Франца Легара и либреттистов Виктора Леона и Лео Штайна, родившись на сцене Театра «Ан-дер-Вин» в столице Австро-Венгерской империи, она сразу ворвалась на вершину опереточной пирамиды, потеснив царившую там «Летучую мышь» короля вальсов Иоганна Штрауса. Зовут прекрасную победительницу «Веселая вдова».

Грандиозный успех новой оперетты, исчисляемый тысячами представлений и сотнями постановок за короткий срок, принес не только неслыханную славу Францу Легару, но и возвестил о появлении нового направления музыкального театра, названного «неовенской опереттой». С удовлетворением отметим, что не прошло и года, как «Веселая вдова» была поставлена в России. Сразу два петербургских театра – «Пассаж» и «Зимний Буфф» – с разницей в одну неделю (!) открыли сезон 1906 года премьерой австрийской новинки. Вскоре она была поставлена в Москве в переводе Ивана Ярона.

После открытия – уже в советское время – Московского театра оперетты, его художественный руководитель Григорий Маркович Ярон включил «Веселую вдову» в число первых постановок молодого театра. С тех далеких лет, кажется, не было ни одного сезона, когда бы на московской сцене не шла эта очаровательная оперетта – в разных постановках и разных, подчас радикальных, интерпретациях. Ныне столичный театр показывает evergreen (вечно юную, классическую) «Веселую вдову» в постановке Алексея Франдетти. И она переживает, пожалуй, самую радикальную интерпретацию за всю свою более чем вековую сценическую жизнь.

Режиссер с либреттистом Константином Рубинским перенесли действие оперетты из парижских салонов в киношные павильоны Америки времен 1920-х годов, а сами персонажи из дипломатов посольства маленькой республики Монтевердо во Франции, а также другие представители парижского «бомонда» в новой редакции стали продюсерами, режиссерами, сценаристами и артистами киностудий Голливуда!..

Перенос действия классического произведения в современную киностудию, вообще-то говоря, дело не новое. Еще много лет назад Роман Виктюк разыграл в театре «Новая Опера» «Искатели жемчуга» Бизе в виде съемки фильма в павильоне кинофабрики. Сам Алексей Франдетти в своей постановке в Мариинском театре оперы Берлиоза «Бенвенуто Челлини» нашел параллель с историей съемки фильма Феллини «8 ½» на римской студии «Чинечитта». И уж совсем недавно в Красноярском театре оперы и балета режиссер Сергей Новиков и либреттист Ольга Ершова перенесли действие оперетты Оффенбаха «Синяя Борода» на съемочные площадки киностудии… Что это – тенденция или мода?

Не будучи сторонником подобных переносов классических произведений в другие времена и места действия, должен признать, что авторам данной «Веселой вдовы» удалось сделать подобную метаморфозу убедительной и остроумной. Лихорадочно взвинченная жизнь «фабрики грез» – Голливуда времен 1920–1930-х годов – оказалась удачно показанной и с изрядной долей уместной иронии, безусловно, заложенной в гениальной партитуре Легара. Здесь необходимо подчеркнуть, что в рецензируемой постановке вся замечательная музыка сохранена в ее авторской версии и исполнена превосходно. Дирижер Константин Хватынец провел спектакль вдохновенно, не пропустив ни одного тонкого нюанса из щедро рассыпанных композитором в чарующих ариях, дуэтах и ансамблях «Веселой вдовы». Убедительные «духоподъемные» темпы и динамические кульминации создавали нарастающую праздничную атмосферу спектакля.

Режиссер и организатор «революционного» прочтения классической «Вдовы» Алексей Франдетти во всеоружии таланта и профессионализма использовал открывшиеся возможности создания яркого, захватывающего зрелища. Пародийные сцены киносъемок нового фильма удачно сочетались с эпизодами как бы обычной жизни голливудской киностудии с соперничающими продюсерами, режиссерами и кинозвездами.

Последними и были актриса Габриэлла Гловер, исполнительница в фильме роли Ганны Главари, и актер Дэниэл Даймонд, по роли – граф Данило. Молодые артисты Московского театра оперетты Анна Золотова и Иван Викулов великолепно справились с трудными «двойными» задачами, создавая образы киноактеров, снимающихся в ролях Ганны и Данило. Их конфликтные взаимоотношения, основанные во многом на актерских амбициях, переданы правдиво и обаятельно как в диалогах, так и в пленительных дуэтах.

