Я буду говорить правду, но не всю События

Я буду говорить правду, но не всю

Премьера оперы «Жанна д’Арк» в Красноярском ТЮЗе

На фестивале «Язык мира» в Красноярском ТЮЗе показали премьеру прошлого сезона – оперу для драматического театра «Жанна д’Арк» композитора Ольги Шайдуллиной и либреттиста Михаила Бартенева в постановке художественного руководителя театра Романа Феодори. Все трое – равноправные авторы спектакля, создатели истории об изнанке надежды и о самой надежде.

Жизнь Жанны д’Арк авторы показывают с конца. Ауфтакт – детские мечты и суеверия для создания мира (четыре девочки запевают, и постепенно персонажи подхватывают балладу) и сцена предательства (верный соратник Ла Гир теряет веру в Жанну, потому что та не может взять Париж) – для его разрушения. А дальше героиня (несгибаемая Марина Бабошина в одном составе и пугающе женственная Елена Кайзер – в другом) дает показания на суде (жесткие консонансы и не менее жесткая речь звучат из уст Первого секретаря суда – Дениса Зыкова), а ее прошлое – реальное ли, вспоминающееся ли, создаваемое ли рассказом Жанны – вторгается в эти показания и заслоняет их. Жанне является она сама, но пока еще удачливой воительницей (героическая Татьяна Скрябина и фанатичная Кристина Баженова), а затем и все, кто был важен ей в жизни.

Кто, а не что, хотя символы Жанны – ее меч и ее знамя. Знамя Жанны – сама музыка, меч – лейтжест. Опера и открывается балладой о том, что однажды явится дева, которую ждут не только стар и млад, но и «петух на рассвете», и которая «животным поможет и птицам поможет, вельможам поможет, поможет простым». Все эти твари – одушевленные, даже если души у них малые и небессмертные, как у иных представителей церкви (епископ Кошон, чье лицо полностью скрыто тенью от широкополой шляпы, – Анатолий Кобельков; Инквизитор, напротив, коротко остриженный и в небольшом пилеолусе, как бы подчеркнуто открывающий лицо взгляду, – Савва Ревич), и потому могут существовать в мире Жанны и надеяться на нее; неодушевленные же предметы Жанне враждебны.

Допрос Жанне чинит хор в одинаковой одежде, с лицами, скрытыми капюшонами. Микрофонный вокал позволяет пугающе обезличить артистов – невозможно понять, от кого исходит звук; когда же Жанна отваживается сбросить капюшоны, за ними оказываются манекены. Но самый бездушный элемент универсума – золото. Олицетворение золотой версальской роскоши – оба священника и приближенный Карла Ла Тремуй (завораживающий красотой и недобрым взором Салман Джумагазиев). Коснувшись героев, оно делает их подлыми и удобными. Коронованный и ровно в меру выпендривающийся дофин Карл (Ренат Бояршинов) списывает Жанну, как отработанный материал; зачаровывающе брутальный воин Ла Гир (Вячеслав Ферапонтов), сменив железные доспехи на золотые, предает ее; сама Жанна, примерив золотую кирасу, перестает слышать голоса и саму себя. Зато видит мать в пышном золотом уборе, золотой оклад над собственной головой, позолоченные крылья отныне безмолвных святых.

А ведь слышать – это главное. Самый исполненный души элемент универсума – музыка. Музыку Ольги Шайдуллиной всегда отличает редкое свойство: о ней возможно и уместно говорить в этических категориях. Шайдуллина может написать отдающую пошлейшей советской романтикой в худших ее проявлениях «Песню о друге» – арию Жанны о Ла Гире – потому что какой друг, такая и песня. Но никогда не станет иллюстрировать «музыку боя», заглушающую голоса святых, ничем, что ассоциируется с музыкой боя. Сложный ансамбль, в котором ведет перкуссия и электроника, не звукоподражателен, однако это ритмический каркас, упорядочивающий и подчиняющий речь героев – как война подминает под себя их жизни.

В музыке «Жанны», как и в жизни Жанны, есть почти все. Изящная стилизация под старинную придворную музыку издевательски встречает выход «дофина, не дофина, недодофина» Карла, где на гармоничный квартет, поющий милые и иногда унизительные пустячки, ложится нарочито детонирующий голос Рената Бояршинова. Монолог Инквизитора в финале первого акта устроен как сложнейший речитатив, где sprechstimme и фрагментарная вокализация противопоставлены оркестру, тоже претендующему на главенство: оркестр здесь отвечает за Бога, возможно, несуществующего. Мать Жанны (Елена Половинкина) поет дочери колыбельную – честную, пророческую, хотя вроде бы безыскусную. Отец Жанны (Владимир Мясников) как будто бы не поет, но то, как он рецитирует свой монолог, – конечно, еще одно лицо музыки. Барон Бодрикур (Александр Черкасов) поет совсем чуть-чуть, рыцари Жан (Александр Дьяконов) и Бертран (Александр Князь) и вовсе почти все время разговаривают, но и их сценическое присутствие музыкально обусловлено. Артисты без усилия переходят с речи на пение, потому что сама природа речи здесь неотделима от музыкальной.

Красноярский ТЮЗ уверенно заявляет о себе как о театре музыкальном – с труппой, которая не всегда блещет вокальным совершенством, но, безусловно, способна понять и почувствовать непростую партитуру. А главное – с командой, создающей постановки музыкальные по своей сути. «Жанна д’Арк» – это не драма с музыкальным оформлением, а спектакль, без музыки немыслимый, и говорит его появление в репертуаре, видимо, о том, что и темы, иначе чем через музыку невыразимые, КрасТЮЗу тоже вполне открыты.

Николай Балышев, дирижер и педагог-концертмейстер, не зря упомянут в программке к спектаклю первым. «Жанну» прежде всего создает его кропотливая работа с драматическими артистами, зачастую без музыкальной подготовки, и музыкантами, собранными из разных оркестров и ансамблей и спрятанных – как в старые времена у Покровского – за сценическим задником. Необычный по составу оркестр, основу которого составляет перкуссия (коллектив Siberian Percussion), готов к немилосердно наполненной мелочами и тонкостями партитуре Ольги Шайдуллиной. Два тромбона становятся и иерихонскими трубами, и почти монтевердиевскими фанфарами, две скрипки выписывают куртуазные виньеточки, а затем уносятся лоэнгриновскими лебедями.

Но и визуальная компонента спектакля вплавлена в его плоть. Избыточный и немилосердно красивый, он оставляет при этом воздух и артистам, и зрителям. Костюмы Ольги Никитиной, сценография Даниила Ахмедова, хореография Полины Пшиндиной-Ребель и свет Тараса Михалевского строят клаустрофобный и избыточный мир с крестом как доминантой – вертикальной и горизонтальной. В этой координатной сетке заперты все герои, хотя в финале они – кроме, конечно, Жанны – и покидают сцену. Кое-кто – через зрительские выходы.

Конгениальна биографии героини и сама структура театрального целого, по видимости диспропорциональная: полуторачасовой первый акт и сорокаминутный второй. Историческая Жанна после долгого суда получает короткую передышку и, кажется, надежду на спасение после отречения, но после все равно всходит на костер; героиня Шайдуллиной, Бартенева и Феодори возвращается после получасового антракта в мир, где отречение неизбежно, смерть страшна, вере нет места, а огонь больно жжется. Спектакль определен как «опера», потому, должно быть, что нет жанра более человеческого и человечного, но опера заканчивается в первом, полуторачасовом акте. Второй, определенно, является мюзиклом.

Первый акт завершается тем, что Жанна сама читает себе обвинение – в том, что утверждала, будто «ничего не сделала, что не от Бога, даже в том, что касается войны». Это в самом деле невозможно принять, даже несмотря на веру ее юного двойника. И это по-оперному огромное переживание пусть даже маленького человека покидает ее, стоит ей веры лишиться, как покинули голоса.

Во втором акте с Жанной – соразмерные человечьему естеству чувства и очень простые сложности. Смерть – страшно, жизнь – непонятно, любовь (ее предлагает британский военачальник Уорвик, роль которого сперва карикатурно, а затем пугающе достоверно играет Максим Бутивченко) – заманчиво, и тоже непонятно и страшно. Жанну оттесняют на второй план герои-мужчины, каждый из которых получает сольное музыкальное высказывание. Жанне позволено немного петь в начале, пока она еще слышит эхо первого акта; утратив веру и решив выжить любой ценой, она имеет право только на по-маяковски изломанное и по-шайдуллински ритмизованное стихотворение Михаила Бартенева: «Я как рыночная ночная площадь, оккупированная крысами…»

Никакой надежды на то, что вернутся ласковый архангел Михаил (Анатолий Малыхин) и циничная святая Екатерина (Светлана Киктева) нет. Просить совета не у кого. И Жанна могла бы просто выйти из тюрьмы, став не Жанной-девой, а обычной женщиной. Но у Жанны есть Жанна (оттого-то, должно быть, авторы и утраивают героиню), и в решающий момент вместо Божьих посланников ей является она сама – девочка, однажды решившая быть Девой, которую все ждут (Милана Гуменко). И эта девочка никогда не лжет и никогда не отрекается от себя.

Война на сцене показана – боями и смертями, а вот врагов никаких нет. Англичане и французы, хорошие и плохие – все живут войной, и Жанна тоже приносит не мир, но меч. Однако она же – единственная, кто способен заметить войну и ужаснуться, единственная, для кого непреодолимое препятствие – то, что «между Раем и мною – война», и поэтому, кажется, она единственная может быть прощена. Роль Жанны, отвечающей на суде, называется в росписи ролей «Взрослая Жанна», хотя историческая Жанна сгорела, не дожив до двадцати. Что ж, взросление определяется не возрастом, а способностью принимать решения и отвечать за свои поступки. Жанну юную вели голоса; взрослая отрекается от собственного отречения и восходит на костер, сложенный из пластиковых стульев ее палачей.

Премьера красноярской «Жанны», назначенная на февраль, была отложена из-за пандемии, а это значит, что либретто у оперы никак не публицистическое. Что же до музыки и самого спектакля, то здесь сомнений нет: сиюминутное отступает перед константно значимым, и как раз за счет этого и отзывается катарсической актуальностью. Жанне суждено сгореть, так и не рассказав всю правду ни суду «воинствующей церкви», ни зрителям, но авторы дарят нам немного надежды: в конце концов открывающая спектакль баллада звучит без слов, а взрослая и юная Жанна обнимают друг друга. Впрочем – только в тюрьме, только на кресте.

О Жанне д’Арк известно очень много, но доподлинно только одно: в ситуации неразрешимого кризиса Жанна сама собой является в памяти, чтобы нас спасти. Или провалить миссию по спасению и погибнуть самой: Париж ведь ворота ей так и не открыл.

Жара музыке не помеха События

Жара музыке не помеха

Летний фестиваль в «Сириусе» вновь собрал звезд

Делать меньше События

Делать меньше

Игорь Булыцын представил на сцене БДТ новую постановку «Брух. Сюита» для труппы Театра балета имени Леонида Якобсона

Новая искренность События

Новая искренность

«Лето. Музыка. Музей» в Истре как место нового культурного паломничества

Арт-коллаборации в Судаке События

Арт-коллаборации в Судаке

В Академии «Меганом» прошла первая музыкальная лаборатория Московской консерватории