Вторая пара протагонистов – жена продюсера актриса Валенсия (по роли – жена посла Монтевердо в Париже Валентина Зета) и режиссер студии «Лео Филмс» Кэмил Росс (бывший виконт Росильон) выполняют в спектакле задачи, пожалуй, еще посложнее, поскольку на их долю приходятся самые сложные в вокальном отношении партии «Веселой вдовы». Ольга Белохвостова справляется с трудностями совершенно непринужденно и при этом отлично играет и танцует. Ее партнер Александр Бабик создает привлекательный образ влюбленного, несколько неловкого и теряющегося молодого человека. В ариях и дуэтах он героически справляется с трудностями высокой тесситуры, хотя показалось, что тембр его голоса не очень походит для данной, можно сказать, оперной «белькантовой» партии.

Петр Борисенко в роли продюсера конкурирующей киностудии «Арчи Пикчерз» Арчибальда Зеппа (он же посол Монтевердо в Париже барон Зета) замечателен предельным серьезом в выполнении сценических задач, получающих в результате комедийную окраску.

Многонаселенное персонажами либретто достаточного материала для исполнителей остальных ролей, к сожалению, не предоставило. Особенно пострадал острокомедийный – в первоисточнике – образ Негоша, секретаря посольства, ставшего в новой версии секретарем продюсера Брэдом Нудлзом. Невыразительный текст, лишенный юмора, мрачный образ – таким предстал в этой роли один из самых ярких артистов труппы Александр Каминский. Ему не дано было даже сольно блеснуть своей танцевальностью.

Кстати, о танцах – важной стороне «Веселой вдовы», общепризнанной как танцевальная оперетта. Балетмейстер Ирина Кашуба, поставив несколько удачных массовых танцев и подтанцовок, как показалось, не использовала все возможности, щедро предоставленные партитурой Легара. Так, недостаточно реализована славянская танцевальная музыка в сцене бала у Ганны, а «ударный» номер второго акта, безусловный шлягер – марш-септет кавалеров, получился несколько хаотичным и недостаточно дансантным. Зато прекрасно был принят удачный финальный канкан.

Сценография художника Максима Обрезкова, в полном согласии с замыслом постановщика, очень функциональна, выразительна и для сцен в киностудиях, и для интерьеров в снимаемом кинофильме «Веселая вдова». Яркие краски внесли костюмы, созданные Викторией Севрюковой.

Режиссер Алексей Франдетти в своей постановке блеснул фантазией и изобретательностью, создав множество экспрессивных мизансцен (как, например, дуэт Ганны и Данило «Глупый, глупый всадник мой» – на громадных бутафорских лошадях, эпизоды с саркофагом и др.). Очень удачны вставки остроумных видеокадров. Творческий почерк Франдетти, его свежее видение драматургического материала в разных театральных жанрах привлекает и зрителей, и директоров театров.

Итак, удачный спектакль, удачная реализация осовременивания классического произведения? Да. Но не все так просто. Издержки лихости либреттиста все же дают о себе знать. Если важную деталь фабулы – веер с надписью, компрометирующей жену посла, еще можно заменить на теннисный мячик, то развязка интриги должна быть обоснована не так примитивно и скоропалительно, как получилось в финале. Есть и еще заметные «нестыковки», когда новому тексту просто не хватает убедительности.

А в целом «Веселую вдову» великого Легара, поставленную в Московском театре оперетты со вкусом и размахом, можно принять с радостью и с удовольствием. Она займет в афише театра свое законное место.

Суздалини со льдом События

Суздалини со льдом

Первый фестиваль Дениса Мацуева во Владимирской области принес много сильных ощущений

Дивный новый мир События

Дивный новый мир

Юсуповский сад стал декорацией к постановке «Мадам Баттерфляй»

Кто она такая, эта ваша Кармина Бурана? События

Кто она такая, эта ваша Кармина Бурана?

Летний фестиваль «Зарядье» завершился кантатой Карла Орфа

Инструкция к применению События

Инструкция к применению

В Екатеринбурге завершился образовательный этап проекта «пиши балет»